Translation of "Mittlere intensität" in English

Fettreserven liefern die Energie für niedrige bis mittlere Intensität Übungen von längerer Dauer.
Fat reserves of energy for low to moderate-intensity exercise of longer duration.
ParaCrawl v7.1

Für jedes Bild wird dessen mittlere Intensität berechnet und summiert.
For each image, its mean intensity is calculated and summed.
EuroPat v2

Es ist bernsteinfarben und hat eine mittlere Intensität Aroma und intensive astringency.
It is amber-colored and has a medium intensity aroma, and intense astringency.
ParaCrawl v7.1

Im Mund hat es mittlere Intensität von trockenen Früchten und Früchten.
In mouth, it has medium intensity of dry fruits and fruits.
ParaCrawl v7.1

Der stark fruchtige Duftmit einigen Zitruselementen hat eine mittlere bis starke Intensität.
The fragrance is medium to strong, very fruity with a strong element of lemon zest.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Aufwärmen solltest du deine Gangart auf mittlere Intensität erhöhen.
Increase your walking speed to moderate intensity after warming up.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurde die Lösung unter Kühlen 2 min mit Ultraschall behandelt (mittlere Intensität).
Afterwards the solution is treated with ultrasonics (medium intensity) under cooling for 2 minutes.
EuroPat v2

Sämtliche Staaten der Europäischen Region der WHO melden eine niedrige oder mittlere Intensität der Influenza-Aktivität.
All countries in the WHO European Region report low or medium intensity of influenza activity.
ParaCrawl v7.1

Für die Auswertung wurde die mittlere Intensität eines Spots als der Medianwert der zugehörigen Spotpixel bestimmt.
For the evaluation, the mean intensity of a spot was determined as the median value of the associated spot pixel.
EuroPat v2

Wenn Sie mittlere Intensität und immer gab 100% im Gericht, Theres ein paar:
If you mean intensity and always gave 100% on the court, theres a few:
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ergibt sich, daß hierdurch die bei einer Schweißung gegebene mittlere Intensität auch bei per­fekter Funktionieren der Regelung niedriger ist als der Soll­wert, so daß der Schweißpunkt nicht die gewünschten vorgesehenen Eigenschaften aufweist.
Thus, the average intensity occurring during welding even in the case of perfect operation of the regulation system is lower than the desired value, so that the weld point does not have the desired, intended characteristics. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Insgesamt ergibt sich, daß hierdurch die bei einer Schweißung gegebene mittlere Intensität auch bei perfektem Funktionieren der Regelung niedriger ist als der Sollwert, so daß der Schweißpunkt nicht die gewünschten vorgesehenen Eigenschaften aufweist.
Thus, the average intensity occurring during welding even in the case of perfect operation of the regulation system is lower than the desired value, so that the weld point does not have the desired, intended characteristics.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß zur Überwachung der Variation der Teilchenzahl des Behandlungsstrahls (11) mit einer ersten Messung die mittlere Intensität des Behandlungsstrahls in einem bestimmten Zeitfenster ermittelt und überprüft wird, ob in nachfolgenden Messungen die in dem Zeitfenster gemessene Intensität des Behandlungsstrahls um mehr als einen bestimmten Toleranzwert von der mittleren Intensität abweicht.
Method according to claim 16, characterised in that, for monitoring the variation in the particle count of the treatment beam (11), the average intensity of the treatment beam in a specific time window is determined by means of a first measurement and it is checked whether, in subsequent measurements, the intensity of the treatment beam measured in the time window differs from the average intensity by more than a specific tolerance value.
EuroPat v2

Denkbar sind verschiedene Regelgrößen, beispielsweise die mittlere Intensität eines Bildes, der Kontrast zwischen zwei ausgewählten Bildpunkten oder auch das Signal-Rausch-Verhältnis, wobei diese Größen maximiert werden.
Various control variables can be foreseen, for example, the mean intensity of the image, the contrast between two selected points in the image, or the signal-noise ratio, whereby these variables are then maximized.
EuroPat v2

Dies sind Übungen, die mittlere Intensität der Herzfrequenz erhöhen (obwohl sie immer die Rate auf einem überschaubaren Niveau) die erhöhte Stoffwechsel zu brennen beginnt Kalorien sehr schnell.
These exercises are the average intensity of which increase heart rate (although they keep rates at a manageable level) increased metabolism begins to burn calories very quickly.
ParaCrawl v7.1

