Übersetzung für "Mittlerer leistung" in Englisch
Ein
derartiger
CF-Wert
ist
insbesondere
für
Anlagen
kleiner
und
mittlerer
Leistung
geeignet.
A
CF
value
of
this
kind
is
especially
suitable
for
a
plant
with
low
and
medium
output.
EuroPat v2
Dieser
Typ
wird
in
Einheiten
von
mittlerer
und
hoher
Leistung
zur
Verfügung
gestellt.
This
type
is
provided
in
units
of
medium
and
high
power.
ParaCrawl v7.1
Fragestellungen
sind
die
Konzeptionierung
und
Optimierung
induktiver
Energieübertragungssysteme
mit
kleiner
und
mittlerer
Leistung.
Questions
are
the
conception
and
optimization
of
inductive
energy
transmission
systems
with
small
and
medium
power.
ParaCrawl v7.1
Der
Bremswiderstand
BW
153
ist
für
Antriebe
mitFrequenzumrichtern
kleinererbis
mittlerer
Leistung
ausgelegt.
The
BW
153
braking
is
designed
for
drives
with
frequencyconverters
of
small
to
medium
output.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Datenverarbeitung
ist
ein
Prozessor
von
mittlerer
Leistung
zuständig.
For
data
processing,
a
processor
3
of
intermediate
computing
power
is
utilized.
EuroPat v2
Bei
mittlerer
Leistung
vererbt
er
deutlich
positive
Inhaltsstoffe.
He
transmits
clearly
positive
components
with
average
production.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Halbleiterbranche
profitiert
vom
Einsatz
eines
Pikosekundenlasers
hoher
mittlerer
Leistung.
The
semiconductor
industry
also
profits
from
the
use
of
a
high
average
power
picosecond
laser.
ParaCrawl v7.1
Der
Dosistar
NT-LV
ist
ein
Gerät
zur
Regelung
von
Gleichstrompumpen
mittlerer
Leistung.
The
Dosistar
NT-LV
is
a
device
for
controlling
pumps
of
medium
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Fasertechnologie
bildet
eine
ideale
Plattform
für
Ultrakurzpulslaser
kleiner
mittlerer
Leistung.
The
fiber
technology
creates
an
ideal
platform
for
ultra-short
pulsed
laser
with
low
average
power.
ParaCrawl v7.1
An
der
Planung
gemeinsamer
europäischer
Fernsehsatelliten
mittlerer
Leistung
(Europesat)
war
auch
die
EG-Kommission
beteiligt.
Within
Eutelsat,
plans
for
a
joint
European
medium-power
broadcasting
satellite
(Europesat)
are
also
being
devised
in
collaboration
with
the
European
Commission.
EUbookshop v2
Der
BGS12A
eignet
sich
für
Anwendungen
mit
geringer
bis
mittlerer
Leistung
bis
zu
3
GHz.
The
BGS12A
is
ideal
for
use
in
low-
and
medium-power
applications
of
up
to
3GHz.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
gleichmäßige
Kühlung
aller
Leuchtdiodenanordnungen
können
die
Leuchtdiodenanordnungen
mit
höherer
mittlerer
Leistung
betrieben
werden.
By
the
uniform
cooling
of
all
light-emitting
diode
arrangements,
the
light-emitting
diode
arrangements
can
be
operated
with
higher
average
power.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Speichereinspritzsystem
ist
insbesondere
für
Dieselmotoren
-
bevorzugt
mittlerer
bis
grösserer
Leistung
-
geeignet.
The
accumulator
injection
system
according
to
the
invention
is
suitable
particularly
for
diesel
engines,
preferably
of
medium
to
higher
performance.
EuroPat v2
Der
Bremswiderstand
BW
153
ist
für
Antriebe
mit
Frequenzumrichtern
kleinerer
bis
mittlerer
Leistung
ausgelegt.
The
BW
153
braking
is
designed
Â
for
drives
with
frequencyÂ
converters
of
small
to
medium
output.
ParaCrawl v7.1
Themen
sind
die
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Vorteile
beim
Einsatz
von
Wärmepumpen
mit
mittlerer
und
großer
Leistung.
The
topics
are
the
economic
and
ecological
advantages
of
the
use
of
medium-power
and
high-power
heat
pumps.
ParaCrawl v7.1
Hochleistungskurzpulslaser
von
TRUMPF
kombinieren
in
idealer
Weise
Erfordernisse
in
der
Mikrobearbeitung
mit
hoher
mittlerer
Leistung.
High-power
short-pulse
lasers
by
TRUMPF
combine
the
requirements
of
microprocessing
with
a
high
average
power
in
an
ideal
manner.
ParaCrawl v7.1
Einphasige
und
dreiphasige,
isoliert
aufgebaute
Gleichrichterbrücken
für
Anwendungen
mit
niedriger
bis
mittlerer
Leistung.
Single-phase
and
3-phase
isolated
rectifier
bridges
for
low
to
medium
power
applications.
ParaCrawl v7.1
Der
Kompaktschweißkopf
ist
für
alle
Anlagen
mit
fasergeführtem
Festkörperlaser
mittlerer
Leistung
mit
kleinem
Abbildungsverhältnis
einsetzbar.
The
compact
welding
head
is
used
for
all
system
with
fiber-guided
solid-state
lasers
of
medium
power
with
small
aspect
ratio.
ParaCrawl v7.1
Das
jüngste
Ergebnis
der
Zusammenarbeit
Europas
mit
Russland
ist
die
Vereinbarung,
wonach
der
Träger
mittlerer
Leistung
Sojus
ab
2006
vom
Raumfahrtzentrum
Guayana
starten
wird.
The
most
recent
fruit
of
Europe’s
space
co-operation
with
Russia
is
the
agreement
that
will
bring
the
medium-class
launcher
Soyuz
to
the
Guyana
Space
Centre
from
2006.
TildeMODEL v2018
Hat
ein
Unternehmen
keine
früheren
Aufzeichnungen
über
Überprüfungen
seiner
Flotte
oder
ist
es
nicht
verpflichtet
eine
IMO-Nummer
zu
führen,
so
wird
es
als
von
mittlerer
Leistung
betrachtet.
However,
if
a
company
has
no
previous
records
of
inspections
carried
on
its
fleet
or
is
not
required
to
have
an
IMO
number,
it
shall
be
considered
as
having
medium
performance.
DGT v2019
Die
zweite
Generation
der
Raumflugkörper
von
Eutelsat,
die
ECS
1
und
ECS
2,
werden
Satelliten
mittlerer
Leistung
nach
dem
Vorbild
von
Astra
sein,
die
jeweils
16
Fernsehkanäle
übertragen.
The
second
generation
of
Eutelsat
spacecraft,
ECS
1
and
ECS
2,
will
be
medium-powered
satellites
on
the
Astra
model
carrying
16
television
channels
each.
EUbookshop v2
Mit
der
Entstehung
der
Satelliten
mittlerer
Leistung
und
der
SDF-Satelliten
wurde
Eutelsat
jedoch
in
immer
stärkerem
Maße
an
der
Planung
von
Fernsehsatelliten
beteiligt.
However,
since
the
appearance
of
medium-power
and
DBS
satellites,
Eutelsat
has
become
increasingly
involved
in
the
conception
of
broadcasting
satellites.
EUbookshop v2