Translation of "Mittlere körnung" in English

Die mittlere Körnung des Aufgabegutes betrug etwa 12 mm.
The average grain-size of the material charged was about 12 mm.
EuroPat v2

Die Kristallstruktur hat einen weißen Steingroße, mittlere oder feine Körnung.
The crystal structure has a white stonelarge, medium or fine grit.
ParaCrawl v7.1

Lansky Diamant-Tischschärfer - grün = mittlere Körnung (280 grit)
Lansky Diamond Bench Stone - green = medium (280 grit)
ParaCrawl v7.1

In zwei Gruppen nach der Größe der verwendeten Körnung unterteilt: grobe oder mittlere Körnung.
Classified into two groups by size of grain used coarse or middle-sized grains.
ParaCrawl v7.1

Zur Erzeugung der erfindungsgemäßen Oberflächen durch Sandstrahlen soll das Pulvermaterial eine mittlere Körnung von 0,1-10 um, vorzugsweise 5-7 um aufweisen.
For producing the surfaces according to the invention by sand blasting, the powder material should have a mean grain size of 0.1-10 ?m, preferably 5-7 ?m.
EuroPat v2

Diese Raufasertapete weist eine mittlere Körnung auf und besteht nur aus Papier und Holzschnitzeln, enthält insbesondere keine Schaumstoffpartikel.
This woodchip wallpaper has a medium grain and is composed only of paper and woodchips, containing in particular no foam particles.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum Herstellen von Eisenschwammbriketts aus Feinerz, mit einer maximalen Korngröße von kleiner als 2 mm, bevorzugt kleiner als 0,5 mm, bei dem einer Walzenpresse heißes Feinerz zugeführt und von sich gegenüberliegenden Brikettmulden der Walzenpresse zu Eisenschwammbriketts brikettiert wird und beim Brikettiervorgang zwischen den die Brikettmulden voneinander trennenden Stegen kompaktiertes Feinerz und staubförmiger Abrieb entsteht, die als Rückgut von den Eisenschwammbriketts getrennt werden und dem Feinerz vor dem Brikettiervorgang zugeführt werden, wobei die mittlere Körnung des Feinerzes kleiner ist, als die mittlere Teilchengröße des Rückgutes.
The present invention relates to a method for making sponge iron briquettes from fine ore with a maximum grain size of less than 2 mm, preferably less than 0.5 mm, wherein hot fine ore is fed to a roller press and briquetted by opposite briquette pockets of the roller press to form sponge iron briquettes and wherein during briquetting fine ore which is compacted by one of the separating webs between the briquette pockets, and fines in the form of dust are produced, the materials being separated as returns from the iron sponge briquettes and fed to the fine ore prior to briquetting, the mean grain size of the fine ore being smaller than the mean particle size of the returns.
EuroPat v2

Das Poliermittel ist handelsüblich und besteht im wesentlichen aus Aluminiumoxid, Siliciumkarbid oder Diamant und weist eine mittlere Körnung zwischen 0,2 und 0,5 µm auf.
The polishing agent is commercially available and essentially consists of alumina, silicon carbide or diamond and has a mean particle size of from 0.2 to 0.5 ?m.
EuroPat v2

In drei Gruppen nach der Größe der verwendeten Körnung unterteilt: grobe, mittlere oder feine Körnung.
Classified into three large groups by the size of grain used coarse, middle or fine sized grains.
ParaCrawl v7.1

Eine geringe mittlere Korngröße (feine Körnung) liefert bei der Bestrahlung eine glatte Oberfläche, wogegen eine hohe mittlere Korngröße eine rauhe Oberfläche ergibt.
A small mean grain size (fine grains) produces a smooth surface in the blasting operation whereas a high mean grain size gives a rough surface.
EuroPat v2

Die Formgrundstoffkörner verfügen hierbei über die angegebene mittlere Körnung kleiner als 0,50 mm, in der Regel im Bereich von 0,10 mm bis 0,30 mm.
In this connection, the basic molding material grains have the average grain size indicated, less than 0.50 mm, generally in the range from 0.10 mm to 0.30 mm.
EuroPat v2

Auf die so hergestellte Struktur von Zwischenschicht 7 und groben Teilchen 10 wird optional eine weitere dünne Schicht 13 (bspw. 40 bis 80 Mikrometer dick) eines Spritzgutes mittelgrober Körner (mittlere Körnung: 22 bis 62 Mikrometer) mittels bekannter Verfahren aufgetragen.
Optionally, a further thin layer 13 (for example 40 to 80 micrometers thick) of a spray material of medium-coarse grains (mean grain size: 22 to 62 micrometers) is optionally applied using known methods to the structure of intermediate layer 7 and coarse particles 10 produced in this way.
EuroPat v2

Isomalt ST-M (Isomalt, bei dem 1,6-GPS und 1,1-GPM in im wesentlichen äquimolaren Mengen vorliegen und das eine mittlere Körnung aufweist, wobei der Durchmesser von ca. 90 % aller Partikel < 3 mm ist) wird unter Rühren in heißem Wasser aufgelöst und mit dem Maltitsirup gemischt.
Isomalt ST-M (isomalt in which 1,6-GPS and 1,1-GPM are present in essentially equimolar amounts and which has a medium grain size, the diameter of approximately 90% of all particles being <3 mm) is dissolved with stirring in hot water and is mixed with the maltitol syrup.
EuroPat v2

Die zugehörigen Formgrundstoffkörner besitzen dabei eine mittlere Körnung bis 0,5 mm, hauptsächlich im Bereich zwischen 0,10 mm bis 0,30 mm.
In this connection, the related basic material grains possess an average grain size up to 0.5 mm, mainly in the range between 0.10 mm to 0.30 mm.
EuroPat v2

