Translation of "Nächste etappe" in English

Ich möchte über Kopenhagen hinausschauen und einen Blick auf die nächste Etappe werfen.
I would like to look beyond Copenhagen to see what is going to happen in the next stage.
Europarl v8

Was wäre im Übrigen die nächste Etappe einer angekündigten Neuordnung des Nahen Ostens?
Then again, what would be the next stage in the promised reshaping of the Middle East?
Europarl v8

Dies ist die nächste Etappe, die diese erfolgreiche Erweiterungsrunde krönen wird.
That is the next stage, which will complete this successful round of enlargement.
Europarl v8

Was wird die nächste Etappe sein?
What will be the next stage?
Europarl v8

Die nächste Etappe ist die Vorlage des Haushaltsplans im Europäischen Parlament.
The next stage would be submission of the budget to the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Vorbereitungen für die nächste lange Etappe unserer Reise treffen.
So why don't we, today, get prepared for the next leg of the - big leg of the journey?
OpenSubtitles v2018

Ich habe die nächste Etappe verlegt, um dich direkt daran vorbeizuführen.
I've rerouted the next leg to take you right past it.
OpenSubtitles v2018

Die nächste Etappe geht von 12.30 bis 16 Uhr.
The next leg is from 12:30 to 4 p. m.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wird es Zeit für die nächste Etappe unseres Lebens.
And now it's time to move on to the next stage in our life.
OpenSubtitles v2018

In Karnak wird der Armreif ihm die nächste Etappe der Reise zeigen.
At Karnak, the bracelet will show him the next step ofthejourney.
OpenSubtitles v2018

Die nächste Etappe bei der Behandlung einer Störung ist die Aufstellung einer Arbeitsfolge.
The next stage in the treatment of a malfunction is to establish a work range.
EUbookshop v2

Das anschließende Feldseemoor war die nächste Etappe.
The adjacent Feldseemoor was the next stage.
WikiMatrix v1

Was ist jetzt die nächste Etappe?
So, what is it, what is the next step?
OpenSubtitles v2018

Die nächste Etappe bleibt hinter uns.
Another stage reached.
OpenSubtitles v2018

Oder vielmehr: es ist unsere nächste Etappe zum Göttlichen hin.
Or rather it is our next step towards the Divine.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Etappe war die Registrierung der HIF.
The next goal was to register the HIF.
ParaCrawl v7.1

Wie könnte die nächste Etappe dieses Dialogs mit Rom aussehen?
What might the next stage be in this dialogue with Rome?
ParaCrawl v7.1

Die nächste Etappe Ihrer Transformation ist die Virtualisierung.
The next stage of your transformation is virtualisation.
ParaCrawl v7.1

Was ist also die nächste Etappe des Skripts?
So, what is on the next page of this script?
ParaCrawl v7.1

Die nächste Etappe ist der Masterabschluss und danach kann eine Promotion folgen.
The next stage is the master's degree and, thereafter, a doctorate.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Etappe unserer Tour führt uns nun ins Inland.
Now it's time to head inland for the next leg of our tour.
ParaCrawl v7.1

Syrien, Korea, Afghanistan... ist die nächste Etappe das Südchinesische Meer?
Syria, Korea, Afghanistan... is the South China Sea the next step to take?
ParaCrawl v7.1

Ab November 2007 stehen die Termine für die nächste Etappe der Tour fest.
The stops on the next stage of the tour will be announced in November 2007.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Etappe ist der Hafen von Vulcano.
Next stop is in the port of Vulcano .
ParaCrawl v7.1

Die nächste Etappe der Metal League beginnt am 25. Mai!
The next stage of the Metal League will begin on May 25th!
CCAligned v1

Syrien, Korea, Afghanistan … ist die nächste Etappe das Südchinesische Meer?
Syria, Korea, Afghanistan … is the South China Sea the next step to take?
CCAligned v1