Translation of "Muss getauscht werden" in English
Hinweis:
Bei
Tieferlegungen
über
40
mm
muss
der
Serienstabilisator
getauscht
werden.
Note:
When
lowering
over
40
mm
the
series
stabilizer
must
be
replaced
.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorfilter
muss
getauscht
werden,
wenn
er
Anzeichen
grober
Verschmutzung
zeigt.
The
pre-filter
has
to
be
replaced
when
it
shows
signs
of
bad
contamination.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Versionsnummer
kleiner
V5.0,
muss
die
Platine
getauscht
werden.
If
the
version
number
is
less
than
V5.0,
the
PCB
needs
to
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Therme
undicht
sein,
muss
der
Innenbehälter
getauscht
werden.
If
the
Therme
is
leaking,
the
inside
container
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Wurde
etwa
ein
Algorithmus
in
einem
Produkt
gehackt,
muss
es
getauscht
werden.
If,
for
example,
a
product
algorithm
was
hacked,
then
it
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Server
muss
nun
getauscht
werden,
was
müssen
wir
Beachten?
We
have
to
change
this
server
now.
What
do
we
have
to
consider?
ParaCrawl v7.1
Ein
Rotationsset
mit
defekten
Kugellagern
muss
getauscht
werden.
A
rotation
set
with
defective
ball
bearings
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Teil
kann
nicht
repariert
werden
und
die
gesamte
Warangka
muss
getauscht
werden.
This
part
cannot
be
repaired
and
the
entire
warangka
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Fällt
diese
unter
29
bar,
dann
muss
der
Kolbenspeicher
getauscht
werden.
Is
this
under
29
bar,
the
accumulator
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Das
Filterelement
muss
getauscht
werden,
wenn
es
beschädigt
ist.
The
filter
should
be
changed
if
it
is
damaged.
ParaCrawl v7.1
Die
Batteriefachabdeckung
muss
getauscht
werden,
wenn
sie
beschädigt,
verschlissen
oder
verloren
gegangen
ist.
The
cover
of
your
battery
should
be
changed
if
damaged,
worn
out
or
lost.
ParaCrawl v7.1
Das
Menü-Ticket
berechtigt
nicht
zum
Eintritt
zur
INTERGASTRA
und
muss
vor
Ort
getauscht
werden.
The
ticket
for
the
menu
does
not
authorize
to
entry
INTERGASTRA
and
has
to
be
exchanged
on-site.
CCAligned v1
Muss
eine
Ware
getauscht
werden,
müssen
Sie
diese
lediglich
an
folgende
Adresse
senden:
If
you
need
to
exchange
an
item,
just
return
the
item
to:
ParaCrawl v7.1
Ursache:
Der
Geber
hat
intern
einen
Fehler
erkannt
(Geber
muss
getauscht
werden).
Reason:
Transmitter
has
traced
an
internal
fault
(transmitter
to
be
exchanged).
ParaCrawl v7.1
Das
„Gomu“
ist
für
einen
dauerhaften
Gebrauch
gedacht
und
muss
nicht
getauscht
werden.
The
"Gomu"
is
intended
for
permanent
use
and
does
not
need
to
be
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Produkt
ist
reparaturbedürftig,
Ihr
Akku
muss
getauscht
werden
oder
Ihre
Daten
wurden
gelöscht?
Your
battery
needs
to
be
replaced
or
you
have
lost
your
data?
–
No
need
to
worry!
ParaCrawl v7.1
Sollte
Ihre
Kameralok
ein
eigenes
WLAN-Signal
senden,
das
Kamerabild
jedoch
nicht
abgerufen
werden
können
(schwarzes
Bild)
ist
womöglich
die
Kamera
selbst
defekt
und
muss
getauscht
werden.
If
your
camera
locomotive
sends
its
own
WLAN
signal,
but
the
camera
image
cannot
be
retrieved
(black
image),
the
camera
itself
may
be
defective
and
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Verkehrssicherheit
zu
gewährleisten
und
den
Segen
des
technischen
Sachverständigen
zubekommen,
muss
der
Stabilisator
getauscht
werden.
To
ensure
road
safety
and
get
shut
the
blessing
of
technical
experts,
the
stabilizer
can
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Der
nicht
waschbare
Filter
muss
stets
komplett
getauscht
werden,
um
beste
Performance
wie
am
ersten
Tag
zu
bieten.
The
non-washable
filter
must
always
be
replaced
completely
in
order
to
offer
the
best
performance
like
on
the
first
day.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
Dichtring
ist
ein
Verschleißteil
des
Ventiltellers
und
muss
gegebenenfalls
getauscht
werden,
wobei
der
Stützring
nach
einem
Austausch
des
Dichtrings
verbleibt
und
wieder
exakt
die
vorbestimmten
Vorspannverhältnisse
für
den
neuen
Dichtring
sicherstellt.
This
is
because
the
sealing
ring
is
an
expendable
part
of
the
valve
disk
and
optionally
has
to
be
exchanged,
while
the
backup
ring
is
kept
after
the
sealing
ring
has
been
replaced
and
exactly
ensures
the
predetermined
preloading
relations
for
the
new
sealing
ring.
EuroPat v2
Es
muss
dann
auf
die
andere
Filtereinheit
umgeschaltet
werden
und
die
belegte
Filtereinheit
muss
getauscht
oder
gereinigt
werden.
Switchover
to
the
other
filter
unit
is
then
necessary,
and
the
blocked
filter
unit
must
be
replaced
or
cleaned.
