Translation of "Geringe intensität" in English
Diese
Strahlenquellen
haben
jedoch
nur
eine
geringe
Intensität.
These
radiation
sources,
however,
have
a
low
intensity
only.
EuroPat v2
Eine
relativ
geringe
Intensität
steht
für
kleine
Frequenzen
in
dem
entsprechenden
Teilbild.
A
relatively
low
intensity
stands
for
low
frequencies
in
the
corresponding
part
of
the
image.
EuroPat v2
Durch
die
geringe
Intensität
kommt
ein
höherer
Anteil
der
verbrannten
Kalorien
von
deinen
Fetterserven.
Due
to
less
intensity,
a
higher
percentage
of
calories
burned
comes
from
fat
ParaCrawl v7.1
Die
Slowakei
weist
im
EU-
und
OECD-Vergleich
nach
wie
vor
eine
sehr
geringe
FuE-Intensität
auf.
Slovakia
continues
to
demonstrate
little
R
&
D
intensity
in
EU
and
OECD
comparisons.
ParaCrawl v7.1
Die
Bandbreite
der
möglichen
Anwendungen
ist
jedoch
durch
die
geringe
Intensität
gegenwärtiger
Quellen
begrenzt.
The
range
of
possible
applications
is
however
limited
by
the
low
flux
of
the
current
attosecond
sources.
ParaCrawl v7.1
Krafttraining
Evidenzbasierte
Empfehlung:
Krafttraining
(geringe
bis
mäßige
Intensität)
soll
eingesetzt
werden.
Strength
training
Evidence-based
recommendation
Low
to
moderate
intensity
strength
training
should
be
employed.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sinnvoll,
am
Anfang
eine
geringe
Intensität
zu
wählen
dafür
entsprechend
länger
zu
trainieren.
It
makes
sense
to
choose
at
the
beginning
of
a
low
intensity
workout
for
it
to
be
longer.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Nebenwirkungen
hatten
eine
geringe
oder
mäßige
Intensität
und
führten
bei
der
Mehrzahl
der
Patienten
nicht
zum
Abbruch
der
Behandlung.
Most
of
the
adverse
reactions
were
of
mild
or
moderate
intensity
and
did
not
result
in
discontinuation
in
the
majority
of
the
patients.
ELRC_2682 v1
Im
letzten
Jahrzehnt
stagnierte
die
FuE-Intensität
in
Griechenland
bei
0,6
%
des
BIP
(2007)
und
ist
gekennzeichnet
durch
eine
sehr
geringe
private
FuE-Intensität,
die
nach
den
jüngsten
offiziellen
Angaben
von
0,15
%
in
2000
auf
0,17
%
2007
nur
leicht
angestiegen
ist.
In
the
last
decade,
R
&
D
intensity
in
Greece
has
stagnated
at
0.6%
of
GDP
(2007)
and
is
marked
by
a
very
low
private
R
&
D
intensity,
which
increased
slightly
from
0.15%
in
2000
to
0.17%
in
2007,
according
to
the
latest
official
data
available.
TildeMODEL v2018
Sowohl
der
geringere
Anteil
der
Hochtechnologiebranche
in
der
EU
als
auch
die
relativ
geringe
FuE-Intensität
erklären
auch
die
bestehende
Diskrepanz
zwischen
der
EU
und
USA
und
Japan
beim
Einsatz
von
Schlüsseltechnologien.9
Nichtsdestoweniger
hat
die
EU
aufgrund
ihrer
soliden
industriellen
Substanz
und
der
starken
Forschungsbasis
eine
starke
Stellung
bei
einigen
Schlüsseltechnologien.
Therefore,
both
the
smaller
share
of
high
tech
industry
in
the
EU
and
its
relatively
smaller
R
&
D
intensity
also
explain
the
gap
in
the
deployment
of
KETs
between
the
EU
and
the
US
and
Japan.9
The
EU
however
has
strengths
in
some
enabling
high
technologies
due
to
its
good
research
and
industrial
base.
TildeMODEL v2018
Bei
ihrer
Entscheidung
berücksichtigte
die
Kommission
die
geringe
Intensität
dieser
Bei
hilfen,
die
Tatsache,
daß
sie
vorwiegend
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
bestimmt
sind,
sowie
die
schwierige
sozioökonomische
Lage
der
Bergbaureviere,
die
fast
alle
für
regionale
Beihilfen
in
Frage
kommen.
In
its
decision,
the
Commission
took
account
of
the
low
intensity
of
the
aids,the
fact
that
they
are
essentially
intended
for
SMEs
and
the
difficult
socioeconomic
circumstances
of
the
mining
areas
which
are,
moreover,
virtually
alleligible
for
regional
aid.
