Translation of "Mut beweisen" in English
Ich
fordere
die
Kommission
auf,
politischen
Mut
zu
beweisen.
I
would
like
to
ask
the
Commission
to
show
some
political
courage.
Europarl v8
Die
Zeit
ist
reif,
unerschrocken
zu
sein
und
politischen
Mut
zu
beweisen.
The
time
has
come
to
be
bold
and
show
some
political
courage.
Europarl v8
Wir
hoffen,
dass
die
nächste
Präsidentschaft
mehr
Mut
beweisen
wird.
We
hope
that
the
next
presidency
will
show
more
courage.
Europarl v8
Ich
schwöre,
meinen
Mut
zu
beweisen
und
allen
Schmerztests
zu
widerstehen.
I
vow
to
prove
my
courage,
to
withstand
all
tests
of
pain.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit,
gemeinsam
Mut
zu
beweisen
und
europäisch
zu
handeln.“
It
is
time
to
show
collective
courage
and
deliver
this
European
response
now.”
TildeMODEL v2018
Wenn
du
mich
abhalten
willst,
dann
musst
du
einmal
Mut
beweisen.
If
you
want
to
keep
away
me,
then,
you
must
prove
courage
once.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Mut
beweisen
willst,
reden
wir
über
deine
Aussage.
If
you
would
like
to
display
some
courage,
let's
talk
about
your
testimony.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht,
mein
Sohn,
solltest
du
deinen
Mut
beweisen.
ADRIAN:
Maybe,
my
son
you
should
find
your
courage.
OpenSubtitles v2018
Dudley,
nimm
meine
Herausforderung
an,
um
deinen
Mut
zu
beweisen.
You're
supposed
to
take
me
up
on
my
challenge...
by
showing
me
how
daring
you
are.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
meinen
Mut
nicht
beweisen.
My
courage
doesn't
need
testing.
OpenSubtitles v2018
Politiker
müssen
großen
Mut
beweisen",
führte
er
aus.
Politicians
must
be
very
brave,'
he
said.
EUbookshop v2
Ich
wollte
nicht
grob
werden,
nur
Mut
beweisen.
I
didn't
mean
to
flip
out.
I
was
just
trying
to
stand
up
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
eine
Zeit,
wo
jeder
Schlumpf
Mut
beweisen
muss...
There
comes
a
time
when
every
Smurf
must
stand
up...
OpenSubtitles v2018
Pater,
Sie
beweisen
Mut,
mit
ihm
zu
fahren.
You're
a
brave
man
to
drive
with
him.
OpenSubtitles v2018
Möglicherweise
ist
es
seine
Art
Mut
zu
beweisen.
Maybe
that's
his
way
of
being
brave.
It's
not
brave.
OpenSubtitles v2018
Mut
beweisen
und
rein
in
die
Snowparks!
Test
your
courage
and
head
to
the
Snowparks!
ParaCrawl v7.1
Die
Kids
beweisen
Mut,
Geschicklichkeit
und
Selbstvertrauen.
The
kids
show
their
courage,
finesse
and
confidence.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
auf
Europas
längstem
Klettersteig
Mut
beweisen?
Do
you
want
to
test
your
courage
on
Europe's
longest
via
ferrata?
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
sie
allerdings
Mut
beweisen.
However,
they
also
have
to
have
courage.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
an
Castro
und
Roque,
Mut
zu
beweisen
und
sich
daran
zu
beteiligen.
It
is
up
to
Castro
and
Roque
to
show
what
they
are
made
of
and
join
in
it.
Europarl v8
Um
diese
Entwicklungsrunde
zum
Erfolg
zu
führen,
muss
die
Europäische
Union
Mut
beweisen.
In
order
to
turn
this
development
round
into
a
success,
the
European
Union
must
show
its
teeth.
Europarl v8