Translation of "Muss getestet werden" in English
Weißt
du,
ein
Produkt
muss
getestet
werden.
You
know,
no
one
markets
a
product
without
testing
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
muss
getestet
werden.
I
think
I
need
to
be
tested.
OpenSubtitles v2018
Wann
ist
ein
Spielzeug
ein
Spielzeug
und
was
muss
getestet
werden?
When
is
a
toy
a
toy
and
what
needs
to
be
tested?
CCAligned v1
Ich
glaube
Folgendes:
“Alles
muss
getestet
werden”.
My
believe
is
simple:
“test
everything.”
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfgeschwindigkeit
muss
getestet
werden
–
ob
sie
über
der
Mindestgrenze
liegt.
The
test
speed
must
be
tested
-
whether
it
exceeds
the
minimum
limit.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
getestet
werden
welche
Antenne
besser
für
unsere
Anwendung
geeignet
ist.
It
has
to
be
tested
what
kind
of
antenna
is
better
for
our
purpose.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Release
muss
getestet
werden
durch
mindestens
1
Tester
pro
unterstütztes
Betriebssystem.
Each
release
needs
to
be
tested
by
at
least
1
tester
per
supported
operating
system.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ein
CIP-System
gründlich
konzipiert
wurde,
muss
es
getestet
werden.
Once
a
CIP
system
has
been
thoughtfully
designed,
it
must
be
tested.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Nahrung
muss
auf
Sicherheit
getestet
werden.
Your
food
must
be
tested
for
it
to
be
safe.
ParaCrawl v7.1
Davor
muss
einiges
getestet
werden,
unter
anderem
die
Anzüge
der
Astronauten.
Before
this,
a
lot
needs
to
be
tested,
among
other
things
the
suits
of
the
astronauts.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Qualität
zu
verbessern,
muss
die
Software
getestet
werden.
In
order
to
improve
the
quality,
the
software
needs
to
be
tested.
ParaCrawl v7.1
Badewasser,
z.B.
aus
Therapiebecken,
Pools
oder
ähnlichem
muss
ebenfalls
getestet
werden.
Bath
water,
e.g.
from
therapy
pools,
pools
or
the
like,
must
also
be
tested.
ParaCrawl v7.1
Werden
wir
hier
nicht
fündig,
muss
getestet
werden",
so
Pikkemaat.
But
if
we
don't
find
what
we
need
there,
tests
have
to
be
run"
states
Pikkemaat.
ParaCrawl v7.1
In
der
zweiten
Stufe,
jeder
installierte
Stellplatz
muss
vor
Ort
getestet
werden.
In
the
second
stage,
every
installed
pitch
must
be
tested
on
site.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
muss
getestet
werden,
welches
physikalische
Gerät
nun
die
CF
Karte
ist.
First
I
have
to
test,
which
physical
device
is
the
CF
card.
ParaCrawl v7.1
Die
thermische
Stabilität
der
Karbid-Ausscheidungen
muss
unter
Einsatzbedingungen
getestet
werden.
The
thermal
stability
of
the
carbide
precipitates
needs
to
be
tested
under
service
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Nerlynx
angewendet
wird,
muss
getestet
werden,
ob
Ihr
Krebs
HER2-positiv
ist.
Before
Nerlynx
is
used,
your
cancer
must
have
been
tested
to
show
it
is
HER2-positive.
ELRC_2682 v1
Um
die
Qualität
zu
verbessern
und
zu
gewährleisten,
muss
die
Software
getestet
werden.
In
order
to
improve
the
quality,
the
software
needs
to
be
tested.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Montage
von
Abstandssensoren
in
Automobilstoßfängern
muss
getestet
werden,
ob
die
Farbzuordnung
stimmt.
At
the
assembling
of
distance
sensors
with
car
bumpers
the
matching
of
the
color
must
be
checked.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
daher
auch
auf
anderen
Systemen
einsetzbar
sein,
dies
muss
jedoch
getestet
werden.
It
should
also
run
on
other
platforms,
but
that
needs
to
be
tested.
ParaCrawl v7.1
Jede
RNA-Probe
(Patienten-RNA-Probe,
Prostatype
Positivkontrolle
oder
Prostatype
Negativkontrolle)
muss
dreifach
getestet
werden.
Each
RNA
sample
(patient
RNA
sample,
or
Prostatype
Positive
Control,
or
Prostatype
Negative
Control)
must
be
tested
in
triplicate.
ParaCrawl v7.1
Jede
Kräutersendung
muss
getestet
werden,
um
sicherzustellen,
dass
die
Qualitätstandards
erfüllt
sind.
Each
batch
of
herbs
must
be
tested
to
ensure
quality
and
purity
standards
are
met
ParaCrawl v7.1
Bevor
SIS
II
in
Betrieb
genommen
werden
kann,
muss
es
allein
getestet
werden,
damit
beurteilt
werden
kann,
ob
das
System
im
Betrieb
den
technischen
und
funktionsbezogenen
Anforderungen
gerecht
wird,
die
die
entsprechenden
Rechtsinstrumente
vorschreiben.
Before
the
SIS
II
can
become
operational
it
must
be
personally
tested
to
check
whether
the
system
is
capable
of
functioning
in
accordance
with
the
technical
and
operational
requirements
set
out
in
the
respective
legal
instruments.
Europarl v8
Vor
der
ersten
Benutzung
des
Nasensprays
muss
es
getestet
werden,
um
festzustellen,
ob
es
ordungsgemäß
funktioniert.
The
first
time
you
use
the
nasal
spray,
you
must
test
that
it
is
working
properly.
EMEA v3
Diese
zähe
Flüssigkeit,
die
hier
aus
der
Wand
tritt,
muss
noch
getestet
werden,
aber
allem
Anschein
nach
ist
es
wohl
Blut.
This
viscous
fluid
emanating
from
the
walls
has
yet
to
be
thoroughly
tested,
but
it
appears
to
be
blood.
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
diese
Videos
macht
muss
getestet
werden,
also
wenn
jemand
bewusst
HIV
auf
Molly
übertragen
hat,
ist
das
ein
Verbrechen.
Look,
everyone
that
makes
these
videos
has
to
get
tested,
so
if
somebody
knowingly
transmitted
HIV
to
Molly,
that's
a
crime.
OpenSubtitles v2018
Da
es
für
solche
Pakete
jedoch
keinen
Standard
gibt,
muss
getestet
werden
ob
alle
Netzwerkelemente
mit
Jumbo
Frames
umgehen
können.
However,
since
there
is
no
standard
for
packets
of
this
type,
it
must
be
tested
whether
all
of
the
network
elements
can
operate
with
jumbo
frames.
EuroPat v2
Die
Relativbewegung
der
Synchronringe
während
eines
Schaltvorganges
eines
Gangradpaares
(1.
und
2.
Gang)
muss
getestet
werden
können.
To
test
the
relative
movement
of
the
synchronizer
rings
while
shifting
a
pair
of
gears
(1st
and
2nd
gears).
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
muss
immer
getestet
werden,
da
das
Ausführen
von
Operationen
auf
nicht
erstellte
Dateien
zu
schlimmen
Abstürzen
führt.
The
result
must
always
be
tested,
since
performing
operations
on
a
non-created
file
will
cause
a
severe
crash.
ParaCrawl v7.1
Dies
muss
immer
getestet
werden,
da
das
Ausführen
von
Operationen
auf
nicht
erstellte
Dateien
zu
schlimmen
Abstürzen
führt.
It
must
be
always
tested,
as
performing
operations
on
a
non
opened
file
will
cause
severe
crashs.
ParaCrawl v7.1