Dehydrierte, pulverisierte (mittlere Körnung) und zerstäubte Reine Weiße Meeresalgen, verwendet sowohl bei Atonie und Erschlaffung als auch zur Entwässerung.
Dehydrated, pulverized (at medium granulometry) and nebulised Pure White Seaweeds used for atony and relaxations, as well as for draining.
ParaCrawl v7.1

Unser Leinwandkarton wird mit einem Baumwollgewebe mittlerer Körnung kaschiert.
Our canvas board is lined with a medium-grain cotton fabric.
ParaCrawl v7.1

Der Diamantschleifer 840S ist in mittlerer und feiner Körnung verfügbar.
The dia-mond instrument 840S is available in fine and medium grit.
ParaCrawl v7.1

Wechsele zu Sandpapier mit mittlerer Körnung, sobald du die Holzmaserung durch die Farbe scheinen siehst.
Decrease to a medium grit paper once you can see the grain of the wood peeking through the paint.
ParaCrawl v7.1

Da die Scherkräfte beim Schleifen mit ansteigender Körnungsgröße anwachsen, werden die Schleiffolien-Bandstahl-Unterlagen zweckmäßig entsprechend ihren mit der Dicke anwachsenden Zugfestigkeiten verwendet und zwar für 0,05 bis 0,25 mm für sehr feine, feine, mittlere und grobe Körnungen.
As the shear forces during grinding increase with increasing grain size, the grinding foil strip steel backings are accordingly made thicker and thus having higher tensile strength: 0.05 to 0.25 mm thickness for very fine, fine medium and coarse grain.
EuroPat v2

Die Kavität wird mit üblichen, zahnärztlichen Präparationsdiamanten mittlerer Körnung unter reichlich Wasserkühlung bis zu einer Tiefe von ca. 1,5 mm präpariert, dann mit Wasser abgespült und getrocknet.
The cavity is prepared down to a depth of about 1.5 mm with the customary dental preparation diamonds of medium grain size and abundant cooling with water, and is then rinsed with water and dried.
EuroPat v2

Die Schleifbarkeit wird nach der Peroxid-Zugabe nach unterschiedlichen Zeiten bestimmt, indem die ausgehärtete Spachtelmasse mit Schleifpapier mittlerer Körnung (80er Papier) von Hand ein und derselben Person geschliffen wird.
Sandability Sandability is determined at various times after addition of the peroxide by the hardened filling compound being manually sanded by one and the same person using medium-grain (number 80) sandpaper.
EuroPat v2

Die in nachfolgendem Beispiel verwendete Kokatalysator-Charge war durch fünfstündiges Behandeln von pulverförmigem a Eisen(llI)-oxid einer mittleren Körnung von ca. 0,002 bis 0,05 mm mit Chlorwasserstoff bei 240°C in einem beheizten Quarzglasreaktor hergestellt vorden.
The cocatalyst used in following example was prepared by treating a-iron(III)oxide powder having an average particle size of about 0,002 to 0,05 mm with hydrogene chloride at 240° C. in a heatable quartz reactor.
EuroPat v2

Üblicherweise liegt diese Menge zwischen 500 und 800 g Bicarbonat, das vorteilhafterweise eine mittlere Kornung von 0,5 mm und darüber aufweist.
Usually this quantity is between 500 and 800 g of bicarbonate, preferably having an average grain size of 0.5 mm and above.
EuroPat v2

Die Kavität wird mit üblichen, zahnärztlichen Präparationsdiamanten mittlerer Körnung unter reichlich Wasserkühlung bis zu einer Tiefe von ca. 1,5 mm präpariert, dann mit Wasser ausgespült und getrocknet.
The cavity is prepared down to a depth of about 1.5 mm using customary dentistry preparation diamonds of medium grain size with copious cooling with water, and is then rinsed out with water and dried.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Haftfestigkeit der Resistschicht 11 aus PMMA wird die Oberfläche der Galvanikelektrode 12 vor dem Aufbringen des Gießharzes durch Sandstrahlen mit Korund mit einer mittleren Körnung von 10 µm aufgerauht.
To increase adhesion of PMMA resist layer 11, the surface of galvanic electrode 12 is roughened, before application of the casting resin, by sandblasting it with corundum having an average grain size of 10 ?m.
EuroPat v2

Als Beispiel kann ein Granulatgemisch aus aus­gehärtetem Gips und ausgehörtetem Mörtel oder Bimsstein­granulat, jeweils mit einer mittleren Körnung von ca. 0,5 mm bis ca. 4 mm genannt werden.
Preferably, the granular material 9 is slightly abrasive and sufficiently heat-proof and may be a mixture of hardened gypsum with hardened mortar or pumice granulates. The mean graining of the mixture or granulates is approximately 0.5 mm to about 4 mm.
EuroPat v2

Ausgewählte Quarzsande mit einer mittleren Körnung von 0,23 bis etwa 0,1 mm werden gemeinsam mit dem Phosphat-Härter, dem Ton und dem Kieselgur sorgfältig vermischt und mit einer geringen Menge Maschinenöl bedüst.
Selected quartz sands having an average particle size of 0.23 to about 0.1 mm are carefully mixed with the phosphate hardener, the clay and the kieselguhr, and the mixture is sprayed with a small amount of machine oil.
EuroPat v2

Ab sofort gibt es die COOL Diamantschleifer, neben der mittleren Körnung, auch in feiner und grober Körnung.
From now on, the COOL DIAMOND instruments are available in fine and coarse grit in addition to the medium grit.
ParaCrawl v7.1