Translation of "Muss festgestellt werden" in English
Dennoch
muss
festgestellt
werden,
dass
wir
grundlegende
Schritte
geplant
haben.
However,
the
fact
is
that
we
are
here
to
take
decisive
steps.
Europarl v8
Es
muss
festgestellt
werden,
dass
das
Vorsorgeprinzip
hier
vernachlässigt
wurde.
We
must
conclude
that
the
precautionary
principle
did
not
prevail
in
this
case.
Europarl v8
Bei
dieser
Untersuchung
muss
insbesondere
festgestellt
werden,
ob
die
Erzeugnisse
Chloramphenicol
enthalten.
This
test
must
be
carried
out,
in
particular,
with
a
view
to
detect
the
presence
of
chloramphenicol.
JRC-Acquis v3.0
Zum
zweiten
muss
festgestellt
werden,
ob
die
Maßnahme
selektiv
war.
Second,
it
needs
to
be
established
whether
the
measure
is
selective.
DGT v2019
Es
muss
ganz
klar
festgestellt
werden,
dass
drastische
Veränderungen
notwendig
sind.
It
must
be
clearly
understood
that
dramatic
change
is
needed.
TildeMODEL v2018
Hierzu
muss
festgestellt
werden,
welche
Meldungen
für
spezifische
Benutzergruppen
wichtig
sind.
The
problem
is
to
establish
which
messages,
if
any,
are
relevant
to
specific
user
groups.
EUbookshop v2
Zunächst
muss
festgestellt
werden,
dass
die
außerordentliche
Wucht
der
Massenproteste
alle
überraschte.
Everybody
was
surprised
by
the
extraordinary
momentum
of
the
mass
protests.
ParaCrawl v7.1
Ein
paradoxaler
Zustand
der
PIXEL
muss
hier
festgestellt
werden.
A
paradoxical
status
has
to
be
stated.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
Problem
weiterhin
besteht,
muss
die
Fehlerursache
festgestellt
werden.
If
the
problem
persists,
it
will
be
necessary
to
determine
its
cause.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
festgestellt
werden,
50%
sind
gelaufen!
It
has
to
be
said,
50%
are
already
over!
ParaCrawl v7.1
Zusammengefaßt
muss
festgestellt
werden,
daß
das
Gebiet
fast
eben
ist.
It
must
therefore
be
concluded
that
the
camp
area
was
and
still
is
almost
even.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
festgestellt
werden
in
welcher
Weise
dieses
Wasser
für
Cyclamen
verfügbar
ist.
We
still
need
to
define
this
water's
availability
to
the
cyclamen.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
muss
festgestellt
werden,
welche
Seite
der
Verbindung
hängt.
The
first
thing
to
establish
is
which
side
of
the
link
is
hung.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
der
Schmerzen,
Tachykardie
muss
dringend
festgestellt
werden.
The
cause
of
the
pain,
tachycardia
must
be
determined
urgently.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
muss
festgestellt
werden,
auf
welcher
Seite
die
Verbindung
hängt.
The
first
thing
to
establish
is
which
side
of
the
link
is
hung.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
muss
festgestellt
werden,
dass
eine
Anfrage
von
einem
iPhone
kommt.
First,
we
need
a
way
to
determine
that
a
request
comes
from
an
iPhone.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
muss
festgestellt
werden,
dass
wir
uns
nach
sieben
Jahren
Verhandlungen
in
einer
Sackgasse
befinden.
We
must,
however,
acknowledge
that
after
seven
years
of
negotiations
we
are
at
an
impasse.
Europarl v8
Zunächst
muss
doch
festgestellt
werden,
dass
diese
Menschen
keinen
Anspruch
auf
Asyl
haben.
Surely,
it
will
first
have
to
be
established
that
these
people
are
not
entitled
to
asylum.
Europarl v8
Leider
muss
festgestellt
werden,
dass
auf
globaler
Ebene
noch
nicht
viel
erreicht
worden
ist.
Unfortunately,
it
has
to
be
said
that
not
much
has
so
far
been
achieved
at
global
level.
Europarl v8
Gleichzeitig
muss
festgestellt
werden,
dass
diese
relativ
stabilen
Finanzierungsmechanismen
unsere
Arbeit
enorm
erleichtern.
It
is
equally
important
to
say
that
those
kind
of
stable
funding
regimes
assist
our
work
enormously.
Europarl v8
Unabhängig
von
der
Position
eines
bestimmten
Staates
oder
einer
Regierung
muss
die
Wahrheit
festgestellt
werden.
Independently
of
the
position
of
any
particular
State
or
Government,
the
truth
must
be
established.
Europarl v8
Das
Vorhandensein
der
Krankheit
in
der
Gruppe
muss
festgestellt
werden,
bevor
das
Produkt
angewendet
wird.
The
presence
of
the
disease
in
the
group
must
be
established
before
the
product
is
used.
ELRC_2682 v1
Bei
dieser
Untersuchung
muss
insbesondere
festgestellt
werden,
ob
die
Erzeugnisse
Nitrofurane
und
deren
Metaboliten
enthalten.
This
test
must
be
carried
out,
in
particular,
with
a
view
to
detecting
the
presence
of
nitrofurans
and
their
metabolites.
JRC-Acquis v3.0
Jetzt
muss
nur
noch
festgestellt
werden,
ob
die
Methode
in
der
Praxis
funktioniert.
All
that
is
needed
now
is
to
determine
whether
it
works
in
practice.
News-Commentary v14