Translation of "Muss entschieden werden" in English
Der
Altersdiskriminierung
muss
entschieden
entgegengewirkt
werden,
denn
Jugend
ist
unsere
Zukunft.
We
must
take
decisive
measures
to
counteract
age
discrimination,
because
the
young
people
of
Europe
represent
our
future.
Europarl v8
Über
den
Standort
der
Behörde
muss
übrigens
noch
entschieden
werden.
The
location
in
which
the
authority
should
be
based
is
still
to
be
indicated,
in
fact.
Europarl v8
Der
Dialog
mit
Russland
über
diese
Probleme
muss
entschieden
verstärkt
werden.
The
dialogue
with
Russia
about
these
problems
definitely
needs
to
be
stepped
up.
Europarl v8
Es
muss
durch
Sachverständige
entschieden
werden,
ob
diese
Angaben
notwendig
sind.
Expert
judgement
is
required
to
decide
whether
this
information
is
necessary.
DGT v2019
Es
muss
durch
Sachverständige
entschieden
werden,
welche
Untersuchung
durchzuführen
ist.
Expert
judgment
is
required
to
decide
which
test
has
to
be
performed.
DGT v2019
Und
in
Anbetracht
der
hohen
Erbschaftssteuer
-
muss
vieles
entschieden
werden.
The
point
being
that
with
the
death
duties
we're
facing,
there
are
some
big
decisions
ahead.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Pufferlösung
zuzugeben
ist
und
wann,
muss
auf
Fallbasis
entschieden
werden.
The
amount
of
buffer
to
be
added,
and
when
to
add
it,
has
to
be
decided
in
each
individual
case.
DGT v2019
Awel,
alles
hat
seine
Grenzen,
es
muss
etwas
entschieden
werden.
Abel,
there's
a
limit
to
everything,
you
have
to
make
up
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Nähert
er
sich
uns,
muss
entschieden
werden.
If
he
seems
to
be
getting
closer
to
us,
a
decision
will
be
made.
OpenSubtitles v2018
Über
die
weitere
Zukunft
des
Gebäudes
muss
noch
entschieden
werden.
A
decision
on
the
future
of
the
building
remains
to
be
made.
WikiMatrix v1
Über
alle
muss
noch
entschieden
werden.
All
have
yet
to
be
resolved.
EUbookshop v2
Der
Kampf
zwischen
Anna
und
Lara
muss
noch
endgültig
entschieden
werden.
The
battle
between
Anna
and
Lara
has
still
to
be
decided
one
way
or
the
other.
ParaCrawl v7.1
Rassismus
muss
entschieden
bekämpft
werden,
wehret
den
Anfängen!
Racism
must
be
fought
against
firmly,
nipped
in
the
bud!
ParaCrawl v7.1
Danach
muss
entschieden
werden,
wer
Dealer
ist
und
somit
die
Karten
austeilt.
The
second
thing
that
needs
to
be
decided
is
who
will
start
as
dealer.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Marktsegment
muss
Folgendes
entschieden
werden:
For
each
market
segment
it
should
be
decided:
CCAligned v1
Der
Gedanke,
daß
Integration
Assimilierung
bedeutet,
muss
entschieden
ausgeräumt
werden.
The
idea
that
integration
is
assimilation
must
be
combated
tenaciously.
ParaCrawl v7.1
Geschlechtsspezifische
Gewalt
gegen
Frauen
ist
eine
Menschenrechtsverletzung
und
muss
entschieden
bekämpft
werden.
Gender-based
violence
against
women
is
a
human
rights
violation
and
must
be
combated
vigorously.
ParaCrawl v7.1
Hier
muss
im
Einzelfall
entschieden
werden,
was
besser
ist.
The
better
way
has
to
be
decided
case-by-case.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Höhe
der
Entschädigungssumme
muss
noch
entschieden
werden.
About
the
repayment
of
damages
is
yet
to
be
decided.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
gedacht
und
entschieden
werden
und
das
erst
mal
auf
Energie-Ebene.
Thinking
and
deciding
has
to
be
done,
at
first
on
the
energetic
plane.
ParaCrawl v7.1
Das
muss
entschieden
bekämpft
werden,
das
ist
untolerierbar.
That
must
be
fought
decidedly,
that
is
intolerable.
ParaCrawl v7.1
Ferner
muss
entschieden
werden,
auf
welcher
Grundlage
eine
Berichtigung
zugelassen
werden
soll.
Furthermore,
it
has
to
be
decided
on
which
basis
a
correction
should
be
allowed.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
muss
auch
entschieden
werden,
in
welchen
Formaten
Artikel
verfügbar
sein
sollen.
And
finally,
the
formats
in
which
the
articles
are
to
be
made
available
must
be
decided.
ParaCrawl v7.1
In
welcher
Form
es
verteilt
wird,
muss
noch
entschieden
werden.
In
what
form
it
will
be
distributed
has
to
be
decided.
ParaCrawl v7.1
Wer
eine
Geschäftsreise
antritt,
muss
manchmal
spontan
entschieden
werden.
Sometimes
the
decision
to
make
a
business
trip
is
a
spontaneous
one.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
entschieden
werden,
was
wichtig
und
was
unwichtig
ist.
We
have
to
decide
what
is
important
and
what
is
unimportant.
ParaCrawl v7.1
Welcher
Weg
in
Rom
an
die
Macht
führt,
muss
noch
entschieden
werden...
Which
approach
will
lead
to
great
power
within
Rome
has
still
to
be
decided...
ParaCrawl v7.1