Translation of "Morgen gegen mittag" in English
Dann
treffen
wir
uns
morgen
gegen
Mittag
im
Theatercafé,
einverstanden?
See
you
at
noon
tomorrow,
the
theatre
café
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
morgen
so
gegen
Mittag
wieder
zurück
sein.
So
I
should
be
home
about
noon
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dich
gegen
morgen
Mittag
reinbringen.
We
gotta
check
you
in
by
noon
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
morgen
gegen
Mittag
zurück.
Back
tomorrow,
but
back
on
the
12.
OpenSubtitles v2018
Dienstag
begann
ich
am
Morgen
und
war
gegen
Mittag
gut
abgefüllt.
Tuesday
I
started
in
the
morning,
getting
well
organized
by
noon.
ParaCrawl v7.1
Morgen
gegen
Mittag
kommen
wir.
Tomorrow,
we'll
come
in
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
morgen
gegen
Mittag
wieder
hier
und
dann
bin
ich
nur
noch
für
dich
da.
We'll
be
back
tomorrow
around
noon,
then
I'll
give
you
my
full
attention.
OpenSubtitles v2018
Man
empfiehlt,
am
frühen
Morgen
aufzubrechen,
um
gegen
Mittag
in
Assisi
anzukommen.
An
early
morning
start
is
suggested,
so
you
can
arrive
in
Assisi
at
midday.
ParaCrawl v7.1
Der
Zufall
will,
dass
unser
Zeitplan
für
heute
Abend
die
Plenardebatte
und
morgen
gegen
Mittag
die
Abstimmung
vorsieht
und
zwischen
den
beiden
Terminen
eine
Sitzung
der
Arbeitsgruppe
meiner
Fraktion
zum
Thema
Landwirtschaft
stattfindet.
The
way
the
schedule
falls
means
that
we
are
debating
this
evening,
23
April,
in
plenary,
that
we
are
voting
tomorrow
at
12
noon
and
that,
between
the
two,
we
shall
be
holding
a
working
group
meeting
within
my
group,
on
the
subject
of
agriculture.
Europarl v8
Die
republikanischen
Kräfte
unter
Líster
reorganisierten
sich
bis
zum
Morgen
und
begannen
gegen
Mittag
mit
einem
Gegenangriff.
The
Republican
forces
under
Líster's
command
redeployed
in
the
morning
and
launched
a
counterattack
at
noon.
WikiMatrix v1
Nun,
sie
haben
eine
wundervolle
Ausstellung
von,
ähm,
Camptosorus
rhizophyllus,
und
Sie
könnten
sie
vielleicht
morgen
besichtigen,
so
gegen
Mittag,
wenn
Sie
Interesse
hätten.
Oh,
well,
they're
having
a
wonderful
exhibit
of,
um
Camptosorus
rhizophyllus
and
you
could
probably
catch
it
tomorrow
around
noon,
if
you
were
interested.
OpenSubtitles v2018
Die
Auktionen
für
den
zweiten
Teil
der
Eier
wird
noch
bis
morgen,
Samstag,
gegen
Mittag
laufen.
The
auctions
for
the
second
set
of
eggs
will
be
online
until
tomorrow
(Saturday)
around
noon.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Lastspitzen
am
Morgen,
gegen
Mittag
und
am
Abend
würde
der
Strom
aus
ihren
Batterien
dafür
verwendet
werden,
den
hohen
Bedarf
direkt
vor
Ort
zu
decken.
During
peak
load
times
in
the
morning,
at
around
noon
and
in
the
evening,
the
electricity
in
their
batteries
would
be
used
to
cover
the
high
demand
directly
where
it
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Unser
örtlicher
Administrator
wird
morgen
(3.
Februar)
gegen
Mittag
physischen
Zugang
zu
der
Maschine
erhalten.
Our
site
admin
will
have
physical
access
to
the
machine
in
the
colocation
facility
about
noon
tomorrow
(February
3rd).
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
morgens
aufgebrochen
und
gegen
Mittag
auf
sie
gestoßen.
We
left
with
the
cavalry
at
dawn
and
encountered
them
at
noon.
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Agenturen
in
Pucón
bieten
die
Exkursion
mit
all
der
benötigten
Ausrüstung
an,
Start
ist
um
7
Uhr
morgens,
gegen
Mittag
wird
der
Gipfel
erreicht,
um
etwa
um
17
Uhr
zurück
in
Pucón
zu
sein.
There
are
several
agencies
in
Pucón
which
offer
this
excursion
leaving
at
7
AM,
reaching
the
summit
at
about
noon
and
returning
to
Pucón
around
5
PM.
ParaCrawl v7.1