EUbookshop v2
Die
geringe
Intensität
des
Holzeinschlags
in
Irland,
den
Niederlanden
und
dem
Vereinigten
Königreich
ist
zum
Teil
auf
den
Umfang
derjungen,
noch
im
Wachstum
begriffenen
Nadelholzbestände
zurückzuführen,
bei
denen
lediglich
ein
Teil
des
Zuwachses
im
Zuge
der
Durchforstung
geerntet
werden
kann.
The
low
felling
intensity
in
Ireland,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
is
due
partly
to
the
high
proportion
of
young
softwood
populations
in
the
growth
phase,
only
parts
of
whose
increment
can
be
harvested
as
thinnings.
EUbookshop v2
Eine
geringe
FuE-Intensität
bei
den
Unternehmensdienstleistungen
wurde
aus
Polen
(0,1
%),
Malta
(0,3
%)
und
Ungarn
(0,4
%)
gemeldet.
R
&
D
intensity
in
business
services
was
low
in
Poland
(0.1%),
Malta
(0.3%)
and
Hungary
(0.4%).
EUbookshop v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Lichtschranke
mit
einem
optischen
Sender
zur
Aussendung
von
Lichtimpulsen,
einem
optischen
Empfänger
zum
Empfang
der
Lichtimpulse,
einer
Ansteuerschaltung
für
den
optischen
Sender
mit
einer
Einstellvorrichtung
für
die
Ausgangsleistung
des
optischen
Senders,
einer
Erkennungsschaltung
für
die
empfangenen
Lichtimpulse
mit
einem
Generator
für
ein
der
Intensität
der
empfangenen
Lichtimpulse
proportionales
Indikationssignal
und
mit
einer
Anzeige
für
eine
zu
geringe
empfangene
Intensität
der
Lichtimpulse.
The
invention
relates
to
a
light
switching
device
or
light
gate
having
an
optical
transmitter
for
emitting
light
pulses,
an
optical
receiver
for
receiving
the
light
pulses,
a
drive
circuit
for
the
optical
transmitter
having
an
adjusting
device
for
the
output
power
of
the
optical
transmitter,
a
recognition
circuit
for
the
received
light
pulses
having
a
generator
for
an
indication
signal
proportional
to
the
intensity
of
the
received
light
pulses,
and
having
a
display
for
indicating
a
low
level
of
received
light.
EuroPat v2
Seine
relativ
geringe
Intensität
ist
auf
die
geringe
Anzahl
der
Einzelschichten
und
auf
den
niedrigen
Atomformfaktor
der
beteiligten
Atome
(dieser
ist
propertional
zur
Anzahl
der
Elektronen
des
streuenden
Atoms,
also
maximal
8
bei
Sauerstoff)
zurückzuführen.
Its
relatively
low
intensity
is
due
to
the
small
number
of
individual
layers
and
to
the
low
atomic
form
factor
of
the
atoms
involved
(this
is
proportional
to
the
number
of
electrons
of
the
scattering
atom,
that
is
to
say
not
more
than
8
in
the
case
of
oxygen).
EuroPat v2
Dieses
Gleichspannungssignal
wird
bei
bekannten
Lichtschranken
dazu
verwendet,
eine
geringe
Intensität
der
empfangenen
Lichtsignale
anzuzeigen,
die
eine
sichere
Auswertung
der
empfangenen
Signale
gefährdet
und
regelmäßig
auf
eine
Verschmutzung
des
optischen
Senders
bwz.
In
known
light
gates,
this
d.c.
voltage
signal
is
used
to
indicate
a
low
intensity
of
the
received
light
signals,
which
endangers
a
reliable
evaluation
of
the
received
signals,
and
is
generally
ascribed
to
contamination
of
the
optical
transmitter
and/or
receiver.
EuroPat v2
Sollte
die
auf
die
Sensoren
auftreffende
Strahlung
eine
besonders
geringe
Intensität
haben,
so
können
sich
trotz
des
verbesserten
Rauschverhaltens
der
Anordnung
gemäß
der
Erfindung
Rauschprobleme
ergeben,
da
die
Signale
der
einzelnen
Sensorelemente
dann
nur
noch
ungenügend
über
dem
Rauschpegel
liegen.
Should
the
radiation
incident
on
the
sensors
have
a
particularly
low
intensity,
noise
problems
could
still
occur,
despite
the
improved
noise
behavior
of
the
device
in
accordance
with
the
invention,
because
the
signals
of
the
individual
sensor
elements
are
too
close
to
the
noise
level.
