Translation of "Muss angemeldet werden" in English

Andernfalls stellt die Ausgleichszahlung eine staatliche Beihilfe dar und muss angemeldet werden.
Otherwise, the compensation constitutes state aid and needs to be notified.
TildeMODEL v2018

Alles was darüber hinausgeht, muss angemeldet werden.
Every item on top of that has to be declared.
ParaCrawl v7.1

Ihr Aufenthalt in Å ibenik und dessen Umgebung muss angemeldet werden.
Your stay in Å ibenik and its surrounding areas must be registered.
ParaCrawl v7.1

Jeder, auch Kinder und Babys, muss angemeldet werden.
Everybody, including children and babies, needs to be registered.
ParaCrawl v7.1

Jede Einreichung muss online angemeldet werden.
Each entry must be registered online,
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an Zucht-Wettbewerben muss im Katalog angemeldet werden.
All entries to the breeding competition must be included in the catalogue.
ParaCrawl v7.1

Klar, eine Ausfahrt mit so vielen Teilnehmern muss angemeldet werden.
Sure, a trip with so many participants must be registered.
ParaCrawl v7.1

Bevor die Zone mit einem dieser Fahrzeuge befahren wird, muss es zuvor angemeldet werden.
The Netherlands for heavy goods vehicles, Denmark for vehicles over 3.5T and Italy for all vehicles.
Wikipedia v1.0

Wenn ein anderes Schiff eingesetzt werden soll, so muss dieses er­neut angemeldet werden.
If another vessel has to be laid on, this has to be reported.
TildeMODEL v2018

Dies muss vorher angemeldet werden, der Preis richtet sich nach Tarif und Verfügbarkeit des Fahrzeugs.
This must be specified in advance and the price is subject to exchange rates and vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung der Sanitäranlagen im Dorfgemeinschaftshaus ist kostenlos, muss aber angemeldet werden (Tel. 01624946615)
Use of sanitary facilities in the village community center free of charge but must be registered tel 01624946615
ParaCrawl v7.1

Diese staatliche Beihilfe muss angemeldet werden, und zwischen der Kommission und dem betreffenden Mitgliedstaat ist ein Briefwechsel mit Fragen und Antworten zu führen.
This State aid needs to be notified and there needs to be an exchange of questions and answers between the Commission and the Member State concerned.
Europarl v8

Jede Beihilfe, welche die Kriterien des DAWI-Beschlusses von 2012 erfüllt, wird als Maßnahme betrachtet, die mit dem Binnenmarkt vereinbar ist, und muss nicht angemeldet werden.
Aid measures which do not fall within the scope of application of the 2012 SGEI Decision because they do not fulfil all the criteria enshrined therein are to be assessed according to the 2012 SGEI Framework upon notification.
DGT v2019

Erhebt keiner der Mitgliedstaaten, die gemäß ihrem nationalen Recht für die Prüfung des Zusammenschlusses zuständig sind, innerhalb von 15 Arbeitstagen ab Eingang des begründeten Antrags der beteiligten Unternehmen Widerspruch gegen die Verweisung, erlangt die Fusion gemeinschaftsweite Bedeutung und muss entsprechend angemeldet werden.
Where no Member State competent to review the concentration under its national law objects to the referral within 15 working days of receiving the merging parties' reasoned submission, the concentration acquires a Community dimension and must be notified accordingly.
TildeMODEL v2018

In anderen Fällen ist ein solcher Verkauf auf staatliche Beihilfen zu prüfen und muss daher angemeldet werden.
In other cases, trade sales must be vetted for any possible aid and must therefore be notified.
DGT v2019

Da die drei in Abschnitt 2.1 Ziffer i des Regionalbeihilferahmens von 1998 festgelegten kumulativen Bedingungen Anwendung finden, muss das Beihilfeprojekt angemeldet werden und die gewährte Beihilfehöchstintensität muss entsprechend des Regionalbeihilferahmens von 1998 bestimmt werden.
Since the three cumulative conditions laid down in point 2.1(i) of the 1998 MSF are met, the aid proposal must be notified and the maximum allowable aid intensity must be determined in accordance with the 1998 MSF.
DGT v2019

Ein Gewerbe beispielsweise muss angemeldet werden – wie kann es da passieren, das jemand, der angibt, 27 verschiedene Gewerbegebiete zu beherrschen, seine Anmeldung bekommt?
For example, a trade has be declared, so how can it happen that someone claiming to master 27 different trades gets his declaration accepted?
TildeMODEL v2018

Erhebt keiner der Mitgliedstaaten, die gemäß ihremnationalen Recht für die Prüfung des Zusammenschlusses zuständig sind, innerhalb von 15 Arbeitstagenab Eingang des begründeten Antrags der beteiligten Unternehmen Widerspruch gegen die Verweisung,erlangt die Fusion gemeinschaftsweite Bedeutung und muss entsprechend angemeldet werden.
Where no Member State competent to review the concentration under its nationallaw objects to the referral within 15 working days of receiving the merging parties’ reasoned submission,the concentration acquires a Community dimension and must be notified accordingly.
EUbookshop v2

Verköstigung mit Nahrungsmitteln und Getränken muss im Voraus angemeldet werden, der Preis wird je nach Nachfrage vereinbart.
For tasting of drinks and food should be given notice in advance, the price of this service depends on your wishes.
ParaCrawl v7.1

Wenn in einem Fall der bereits früher vorhandenen ungarischen Umsatzsteuerregistrierung die Registrierung nun aus körperschaftsteuerlichem Aspekt notwendig wird, muss diese Änderung angemeldet werden, aber die ausländische Gesellschaft bekommt keine neue, nur für die Körperschaftsteuer anwendbare Steuernummer.
If registration for corporate tax purposes is required besides an existing VAT registration in Hungary, this change has to be reported; the foreign company does not receive a new tax number, only one that can be used for corporate tax as well.
ParaCrawl v7.1

Eine ausgebaute Zufahrt ist vorhanden, Strom muss nur noch angemeldet werden und die öffentliche Wasserleitung ist in der Nähe.
An upgraded access is available, electricity has logged onlyand that the public water supply is nearby.
ParaCrawl v7.1

Stellplatz neben dem Dorfgemeinschaftshaus.@Die Nutzung der Sanitäranlagen im Dorfgemeinschaftshaus ist kostenlos, muss aber angemeldet werden (Tel. 01624946615) (Echter Stellplatz)
Use of sanitary facilities in the village community center free of charge but must be registered tel 01624946615 (Real motorhome parking)
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Dies muss vorher angemeldet werden, der Preis richtet sich nach Tarif und Verfügbarkeit des Fahrzeugs.
Please note: you must notify us in advance and the price is subject to exchange rates and vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Bei der Buchung muss das Tier angemeldet werden, zur abschließenden Desinfektion fällt ein Aufpreis von 50 € an.
They must be mentioned at the time of booking and are subject to a final cleaning charge of €50.
ParaCrawl v7.1