Translation of "Muss vorgezogen werden" in English
Die
Zahlung
bestimmter
direkter
Beihilfen
an
die
Landwirte
im
Rahmen
der
GAP
muss
vorgezogen
werden,
um
den
Auswirkungen
der
Brände
und
der
Trockenheit
auf
den
landwirtschaftlichen
Sektor
Rechnung
zu
tragen.
Payment
of
certain
direct
aid
to
farmers
under
the
common
agricultural
policy
must
be
brought
forward
so
as
to
take
account
of
the
problem
of
the
fires
and
the
drought
on
the
farming
sector.
Europarl v8
Lediglich
bis
zur
Linie
322
muss
die
Schublade
vorgezogen
werden,
um
den
Vorratsbehälter
317
über
die
Nachfüllöffnung
321
wieder
zu
befüllen.
The
drawer
only
needs
to
be
pulled
forwards
as
far
as
the
line
322
to
refill
the
reservoir
tank
317
via
the
refill
opening
321
.
EuroPat v2
Steuerreformen
müssen
vorgezogen
werden,
und
die
Mitgliedstaaten
müssen
im
Kampf
gegen
Schwarzarbeit
und
gegen
Steuerhinterziehung
aktiver
werden.
Tax
reforms
must
be
brought
forward
and
the
Member
States
must
become
more
active
in
the
fight
against
the
black
economy
and
tax
evasion.
Europarl v8
Die
Schaffung
eines
immer
stärker
interaktiven
Modells,
an
dem
die
Städte
und
KMU
uneingeschränkt
beteiligt
werden,
müsse
vorgezogen
werden.
He
felt
that
there
should
be
an
increasingly
interactive
model
in
which
towns
and
SMEs
would
participate
fully.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
muß
das
Datum
des
15.
November,
zu
dem
die
Mitgliedstaaten
ungenutzte
Genehmigungen
an
die
Kommission
zurückgeben
müssen,
vorgezogen
werden,
damit
diese
Genehmigungen
noch
rechtzeitig,
d.h.
im
Jahr
der
Rückgabe,
verwendet
werden
können.
The
ESC
thinks
the
deadline
of
15
November,
by
which
the
Member
States
are
supposed
to
return
unused
permits
to
the
Commission,
should
be
brought
forward
to
allow
the
permits
to
be
used
during
the
current
year.
TildeMODEL v2018
Der
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
muß
vorgezogen
werden,
und
auch
der
Begriff
des
assimilierten
Spielers
muß
weiter
gefaßt
werden.
The
date
of
entry
into
force
needs
to
be
brought
forward,
and
the
concept
of
an
assimilated
player
has
to
be
further
defined.
EUbookshop v2
Der
Termin
für
die
Vorlage
der
Mitteilung
der
Kommission
zu
dieser
wesentlichen
Frage,
der
ständig
hinausgeschoben
wurde
und
nun
für
Juli
angesetzt
ist,
muß
unbedingt
vorgezogen
werden.
It
is
now
scheduled
for
July.
This
must
be
brought
forward.
Europarl v8