EuroPat v2
Ihre
geringe
Intensität
ist
auf
die
geringe
Anzahl
der
Einzelschichten
und
auf
den
niedrigen
Atomformfaktor
der
beteiligten
Atome
(dieser
ist
propertional
zur
Anzahl
der
Elektronen
des
streuenden
Atoms,
also
maximal
8
bei
Sauerstoff)
zurückzuführen.
Their
low
intensity
is
due
to
the
small
number
of
individual
coatings
and
to
the
low
atomic
form
factor
of
the
atoms
involved
(this
is
proportional
to
the
nuber
of
electrons
of
the
scattering
atoms,
thus,
a
maximum
of
8
with
oxygen).
EuroPat v2
Die
Linsen
L1,
L3,
L4,
in
denen
das
Strahlungsbündel
großen
Querschnitt
und
damit
geringe
Intensität
aufweist,
sind
aus
LiF
gefertigt.
The
lenses
L
1,
L
3,
L
4,
in
which
the
pencil
of
rays
has
a
large
cross
section
and
thus
a
low
intensity,
are
made
of
LiF.
EuroPat v2
Dieses
Minimum
wird
durch
die
relativ
geringe
Intensität
im
Scheitelpunkt
ausgeglichen,
so
daß
sich
im
Scheitelpunkt
16
ein
Temperaturverlauf
mit
einem
Maximum
im
Bereich
der
Trennlinie
2
zeigt.
This
minimum
is
balanced
by
a
relatively
reduced
intensity
so
that
the
temperature
profile
has
a
maximum
in
the
region
of
the
cutting
line
2
in
the
peak
portion
16.
EuroPat v2
Daraus
kann
man
erkennen,
daß
die
noch
geringe
Variation
der
Intensität
der
zweiten
Meßkurve
ausreichend
unterdrückt
ist,
damit
die
restlichen
noch
bestehenden
Speckle
bei
den
1
ps
Pulsen
nicht
mehr
als
störend
empfunden
werden.
It
follows
that
the
small
variation
in
the
intensity
of
the
second
measurement
curve
is
sufficiently
suppressed
so
that
the
remaining
existing
speckles
are
no
longer
perceived
as
troublesome
in
the
pulses
of
1
ps.
EuroPat v2
Durch
die
auf
die
Abtastlinie
ausgerichtete
Beleuchtung
und
Abtastung
ist
die
Anregung
der
phosphoreszent
strahlenden
Identifikationsmarke
nur
gering,
so
daß
für
die
Detektion
des
phosphoreszent
emittierten
Lichts
nur
eine
geringe
Intensität
zur
Verfügung
steht,
wodurch
ein
exaktes,
reproduzierbares
Messen
nicht
sichergestellt
ist.
Due
to
the
illumination
and
scanning
oriented
toward
the
scanning
line,
the
excitation
of
the
phosphorescently
glowing
identification
mark
is
low
so
that
little
intensity
is
available
for
detecting
phosphorescently
emitted
light
and
no
exact,
reproducible
measurement
is
ensured.
EuroPat v2
Damit
lassen
sich
verschiedene
Stoffe
sehr
gut
voneinander
unterscheiden,
jedoch
haben
diese
Strahlenquellen
in
der
Regel
eine
so
geringe
Intensität,
daß
relativ
lange
Meßzeiten
erforderlich
sind.
Different
substances
can
be
very
well
distinguished
from
one
another
by
this
means,
but
these
sources
of
radiation
usually
have
such
a
low
intensity
that
relatively
long
measuring
times
are
required.
EuroPat v2
Damit
verbunden
besteht
eine
wegen
des
geringen
Brennstoffimpulses
auch
nur
relativ
geringe
Intensität
hinsichtlich
der
Vermischung
mit
der
Verbrennungsluft,
die
die
ringförmige
Brennstoffströmung
sowohl
von
innen
als
auch
außen
umschließt.
Associated
therewith
there
also
exists,
due
to
the
low
fuel
momentum,
only
a
relatively
low
intensity
in
terms
of
the
mixing
with
the
combustion
air
surrounding
the
annular
fuel
flow
both
internally
and
externally.
EuroPat v2
Die
Modulation
erfolgt
so,
dass
der
Abregungsstrahl
in
seiner
Mitte
eine
Nullstelle
aufweist,
das
heißt
eine
Intensität
von
Null
oder
zumindest
eine
sehr
geringe
Intensität,
während
ringsum
möglichst
gleichmäßiges,
ringförmiges
Intensitätsmaximum
vorliegt.
The
modulation
can
be
performed
in
that
the
deactivation
beam
has
a
zero
point
in
the
middle,
meaning
that
the
intensity
is
zero
or
very
low
in
the
zero
point
while
around
this
zero
point
a
uniform,
ring-shaped
intensity
maximum
is
provided.
EuroPat v2