Translation of "Muts" in English

Es geht hier nicht um eine Frage des Muts.
It is not a question of courage here.
Europarl v8

Kolumbien empfindet Dankbarkeit und Stolz angesichts des Muts seiner Soldaten und Polizisten.
Colombia feels gratitude and pride in the courage of its soldiers and policemen.
Europarl v8

Da wurden sie alle gutes Muts und nahmen auch Speise.
Then they all cheered up, and they also took food.
bible-uedin v1

Er war gewissermaßen ein Anker des Muts.
He was like this anchor of courage, in a way.
OpenSubtitles v2018

Hundsstern und Schneller Fuchs, wegen ihrer Begabung und ihres Muts ausgewählt wurden.
Dog Star and Running Fox, were chosen for their ability and courage,
OpenSubtitles v2018

Sie lehren die Menschen, dass Furcht mit Taten des Muts überwunden wird.
They teach the people that fear is overcome with acts of courage.
GlobalVoices v2018q4

Und des Muts, Ihnen die Wahrheit zu sagen.
And the courage to tell you the truth.
QED v2.0a

Denn sein Verhalten strahlte die Kraft der Weisheit und des Muts aus.
Because in that standing was the power of wisdom and power of courage.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Shirt hast Du den ultimativen Beweis Deines Muts im Kleiderschrank.
With this T-Shirt you have proof of his courage in your wardrobe.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich bedarf es Muts, Live-Aufnahmen ohne Overdubs zu veröffentlichen.
It takes courage to release live recordings without overdubs.
ParaCrawl v7.1

Oben sitzt der Hahn als Symbol des Muts und der Wachsamkeit.
The cock sits at the top as a symbol of bravery and watchfulness.
ParaCrawl v7.1

Sei gutes Muts und laß dich nicht betrüben!
Be of good cheer and let no sorrow move thee!
ParaCrawl v7.1

Das sieht sogar sehr so aus wie ein Moment der Freude, des Muts.
It actually looks a lot like what happens in moments of joy and courage.
TED2020 v1

Na was denn nun, Sir John, seid guten Muts, was soll schon sein?
"How now, Sir John," quoth I. "What, man? Be of good cheer."
OpenSubtitles v2018

Aber dank des Engagements und des Muts des albanischen Volkes wurden herausragende Erfolge erzielt.
But thanks to the commitment and courage of the Albanian people outstanding successes have been achieved.
ParaCrawl v7.1

Orden werden als Zeichen des Muts und Siegs betrachtet und werden dem siegreichen verliehen.
Medals are regarded as signs of bravery and victory and are awarded to the victorious.
ParaCrawl v7.1