Translation of "Muss hinzugefügt werden" in English
Julian
muss
zur
Überwachungsliste
hinzugefügt
werden.
Julian
needs
to
be
added
to
the
watch
list.
OpenSubtitles v2018
Zu
den
aus
der
Tabelle
bereits
ersichtlichen
Vorteilen
muss
noch
folgendes
hinzugefügt
werden:
The
following
advantages
must
be
added
to
those
already
obvious
from
the
above
table:
EuroPat v2
Sie
muss
hinzugefügt
werden,
damit
SMTP
für
die
Replikation
verwendet
werden
kann.
You
must
add
it
before
you
can
use
SMTP
for
replication.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
Menüpunkte
auf
der
mobilen
Website
muss
hinzugefügt
werden,.
The
last
menu
items
on
the
mobile
site
must
be
added.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
beiden
muss
hinzugefügt
werden,
Cyprian
von
Karthago
(gest.
To
these
two
must
be
added
Cyprian
of
Carthage
(d.
ParaCrawl v7.1
Um
gemessene
Werte
zu
lesen,
muss
ein
Datenpunkt
hinzugefügt
werden.
A
data
point
needs
to
be
added,
in
order
to
read
measured
values.
ParaCrawl v7.1
Die
Karte
muss
hinzugefügt
werden
auf
Ihrem
kompatiblen
Apple-Gerät.
The
card
must
be
added
on
your
compatible
Apple
device.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Löcher
muss
ein
Stanzgerät
hinzugefügt
werden.
For
the
holes,
a
punching
device
must
be
added.
ParaCrawl v7.1
Eliminationsgerät
von
Sojamilchschaum
mit
einzigartigem
Design,
Tofu
muss
kein
Entschäumer
hinzugefügt
werden.
Elimination
device
of
soy
milk
foam
with
unique
design,
make
tofu
don't
need
to
add
defoamer.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
hinzugefügt
werden,
die
280
Zusätzliche
CV
bereitgestellt
durch
2
Elektromotoren.
To
this
must
be
added
the
280
Additional
CV
provided
by
2
electric
motors.
ParaCrawl v7.1
Sofort
muss
aber
hinzugefügt
werden:
dem
introvertierten
Expressionismus
(...)
But
one
must
hasten
to
add:
introspective
expressionism
(...)
ParaCrawl v7.1
All
dies
muss
hinzugefügt
werden,
dass
er
in
eine
bessere
Stimmung
aufwacht.
To
all
this
must
be
added
that
he
wakes
up
in
a
better
mood.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
Wahrheit
muss
nichts
hinzugefügt
werden.
Nothing
needs
to
be
added
to
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Eine
Host-Meld-Adresse
muss
Ihren
Zendesk
hinzugefügt
werden.
A
host
mapped
address
must
be
added
to
your
Zendesk.
ParaCrawl v7.1
Der
Entschiedenheit
muss
Erkenntnis
hinzugefügt
werden.
To
fortitude
must
be
added
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
hinzugefügt
werden,
dass
diese
Mädchen
einem
Pornocasting
präsentiert
wurden.
It
must
be
added
that
these
girls
were
presented
to
a
porn
casting.
ParaCrawl v7.1
Falls
'British
English'
nicht
in
der
Liste
verfügbar
ist,
muss
es
hinzugefügt
werden.
If
British
English
is
not
available
in
the
list,
it
has
to
be
added.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
eine
Datenquelle
hinzugefügt
werden,
deren
Einheiten
und
Datenpunkte
den
spezifischen
Messungen
entsprechen.
To
do
so,
a
data
source
representing
the
unit
and
data
points
represent
the
specific
measurements
need
to
be
added.
ParaCrawl v7.1
Die
Befehlszeilenoption
--config
oder
-c
muss
hinzugefügt
werden,
um
die
Konfigurationsdatei
zu
lesen.
The
command
line
switch
--config
or
-c
has
to
be
added
to
read
the
configuration
file.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Vorbereitung
(1-3
Arbeitstage)
muss
folgende
Dauer
hinzugefügt
werden:
At
the
time
of
preparation
(1-3
working
days)
must
be
added
the
following
duration:
CCAligned v1
Diese
Unterscheidung
ist
im
Seitenansichtsbericht
tatsächlich
nicht
sichtbar,
und
es
muss
ein
Filter
hinzugefügt
werden.
This
distinction
is
actually
not
visible
on
the
page
view
report,
and
a
filter
must
be
added.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
das
Medikament
zusammen
mit
Steroidzyklen
ein,
es
muss
am
Ende
hinzugefügt
werden.
Take
the
medication
along
with
steroid
cycles,
it
must
be
added
to
the
end.
CCAligned v1
Um
Taktstriche
in
einem
ChordNames-Kontext
anzeigen
zu
lassen,
muss
der
Bar_engraver
hinzugefügt
werden.
To
add
bar
line
indications
in
the
ChordNames
context,
add
the
Bar_engraver.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lizenz
dieses
Typs
muss
Radmin
Server
hinzugefügt
werden,
bevor
er
verwendet
werden
kann.
One
license
of
this
type
should
be
added
to
Radmin
Server
in
order
to
use
it.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
jedoch
hinzugefügt
werden,
dass
Joseph
und
Mary
wahrscheinlich
nahe
Beziehungen
waren.
It
must,
however,
be
added
that
Joseph
and
Mary
were
probably
near
relations.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
hinzugefügt
werden,
daß
er
gezwungen
ist,
sich
auf
unvollständige
Informationen
zu
stützen.
To
this
must
also
be
added
that
the
author
is
obliged
to
rely
on
far
from
complete
information.
ParaCrawl v7.1
Schwarz
muss
hinzugefügt
werden,
da
aus
diesen
Grundfarben
kein
reines
Schwarz
erzeugt
werden
kann.
Black
must
be
added,
as
it
is
not
possible
to
produce
pure
black
from
these
basic
colours.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
E-Mail
nicht
in
Ihrem
Homepage-Archiv
aufgelistet
ist,
muss
sie
manuell
hinzugefügt
werden.
If
your
email
is
not
listed
on
your
archive
homepage,
you'll
need
to
add
it
manually.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
muss
unbedingt
hinzugefügt
werden,
dass
die
Ausgaben
für
die
Professionalität
der
Seeleute
erhöht
werden
müssen,
die
für
die
Navigation
verantwortlich
sind
-
vom
Kapitän
bis
hin
zum
leitenden
Ingenieur,
zum
Bootsmann,
zum
Steuermann
und
allen
Seeleuten
-
da
das
Leben
und
die
Sicherheit
der
Menschen
auf
See
von
ihnen
abhängt.
I
think
it
is
very
important
to
add
that
more
should
be
spent
on
the
professionalism
of
all
seamen
responsible
for
navigation
-
from
the
captain,
to
the
chief
engineer,
to
the
boatswain,
to
the
master-at-arms,
to
the
helmsman
and
to
all
seamen
-
because
the
lives
and
safety
of
men
at
sea
depends
on
them.
Europarl v8