EuroPat v2
Auch
der
Filter
muss
relativ
häufig
getauscht
werden,
zumindest
muss
das
Filtermedium
des
Filters
erneuert
werden.
The
filter
also
needs
to
be
replaced
relatively
frequently;
at
least
the
filter
medium
of
the
filter
has
to
be
exchanged.
EuroPat v2
Muss
ein
Sensor
getauscht
werden,
muss
folglich
die
gesamte
Einheit
getauscht
werden,
was
wiederum
erhöhte
Kosten
verursacht,
da
das
Kabel
und
der
Stecker
im
Betrieb
normalerweise
nicht
beschädigt
werden
und
folglich
weiterverwendet
werden
könnten.
If
a
sensor
must
be
exchanged,
the
entire
unit
must
consequently
be
exchanged,
which
in
turn
increases
costs,
as
the
cable
and
the
plug
normally
are
not
damaged
in
operation
and
could
consequently
be
used
again.
EuroPat v2
Muss
ein
Sensor
getauscht
werden,
bleibt
der
Metallhaltewinkel
montiert,
lediglich
das
Sensormodul
wird
ersetzt
–
eine
erneute
Justierung
oder
Kalibrierung
ist
nicht
erforderlich.
If
a
sensor
has
to
be
replaced,
the
bracket
can
remain—only
the
sensor
module
is
changed,
without
the
need
for
adjustment
or
calibration.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Luftstrom
nach
innen
auf
den
Wärmetauscher
gerichtet
sein,
ist
die
Polung
der
Stecker
nicht
korrekt
und
muss
getauscht
werden.
If
the
air
flow
should
be
directed
to
the
inside
(towards
the
heat
exchanger),
the
polarity/poling
of
the
plugs
is
not
correct
and
has
to
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Kein
Kabel
führt
zum
Sensor,
über
Jahre
muss
keine
Batterie
getauscht
werden:
Der
Thermo-Logger
ist
schnell
montiert
und
speichert
zuverlässig
die
regelmäßig
mit
Zeitstempel
erfassten
Temperaturwerte.
There
is
no
cable
leading
to
the
sensor,
no
battery
change
required
in
years:
The
Thermo
Logger
is
fast
to
install
and
reliably
logs
the
temperature
values
periodically
captured
with
a
time
stamp.
ParaCrawl v7.1
Kein
Kabel
führt
zum
Sensor,
keine
Batterie
muss
getauscht
werden:
Der
Funk-Thermo-Sensor
von
Gesytec
ist
schnell
montiert
und
meldet
Messdaten
zuverlässig
über
Jahre
hinweg.
No
cable
leading
to
the
sensor,
no
battery
to
be
changed:
The
wireless
Thermo-Sensor
by
Gesytec
is
mounted
fast
and
reliably
notifies
measuring
data
over
years.
ParaCrawl v7.1
Für
andere
Verwendungen
müssen
die
Kupplungen
getauscht
werden.
For
other
uses,
the
couplings
must
be
replaced.
Wikipedia v1.0
Dienstag
müssen
die
Luftfilter
getauscht
werden.
Tuesday
the
air
filters
need
to
be
changed.
OpenSubtitles v2018
Alle
ausländischen
Münzen
müssen
in
Schekel
getauscht
werden.
All
foreign
coins
have
to
be
exchanged
for
shekels.
OpenSubtitles v2018
Die
Einfülltrichter
der
Sandstreuer
sind
nicht
mehr
original
und
müssen
getauscht
werden.
The
feed
hoppers
of
the
sand
boxes
are
not
original
and
have
to
been
changed.
ParaCrawl v7.1
Filter:
Wann
müssen
sie
getauscht
werden?
Filter:
When
does
it
have
to
be
replaced?
ParaCrawl v7.1
Sollten
Schäkel
ohne
Prägung
verbaut
sein,
müssen
diese
getauscht
werden.
If
there
are
carabiner
without
stamping,
they
have
to
be
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Bestehende
Schrauben
oder
Nieten
müssen
getauscht
werden.
Existing
screws
and
rivets
have
to
be
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Zur
Umrüstung
der
Heatset-Blasmaschine
auf
einen
anderen
Flaschentyp
müssen
die
Formen
getauscht
werden.
For
converting
the
heat-set
blow
molding
machine
to
a
different
type
of
bottle
the
molds
must
be
exchanged.
EuroPat v2
Lediglich
der
komplette
Einschub
mit
Elektronik,
PinPad
und
Kartenleser
müssen
getauscht
werden.
Only
the
complete
slot
with
electronics,
PIN
pad
and
card
reader
needs
to
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Umlenkrollen
und/oder
Kugellager
sind
defekt
und
müssen
getauscht
werden.
Pulleys
and
/
or
ball
bearings
may
be
defective
and
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Werkzeuge
können
bis
an
ihre
Verschleißgrenze
gefahren
werden
und
müssen
nicht
präventiv
getauscht
werden.
Tools
can
be
operated
up
to
their
wear
limit
and
need
not
be
replaced
as
a
precautionary
measure.
EuroPat v2
Meist
müssen
umfangreiche
Komplettsysteme
getauscht
werden,
weil
keine
Einzelteile
auf
dem
Ersatzteilmarkt
verfügbar
sind.
Mostly
expensive
complete
systems
need
to
be
replaced,
because
no
items
are
available
on
the
aftermarket.
ParaCrawl v7.1