Translation of "Muss operiert werden" in English
Aber
ich
fürchte,
Pharaoh
muss
vielleicht
operiert
werden.
But
I'm
afraid
Pharaoh
may
require
some
surgery.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt
mir,
ich
muss
operiert
werden.
He
tells
me
I
have
to
have
an
operation.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
operiert
werden,
aber
die
Notärzte
sagen,
er
kommt
durch.
He'll
need
surgery,
but
the
paramedics
believe
he'll
pull
through.
OpenSubtitles v2018
Anästhesie
rückgängig
machen,
sie
muss
nicht
operiert
werden.
Okay,
reverse
the
anesthesia,
she
doesn't
need
surgery.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
stabil,
aber
sie
muss
operiert
werden.
She's
stable,
but
she
does
need
surgery.
OpenSubtitles v2018
Niemand
muss
operiert
werden,
es
gibt
keine
Kranken.
No
need
for
surgery.
No
sick
people.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
sie
muss
operiert
werden.
They
said
she
had
to
have
surgery.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
recht,
der
Junge
muss
operiert
werden.
You
were
right,
Mario
has
to
be
operated
on.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
operiert
werden,
aber
er
wird
wieder.
He's
gonna
need
a
little
surgery,
but
he'll
be
OK.
OpenSubtitles v2018
Muss
er
operiert
werden,
oder
was?
Do
you
have
to
have
surgery
on
it
or
what?
OpenSubtitles v2018
Mr
Roman
muss
gar
nicht
operiert
werden.
Mr
Roman
doesn't
need
to
have
surgery.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
gesagt,
das
muss
operiert
werden.
I
have
to
have
an
operation.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
operiert
werden,
oder
er
stirbt.
He
needs
an
operation
to
correct
it...
or
he'll
die.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
muss
aber
operiert
werden.
Yes,
but
we
must
get
on
with
this
operation.
OpenSubtitles v2018
Der
Doktor
sagt,
ich
muss
operiert
werden.
The
doctor
says
I
need
surgery.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Arzt
hat
gesagt,
er
muss
operiert
werden.
This
doctor
says
he
needs
surgery.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nicht
operiert
werden,
ich
Ich
bin
nicht
krank.
I
don't
need
no
surgery...
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
das
ist
meine
Tochter,
sie
muss
operiert
werden...
Listen
this
is
my
daughter,
she's
going
to
have
surgery...
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
sie
muss
operiert
werden?
Oh,
my
God,
surgery?
OpenSubtitles v2018
Carlos
muss
operiert
werden
und
die
Leute
wollen
nur
ihre
Arbeit
machen.
Carlos
needs
the
surgery.
These
guys
are
only
trying
to
do
their
job.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
operiert
werden,
aber
Callie
will
eine
24stündige
antibiotische
Abdeckung.
It
needs
surgery,but
callie
wants
to
do
24
hours
of
antibiotic
coverage.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
dringend
operiert
werden,
aber
wir
beide
sind
total
pleite.
She
needs
surgery
to
live
but
we're
broke!
OpenSubtitles v2018
Er
muss
im
Ausland
operiert
werden,
sonst
stirbt
er.
He
needs
an
operation
abroad
or
he'll
die!
OpenSubtitles v2018
Aber
nach
der
Geburt
muss
er
trotzdem
operiert
werden?
But
he'll
still
need
surgery
after
he's
born?
OpenSubtitles v2018
Versucht
es
mit
dem
TPA,
dann
muss
er
nicht
operiert
werden.
Do
the
TPA
thing,
then
he
won't
need
surgery.
OpenSubtitles v2018
Um
weitere
Schäden
zu
vermeiden,
muss
er
operiert
werden.
It
needs
to
be
cleaned
out
to
prevent
further
damage.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
noch
mal
operiert
werden,
deswegen
rufe
ich
an.
She
has
to
have
another
operation,
that's
why
I'm
calling
you.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
operiert
werden,
die
Kosten
werden
vom
Tierheim
übernommen.
He
needed
to
be
operated
and
our
Animal
Shelter
paid
for
it.
ParaCrawl v7.1