Translation of "Muss angezeigt werden" in English

Dem Fahrzeugführer muss zumindest kurzzeitig angezeigt werden,
At least a momentary indication must be given to the driver either:
DGT v2019

Der Wert der Masse muss angezeigt werden.
The value of the mass must be indicated.
DGT v2019

Der einwandfreie Türverschluss und die einwandfreie Türverriegelung der Reisezüge muss ständig angezeigt werden.
The integrity of door closure and blocking on passenger trains must be permanently indicated.
DGT v2019

Der einwandfreie Türverschluss und die einwandfreie Türverriegelung der Reisezugwagen muss ständig angezeigt werden.
The integrity of door closure and blocking on passenger trains must be permanently indicated.
DGT v2019

Die Ausserbetriebsetzung der Fangvorrichtungen muss klar erkennbar angezeigt werden.
Preference is given to cagearresting devices with progressive braking which limit the speed of the cage to 3,0 ra/sec.
EUbookshop v2

F: Mein Anstecknadel muss angezeigt werden, jede Show-Box?
Q: My lapel pin need to display, any show box?
ParaCrawl v7.1

Bevor die Informationen im EEPROM verändert werden, muss deren Ungültigkeit angezeigt werden.
Before the information is changed in the EEPROM, its validity must be indicated.
EuroPat v2

Das elektronische Mandat muss angezeigt werden, damit Ihre Kunden es bestätigen können.
You must show the customer an electronic mandate for approval.
ParaCrawl v7.1

Q: Mein Revers Pin muss angezeigt werden, keine Show-Box?
Q: My lapel pin need to display, any show box?
ParaCrawl v7.1

Die Ausrichtung dieses Platz muss angezeigt werden.
Its orientation has to be indicated.
ParaCrawl v7.1

F: Mein Revers Pin muss angezeigt werden, jede Show-Box?
Q: My lapel pin need to display, any show box?
ParaCrawl v7.1

F: Mein Revers Pin muss angezeigt werden, irgendeine Show-Box?
Q: My lapel pin need to display, any show box?
ParaCrawl v7.1

F: Mein freundlicher Country Pin muss angezeigt werden, jede Showbox?
Q: My Friendly Country Pin need to display, any show box?
ParaCrawl v7.1

Im Navigationsmodus muss angezeigt werden, wenn der Datenfluss aus dem System zur Positionsbestimmung unterbrochen ist.
The integrated display shall only be presented in the head-up orientation.
DGT v2019

Wenn der Wendeanzeiger nicht innerhalb der geforderten Genauigkeitsgrenzen arbeitet, muss dies angezeigt werden.
If the rate-of-turn indicator does not operate within the required accuracy range, this shall be indicated.
DGT v2019

Derzeit muss der Diamant angezeigt werden, da Sie sonst keinen Zugang zum Raum haben.
You currently have to have the diamond on display, otherwise it won't allow you access to the room.
CCAligned v1

Die abgekürzte Bahn muss angezeigt werden, bevor das erste Boot die Ziellinie überquert.
The shortened course shall be signalled before the first boat crosses the finishing line.
ParaCrawl v7.1

Der INOmax Behältnisdruck muss angezeigt werden, damit ein frühzeitiger Ersatz des Druckbehältnisses ohne unbeabsichtigte Therapieunterbrechung möglich ist.
The INOmax gas cylinder pressure must be displayed to allow timely gas cylinder replacement without inadvertent loss of therapy and backup gas cylinders must be available to provide timely replacement.
EMEA v3

Es muss angezeigt werden, bei welcher Laststufe eines der starren Strukturteile zuerst in den Überlebensraum eindringt;
The program shall identify the incremental load step at which the residual space is first invaded by any of the rigid structural parts;
DGT v2019

Wenn das Warnsystem ein System zur Anzeige von Warnhinweisen beinhaltet, muss ein Warnhinweis angezeigt werden, aus dem der Grund für die Warnung hervorgeht (z. B.: „unzureichender Harnstoff erkannt“, „unzureichendes AdBlue erkannt“ oder „unzureichendes Reagens erkannt“).
When the warning system includes a message display system, it shall display a message indicating the reason for the warning (for example: "incorrect urea detected", "incorrect AdBlue detected", or "incorrect reagent detected").
DGT v2019

Wenn das Warnsystem ein System zur Anzeige von Warnhinweisen beinhaltet, muss ein Warnhinweis angezeigt werden, aus dem der Grund für die Warnung hervorgeht (z. B.: „Störung der Harnstoffzufuhr“, „Störung der AdBlue-Zufuhr“ oder „Störung der Reagenszufuhr“).
When the warning system includes a message display system, it shall display a message indicating the reason for the warning (for example: "urea dosing malfunction", "AdBlue dosing malfunction", or "reagent dosing malfunction").
DGT v2019

Dem Fahrer muss zumindest kurz angezeigt werden, wenn sich das Fahrzeug im „aktiven Fahrbetriebszustand“ befindet.
The state of the drive direction control unit shall be identified to the driver.
DGT v2019

Um die Sicherstellung von zu Reisezwecken verwendeten Dokumenten zu gewährleisten, muss Endbenutzern angezeigt werden, ob solche Dokumente von den nationalen Ausstellungsbehörden für ungültig erklärt wurden.
Therefore it is necessary to define the procedure of consultation in case there is an alleged incompatibility between an alert issued by the United Kingdom and an alert on refusal of entry or stay issued by another Member State.
DGT v2019

Die Notstromversorgung muss nach einem Totalausfall des Haupt-Stromerzeugungssystems automatisch in Funktion treten, und auf dem Instrument muss deutlich angezeigt werden, dass der Fluglageanzeiger mit Notstrom betrieben wird.
Complex motor-powered aeroplanes operating under VMC over water and out of sight of the land shall be, in addition to (a) and (b), equipped with a means of preventing malfunction of the airspeed indicating system due to condensation or icing.
DGT v2019

Es muss angezeigt werden, bei welcher Laststufe eines der starren Strukturteile zuerst in den Überlebensraum eindringt.
The program shall identify the incremental load step at which the residual space is first invaded by any of the rigid structural parts;
DGT v2019

Das richtige Einrasten des formschlüssigen Sicherungssystems muss angezeigt werden oder von der Seite des Fahrzeuges längs der Kupplungseinrichtung leicht zu erkennen sein.
Correct engagement of the positive locking system must be indicated or be easily visible from the side of the vehicle alongside the coupling device.
DGT v2019

Dem Fahrzeugführer muss zumindest kurz angezeigt werden, wenn sich das Fahrzeug im „aktiven Fahrbetriebszustand“ befindet.
At least a momentary indication shall be given to the driver when the vehicle is in ‘active driving possible mode’.
DGT v2019