Translation of "Intensität" in English
Seit
2004
haben
politische
Kontakte
an
Profil
und
Intensität
gewonnen.
Since
2004,
political
contacts
have
increased
in
profile
and
intensity.
Europarl v8
Naturkatastrophen
treten
immer
häufiger
und
mit
immer
größerer
Intensität
auf.
Natural
disasters
are
tending
to
recur
with
increasing
frequency
and
with
growing
intensity.
Europarl v8
Wir
sind
Zeugen
der
zunehmenden
Intensität
und
Barbarei
dieses
Konflikts.
We
have
recently
witnessed
a
growing
intensity
and
barbarity
of
the
conflict.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nur,
wo,
wann
und
in
welcher
Intensität.
The
question
is
only
that
of
where
and
when
it
will
occur
and
with
what
intensity.
Europarl v8
Lehrt
uns
irgendein
anderes
Gefühl
mit
solch
seltsamer
Intensität
hinzuschauen?
Does
any
other
emotion
teach
us
to
look
with
such
peculiar
intensity?
TED2020 v1
Diese
Fälle
zeigen
eine
Abhängigkeit
zur
Intensität
des
Bebens.
The
residences
of
these
cases
closely
correlated
with
the
intensity
of
the
tremor.
TED2020 v1
Dezember
erreichte
er
mit
Windgeschwindigkeiten
von
120
km/h
seine
größte
Intensität.
By
December
15,
the
storm
reached
its
peak
intensity
with
winds
of
120
km/h
(75
mph).
Wikipedia v1.0
Die
Intensität
der
elektrischen
Impulse
kann
mit
einer
Handfernbedienung
gesteuert
werden.
The
intensity
of
the
electrical
impulses
can
be
adjusted
using
a
small
remote
control
device.
Wikipedia v1.0
Ihr
Spiel
war
gekennzeichnet
durch
Intensität
und
außerordentliche
spielerische
Fähigkeit.
Her
performances
were
characterized
by
intensity
and
extraordinary
facility.
Wikipedia v1.0
Die
Intensität
und
Ausgestaltung
dieses
Flecks
kann
variieren.
The
intensity
and
shape
of
this
spot
can
vary.
Wikipedia v1.0
Er
war
von
der
Intensität
ihrer
Liebe
überwältigt.
He
was
overwhelmed
by
the
intensity
of
her
love.
Tatoeba v2021-03-10
Die
kontinuierliche
Weiterbehandlung
mit
Febuxostat
senkt
die
Häufigkeit
und
Intensität
von
Gichtanfällen.
Continuous
treatment
with
febuxostat
decreases
frequency
and
intensity
of
gout
flares.
EMEA v3
Normalaufnahmen
sind
durch
zwei
symmetrische
sichelförmige
Areale
gleicher
Intensität
gekennzeichnet.
Normal
images
are
characterised
by
two
symmetrical
crescent-shaped
areas
of
equal
intensity.
EMEA v3
Die
Patienten
bewerteten
die
Intensität
ihrer
Schmerzen
anhand
einer
11-Punkte-Skala.
Each
patient
ranked
their
pain
intensity
on
an
11-point
scale.
EMEA v3
Das
Nasenbluten
war
im
Allgemeinen
von
milder
bis
mäßiger
Intensität.
Epistaxis
was
generally
mild
to
moderate
in
intensity.
EMEA v3