Translation of "Muss verlegt werden" in English

Ein Teil des Kryptonits muss verlegt werden, in unseren Stützpunkt in Nevada.
The President asked that we move a portion of our kryptonite to our stronghold in Nevada.
OpenSubtitles v2018

Der Teppich muss perfekt verlegt werden, bevor sie gehen.
Make sure that carpet is replaced perfectly before they go. - Okay.
OpenSubtitles v2018

Isolationsfolie muss verlegt werden, um über die Wände 10-15 cm zu verlängern.
Insulation film must be laid so as to extend beyond the walls 10-15 cm.
ParaCrawl v7.1

Das abgeschirmte Datenkabel zum SMC darf maximal 20 m lang sein und muss so verlegt werden, dass Einkopplungen von elektro-magnetischen Störungen ausgeschlossen sind.
The shielded data cable to the SMC must be no longer than 20 m and must be laid in such a way that electromagnetic interference is eliminated.
ParaCrawl v7.1

Bäume und andere größere Gegenstände erkennt er – aber um eine Blumenrabatte muss ein Begrenzungsdraht verlegt werden.
Trees and other larger objects - but a limiting wire has to be laid around a flower bed.
ParaCrawl v7.1

Fabrics Dachmaterial muss überlappend verlegt werden, kam mit 15 bis 20 cm in ist besonders wichtig nächsten Moment -.
Fabrics roofing material must be laid overlapping, came in with 15-20 cm is especially important next moment -.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie nicht zum Sani müssen oder verlegt werden, war's das.
Unless they're going to medical, being transferred... that's it. That's their world.
OpenSubtitles v2018

Gasleitungen müssen im Gefälle verlegt werden.
Gas lines must be installed along a slope.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Beton hart ist müssen die Module verlegt werden.
As soon as the concrete is hard, the modules have to be laid.
ParaCrawl v7.1

Gebäude Fliesen müssen verlegt werden, da die Mitte des Raumes.
Building tiles have to be laid, since the middle of the room.
ParaCrawl v7.1

Es waren lange, müssen sie richtig verlegt werden.
They were long, they must be properly laid.
ParaCrawl v7.1

Er wird für mindestens 3 Monate hierbleiben müssen, bevor er verlegt werden kann.
He'll be in the hospital for at least three months before he can be moved.
OpenSubtitles v2018

Üblicherweise müssen Tarock verlegt werden, manchmal dürfen aber wahlweise Tarock und Farbkarten verlegt werden.
Usually tarocks must be laid off, but sometimes tarocks and suit cards may be played at will.
WikiMatrix v1

Es müssen keine Kabel verlegt werden, welche beim Handling der Transportkiste hinderlich wären.
It is not necessary to run cables that could constitute an obstacle when handling the packing crate.
ParaCrawl v7.1

Es müssen keine Kabel verlegt werden, auf zusätzliche Netzwerk-Komponenten kann ebenso verzichtet werden.
No cables have to be installed and there is no demand for additional network components.
ParaCrawl v7.1

Das bürdet den betreffenden Firmen unnötige Schwierigkeiten auf, und daher müssen diese Häftlinge verlegt werden.
It puts an unnecessary burden upon the industrial firms concerned and therefore these prisoners must be transferred.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Infrastruktureinrichtungen wurden beschädigt oder zerstört, Unternehmen haben ihre Produktionsstätten verloren und müssen verlegt werden, von den Umweltschäden ganz zu schweigen.
Numerous infrastructures have been damaged or destroyed, companies have lost and must replace their means of production, not to mention the damage to the countryside itself.
Europarl v8

Die StickstoffSammelleitung zum Schacht muß so verlegt werden, daß sie durch rangierende Fahrzeuge oder dergleichen nicht abgeknickt werden kann.
The nitrogen line running to the shaft must be so laid that manoeuvring vehicles etc., cannot cause it to kink. Pipe or cable conduits can be used for this purpose.
EUbookshop v2

Tretlagermotoren haben weiterhin den Vorteil, dass ein herkömmliches Fahrrad einfacher mit einem solchen als mit einem Radnabenmotor nachgerüstet werden kann, denn bei der Verwendung eines Radnabenmotors muss jeweils zumindest ein Rad an einem herkömmlichen Fahrrad komplett ersetzt werden und Kabel zur Motorsteuerung und Stromversorgung des Motors müssen verlegt werden.
Bottom bracket motors further have the advantage that a conventional bicycle can be retrofitted with a bottom bracket motor more easily than with a wheel hub motor since it is necessary for in each case at least one wheel on a conventional bicycle to be completely replaced and for cables for motor control and power supply to the motor to be laid when using a wheel hub motor.
EuroPat v2

Bei der aus dem Stand der Technik bekannten Ansaugvorrichtung muss die Sekundäransaugstelle entweder direkt an ein Luftfiltergehäuse angeordnet sein oder es sind zusätzliche bauliche Maßnahmen erforderlich, insbesondere müssen zusätzliche Leitungen verlegt werden.
In the intake device that is disclosed in the prior art, the secondary intake port must be arranged either directly at an air filter housing or additional constructive measures are required, in particular, additional lines must be laid.
EuroPat v2

Die zur Kontaktierung des Aktors benötigten elektrischen Leitungen müssen aufwendig verlegt werden, um nicht durch die Lageänderungen auf Zug beansprucht zu werden.
The electrical lines required for the contacting of the actuator must be run in a complicated manner to prevent tensile stressing due to the positional changes.
EuroPat v2

Die Verbindungsfasern zwischen diesen auf unterschiedlichen elektrischen Potentialen liegenden Teilen müssen derart verlegt werden, dass keine elektrischen Durchschläge auftreten können.
The connecting fibers between these components, which are on different electrical potentials, have to be installed such that no instances of electrical breakdown can occur.
EuroPat v2

Nur bei der Parkettheizung müssen Blindelemente verlegt werden, an den Stellen an den keine Parkettheizung verlegt ist!
Only with parquet heating do dummy elements need to be laid at the positions where no parquet heating is fitted!
ParaCrawl v7.1