Translation of "Mittlerer leistung" in English

Ein derartiger CF-Wert ist insbesondere für Anlagen kleiner und mittlerer Leistung geeignet.
A CF value of this kind is especially suitable for a plant with low and medium output.
EuroPat v2

Dieser Typ wird in Einheiten von mittlerer und hoher Leistung zur Verfügung gestellt.
This type is provided in units of medium and high power.
ParaCrawl v7.1

Fragestellungen sind die Konzeptionierung und Optimierung induktiver Energieübertragungssysteme mit kleiner und mittlerer Leistung.
Questions are the conception and optimization of inductive energy transmission systems with small and medium power.
ParaCrawl v7.1

Der Bremswiderstand BW 153 ist für Antriebe mitFrequenzumrichtern kleinererbis mittlerer Leistung ausgelegt.
The BW 153 braking is designed for drives with frequencyconverters of small to medium output.
ParaCrawl v7.1

Für die Datenverarbeitung ist ein Prozessor von mittlerer Leistung zuständig.
For data processing, a processor 3 of intermediate computing power is utilized.
EuroPat v2

Bei mittlerer Leistung vererbt er deutlich positive Inhaltsstoffe.
He transmits clearly positive components with average production.
ParaCrawl v7.1

Auch die Halbleiterbranche profitiert vom Einsatz eines Pikosekundenlasers hoher mittlerer Leistung.
The semiconductor industry also profits from the use of a high average power picosecond laser.
ParaCrawl v7.1

Der Dosistar NT-LV ist ein Gerät zur Regelung von Gleichstrompumpen mittlerer Leistung.
The Dosistar NT-LV is a device for controlling pumps of medium power.
ParaCrawl v7.1

Die Fasertechnologie bildet eine ideale Plattform für Ultrakurzpulslaser kleiner mittlerer Leistung.
The fiber technology creates an ideal platform for ultra-short pulsed laser with low average power.
ParaCrawl v7.1

An der Planung gemeinsamer europäischer Fernsehsatelliten mittlerer Leistung (Europesat) war auch die EG-Kommission beteiligt.
Within Eutelsat, plans for a joint European medium-power broadcasting satellite (Europesat) are also being devised in collaboration with the European Commission.
EUbookshop v2

Der BGS12A eignet sich für Anwendungen mit geringer bis mittlerer Leistung bis zu 3 GHz.
The BGS12A is ideal for use in low- and medium-power applications of up to 3GHz.
ParaCrawl v7.1

Durch die gleichmäßige Kühlung aller Leuchtdiodenanordnungen können die Leuchtdiodenanordnungen mit höherer mittlerer Leistung betrieben werden.
By the uniform cooling of all light-emitting diode arrangements, the light-emitting diode arrangements can be operated with higher average power.
EuroPat v2

Das erfindungsgemässe Speichereinspritzsystem ist insbesondere für Dieselmotoren - bevorzugt mittlerer bis grösserer Leistung - geeignet.
The accumulator injection system according to the invention is suitable particularly for diesel engines, preferably of medium to higher performance.
EuroPat v2

Der Bremswiderstand BW 153 ist für Antriebe mit Frequenzumrichtern kleinerer bis mittlerer Leistung ausgelegt.
The BW 153 braking is designed  for drives with frequency converters of small to medium output.
ParaCrawl v7.1

Themen sind die wirtschaftlichen und ökologischen Vorteile beim Einsatz von Wärmepumpen mit mittlerer und großer Leistung.
The topics are the economic and ecological advantages of the use of medium-power and high-power heat pumps.
ParaCrawl v7.1

Hochleistungskurzpulslaser von TRUMPF kombinieren in idealer Weise Erfordernisse in der Mikrobearbeitung mit hoher mittlerer Leistung.
High-power short-pulse lasers by TRUMPF combine the requirements of microprocessing with a high average power in an ideal manner.
ParaCrawl v7.1

Einphasige und dreiphasige, isoliert aufgebaute Gleichrichterbrücken für Anwendungen mit niedriger bis mittlerer Leistung.
Single-phase and 3-phase isolated rectifier bridges for low to medium power applications.
ParaCrawl v7.1

Der Kompaktschweißkopf ist für alle Anlagen mit fasergeführtem Festkörperlaser mittlerer Leistung mit kleinem Abbildungsverhältnis einsetzbar.
The compact welding head is used for all system with fiber-guided solid-state lasers of medium power with small aspect ratio.
ParaCrawl v7.1

Das jüngste Ergebnis der Zusammenarbeit Europas mit Russland ist die Vereinbarung, wonach der Träger mittlerer Leistung Sojus ab 2006 vom Raumfahrtzentrum Guayana starten wird.
The most recent fruit of Europe’s space co-operation with Russia is the agreement that will bring the medium-class launcher Soyuz to the Guyana Space Centre from 2006.
TildeMODEL v2018

Hat ein Unternehmen keine früheren Aufzeichnungen über Überprüfungen seiner Flotte oder ist es nicht verpflichtet eine IMO-Nummer zu führen, so wird es als von mittlerer Leistung betrachtet.
However, if a company has no previous records of inspections carried on its fleet or is not required to have an IMO number, it shall be considered as having medium performance.
DGT v2019

Die zweite Generation der Raumflugkörper von Eutelsat, die ECS 1 und ECS 2, werden Satelliten mittlerer Leistung nach dem Vorbild von Astra sein, die jeweils 16 Fernsehkanäle übertragen.
The second generation of Eutelsat spacecraft, ECS 1 and ECS 2, will be medium-powered satellites on the Astra model carrying 16 television channels each.
EUbookshop v2

Mit der Entstehung der Satelliten mittlerer Leistung und der SDF-Satelliten wurde Eutelsat jedoch in immer stärkerem Maße an der Planung von Fernsehsatelliten beteiligt.
However, since the appearance of medium-power and DBS satellites, Eutelsat has become increasingly involved in the conception of broadcasting satellites.
EUbookshop v2