Bei reversiblen Prozessen wird die mittlere Intensität der Bestrahlung so eingestellt, dass die gewünschten Werte gehalten werden oder, falls es der Betrieb des beispielsweise mechanischen Systems, MEMS oder elektromechanischen Systems erfordert, jederzeit auf neue oder veränderte Sollwerte von Reibung und/oder Adhäsion eingestellt werden.
In reversible processes the average intensity of the radiation is adjusted so that the desired values are maintained, or if operation of the mechanical system, MEMS or electromechanical system requires it, are adjusted at any time to new or altered reference values of friction and/or adhesion.
EuroPat v2

Geeignete Parameter sind beispielsweise die mittlere Intensität des Lichtpunkts, die maximale Intensität des Lichtpunkts in der gesamten Bilderserie oder die Lebensdauer des Lichtpunkts.
Suitable parameters are, for example, the mean intensity of the light spot, the maximum intensity of the light spot in the entire series of images, or the lifetime of the light spot.
EuroPat v2

Damit wird über den Spiegel stets die gleiche mittlere Intensität geführt, wobei der zur Abbildung gelangende Teil des Lichtstrahls bei geeigneter Wahl der Parameter beliebig variieren kann.
In this manner, always the same mean intensity is conveyed via the mirror, with the part of the light beam reaching imaging being variable as desired with suited selection of the parameters.
EuroPat v2

Dabei ist die vom Spiegel aufgenommene mittlere Leistung im Allgemeinen zeitlich nicht konstant, da sich die mittlere Intensität des Lichtstrahls gemäß dem darzustellenden Bild oder der vorzunehmenden Materialbearbeitung ändert.
In this case, the mean intensity received by the mirror is generally not temporally constant, because the mean intensity of the light beam changes according to the to-be-represented image or the to-be-conducted material processing.
EuroPat v2

Die Vorrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass zwischen der Ablenkeinrichtung und der Projektions- oder Bearbeitungsfläche ein Abschattungselement angeordnet ist, durch das der Lichtstrahl innerhalb mehrerer Zeitintervalle, in die die Gesamtdauer der Projektion und/oder Bearbeitung unterteilbar ist, jeweils für einen oder mehrere Zeitabschnitte ausgeblendet wird, und die Steuereinheit ein Steuerprogramm beinhaltet, das die Modulationseinrichtung während dieser Zeitabschnitte jeweils so steuert, dass sich eine zumindest annähernd konstante mittlere Intensität des Lichtstrahls in den Zeitintervallen ergibt.
The apparatus is distinguished by a shading element being disposed between the deflection device and the projection area or the processing area, with said shading the light beam can be faded out for one or a multiplicity of time segments within a multiplicity of time intervals, into which the total duration of the projection and/or the processing is subdividable, and the control unit includes a control program which regulates the modulation device during these time segments in such a manner that an at least approximately constant mean light intensity of the light beam is yielded in the time intervals.
EuroPat v2

Der Lichtstrahl wird zwischen der Ablenkeinrichtung und der Projektions- oder Bearbeitungsfläche jeweils für einen oder mehrere Zeitabschnitte innerhalb jedes Zeitintervalls ausgeblendet und in diesen Zeitabschnitten derart in der Intensität angepasst, dass in allen Zeitintervallen eine zumindest annähernd konstante mittlere Intensität des Lichtstrahls erreicht wird.
The light beam is faded out between the deflection device and the projection area or the processing area for one or a multiplicity of time segments within each time interval and adjusted in intensity in these time segments in such a manner that an at least approximately constant mean intensity of the light beam is achieved in all the time intervals.
EuroPat v2

Durch die zeitweise Ausblendung ist es jedoch möglich, die Lichtintensität innerhalb dieser Zeitabschnitte, in denen der Lichtstrahl in gleicher Weise über das Ablenkelement geführt wird, ohne Einfluss auf die Bildprojektion oder Materialbearbeitung so anzupassen, dass sich für jedes vorgegebene Zeitintervall die gleiche mittlere Intensität des Lichtstrahls ergibt.
However, the temporary fading out permits adjusting the light intensity within the time segments, in which the light beam is conveyed in the same manner via the deflection element, in such a manner that the same mean light intensity of the light beam is yielded for each predefined time interval without influencing image projection or material processing.
EuroPat v2

Sie ist definiert als zweimal die mittlere Intensität geteilt durch die maximale Augenöffnung eines Augendiagramms für 20 % der Bit-Periode und wird in dB angegeben.
It is defined as twice the mean intensity divided by the maximum eye opening of an eye diagram for 20% of the bit period and is given in dB.
EuroPat v2