Translation of "Muss vorgelegt werden" in English
Das
Problem
muss
den
Europäern
vorgelegt
werden.
We
need
Europeans
to
face
up
to
this
problem.
Europarl v8
Für
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
muss
eine
Ausfuhrlizenz
vorgelegt
werden.
The
export
of
certain
agricultural
products
is
subject
to
the
presentation
of
an
export
licence.
DGT v2019
Ein
Attest
hierüber
muss
auf
Anfrage
vorgelegt
werden
und
die
Bedürftigkeit
nachgewiesen
werden.
A
certificate
to
this
effect
must
be
supplied
on
application
and
a
means
test
undergone.
EUbookshop v2
Alles
muss
dem
Ausschuss
vorgelegt
werden.
All
of
your
lab
notebooks
must
be
submitted
to
the
review
committee!
All
of
your
lab
notebooks
must
be
submitted
to
the
review
committee!
OpenSubtitles v2018
Ihre
Online-Buchungsbestätigung
muss
am
Gate
vorgelegt
werden,
um
den
Kaufbeleg
zu
zeigen.
Your
Online
booking
receipt
must
be
presented
at
the
gate
to
show
proof
of
purchase.
CCAligned v1
Die
für
die
Buchung
verwendete
Kreditkarte
muss
vorgelegt
werden.
The
credit
card
used
to
make
the
booking
must
be
presented
upon
check-in.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ankunft
im
Hotel
muss
ein
Personalausweis
vorgelegt
werden.
Guests
are
required
to
provide
an
ID
upon
arrival
to
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kopie
der
Patentanmeldung
oder
des
Patents
mit
Priorität
muss
nicht
vorgelegt
werden.
It
is
not
necessary
to
submit
a
copy
of
the
granted
patent
or
of
the
application
under
priority.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Buchung
verwendete
Kreditkarte
muss
ebenfalls
vorgelegt
werden.
The
credit
card
used
for
the
booking
must
also
be
presented.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
der
Buchung
verwendete
Karte
muss
vorgelegt
werden.
You
will
be
asked
to
show
the
card
that
you
used
to
make
the
reservation.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Version
des
Detektors
muss
vorgelegt
werden
und
ein
halbes
Jahr.
The
first
version
of
the
detector
must
be
presented
and
a
half
years.
ParaCrawl v7.1
Pass
muss
vorgelegt
werden,
wenn
Sie
nicht
EU-Bürger
sind.
Passport
must
be
presented
if
you
are
not
European
citizen.
ParaCrawl v7.1
Ein
Reisepass
oder
Personalausweis
muss
am
Eingang
vorgelegt
werden.
A
passport
or
identity
card
must
be
shown
at
the
entrance.
ParaCrawl v7.1
Ein
gültiges
Reparaturangebot
eines
Mitbewerbers
muss
vorgelegt
werden
um
den
Preis
zu
bestätigen.
A
valid
written
repair
rate
from
a
valid
competitor
must
be
provided
to
confirm
the
price.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anreise
muss
eine
Kreditkarte
vorgelegt
werden.
A
credit
card
has
to
be
shown
upon
arrival.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Namen
nicht
übereinstimmen,
muss
ein
Autorisierungsschreiben
vorgelegt
werden.
If
the
names
are
different,
a
letter
of
authorisation
must
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Voucher
muss
bei
Abreise
vorgelegt
werden
und
wird
auf
die
Abschlussrechnung
angerechnet.
The
voucher
is
to
be
redeemed
upon
check
out
and
credited
towards
the
final
bill.
CCAligned v1
Was
genau
muss
der
Innosuisse
vorgelegt
werden?
What
exactly
needs
to
be
submitted
to
Innosuisse?
CCAligned v1
Ein
gültiger
Mitgliedsausweis
muss
am
Eingang
vorgelegt
werden.
Valid
membership
card
must
be
presented
in
the
entrance.
CCAligned v1
Um
die
Aufenthaltserlaubnis
zu
erhalten
muss
folgendes
vorgelegt
werden:
To
get
a
residence
permit
it
is
necessary
to
present:
ParaCrawl v7.1
Personalausweis
oder
Reisepass
muss
vorgelegt
werden.
DNI
(ID)
or
passport
must
be
shown.
CCAligned v1
Zur
Einlösung
der
Erfrischungen
muss
der
Voucher
vorgelegt
werden.
Voucher
will
be
required
in
order
to
redeem
the
refreshments.
CCAligned v1
Im
Falle
eines
Verkehrsunfalls
und
Beschädigungen
muss
ein
Polizeibericht
vorgelegt
werden.
In
case
of
car
accident
and
damages
police
report
is
mandatory.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ankunft
im
Hotel
muss
eine
Kreditkarte
vorgelegt
werden.
A
credit
card
must
be
presented
upon
arrival
at
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ankunft
muss
eine
Kreditkarte
vorgelegt
werden.
A
credit
card
is
required
upon
arrival.
ParaCrawl v7.1
Jahresbericht
(Annual
Return)
muss
nach
Registrierung
vorgelegt
werden
alle
12
Monate.
Annual
Report
(Annual
Return)
must
be
submitted
every
12
months
after
registration.
ParaCrawl v7.1
Zur
Rückerstattung
der
entstanden
Kosten
muss
eine
Quittung
vorgelegt
werden.
Receipts
must
be
kept
if
you
want
to
be
reimbursed
for
the
costs
of
the
repairs.
ParaCrawl v7.1