Translation of "Morgen gegen mittag" in English

Dann treffen wir uns morgen gegen Mittag im Theatercafé, einverstanden?
See you at noon tomorrow, the theatre café
OpenSubtitles v2018

Ich sollte morgen so gegen Mittag wieder zurück sein.
So I should be home about noon tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Wir werden dich gegen morgen Mittag reinbringen.
We gotta check you in by noon tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich komme morgen gegen Mittag zurück.
Back tomorrow, but back on the 12.
OpenSubtitles v2018

Dienstag begann ich am Morgen und war gegen Mittag gut abgefüllt.
Tuesday I started in the morning, getting well organized by noon.
ParaCrawl v7.1

Morgen gegen Mittag kommen wir.
Tomorrow, we'll come in the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Wir sind morgen gegen Mittag wieder hier und dann bin ich nur noch für dich da.
We'll be back tomorrow around noon, then I'll give you my full attention.
OpenSubtitles v2018

Man empfiehlt, am frühen Morgen aufzubrechen, um gegen Mittag in Assisi anzukommen.
An early morning start is suggested, so you can arrive in Assisi at midday.
ParaCrawl v7.1

Der Zufall will, dass unser Zeitplan für heute Abend die Plenardebatte und morgen gegen Mittag die Abstimmung vorsieht und zwischen den beiden Terminen eine Sitzung der Arbeitsgruppe meiner Fraktion zum Thema Landwirtschaft stattfindet.
The way the schedule falls means that we are debating this evening, 23 April, in plenary, that we are voting tomorrow at 12 noon and that, between the two, we shall be holding a working group meeting within my group, on the subject of agriculture.
Europarl v8

Die republikanischen Kräfte unter Líster reorganisierten sich bis zum Morgen und begannen gegen Mittag mit einem Gegenangriff.
The Republican forces under Líster's command redeployed in the morning and launched a counterattack at noon.
WikiMatrix v1

Nun, sie haben eine wundervolle Ausstellung von, ähm, Camptosorus rhizophyllus, und Sie könnten sie vielleicht morgen besichtigen, so gegen Mittag, wenn Sie Interesse hätten.
Oh, well, they're having a wonderful exhibit of, um Camptosorus rhizophyllus and you could probably catch it tomorrow around noon, if you were interested.
OpenSubtitles v2018

Die Auktionen für den zweiten Teil der Eier wird noch bis morgen, Samstag, gegen Mittag laufen.
The auctions for the second set of eggs will be online until tomorrow (Saturday) around noon.
ParaCrawl v7.1

Während der Lastspitzen am Morgen, gegen Mittag und am Abend würde der Strom aus ihren Batterien dafür verwendet werden, den hohen Bedarf direkt vor Ort zu decken.
During peak load times in the morning, at around noon and in the evening, the electricity in their batteries would be used to cover the high demand directly where it is needed.
ParaCrawl v7.1

Unser örtlicher Administrator wird morgen (3. Februar) gegen Mittag physischen Zugang zu der Maschine erhalten.
Our site admin will have physical access to the machine in the colocation facility about noon tomorrow (February 3rd).
ParaCrawl v7.1

Wir sind morgens aufgebrochen und gegen Mittag auf sie gestoßen.
We left with the cavalry at dawn and encountered them at noon.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Agenturen in Pucón bieten die Exkursion mit all der benötigten Ausrüstung an, Start ist um 7 Uhr morgens, gegen Mittag wird der Gipfel erreicht, um etwa um 17 Uhr zurück in Pucón zu sein.
There are several agencies in Pucón which offer this excursion leaving at 7 AM, reaching the summit at about noon and returning to Pucón around 5 PM.
ParaCrawl v7.1