Translation of "Mittelbar beteiligt" in English
Zum
Konzern
gehören
weiter
zwei
Tochtergesellschaften,
an
denen
Cadbury
jeweils
zu
100
%
mittelbar
beteiligt
ist,
die
Cadbury
Schweppes
Treasury
Services
(CSTS)
und
die
Cadbury
Schweppes
Treasury
International
(CSTI),
die
beim
International
Financial
Services
Centre
(Internationales
Zentrum
für
Finanzdienstleistungen)
in
Dublin,
Irland,
The
group
thus
includes
two
subsidiaries
wholly
owned
indirectly
by
Cadbury,
Cadbury
Schweppes
Treasury
Services
(CSTS)
and
Cadbury
Schweppes
Treasury
International
(CSTI),
established
in
the
International
Financial
Services
Centre
in
Dublin,
Ireland,
their
business
being
to
raise
finance
and
to
provide
that
finance
to
subsidiaries
in
the
Cadbury
group.
TildeMODEL v2018
Bereits
im
vergangenen
Jahr
hatte
das
Unternehmen,
an
dem
die
Stadt
Viersen
mittelbar
beteiligt
ist,
Pachtverträge
mit
dem
Eigentümer
des
etwa
65
Hektar
großen
Geländes
geschlossen.
The
company,
in
which
the
city
of
Viersen
holds
indirect
participating
interests,
had
concluded
lease
agreements
with
the
owner
of
the
roughly
65-hectare
site
last
year
already.
WMT-News v2019
Zu
erwähnen
ist
dabei,
daß
das
flexible
Verbindungselement
nicht
unmittelbar
Teil
des
Kondensatabflusses
ist,
sondern
in
soweit
nur
mittelbar
beteiligt
ist,
als
der
Übergang
vom
Kondensatabzugsrohr
20
zum
Sammler
18
zum
Innenraum
des
Trockenzylinders
1
hin
dicht
ist,
wobei
keine
nennenswerten
Kräte
auftreten.
This
differs
from
the
object
of
the
invention
relative
to
the
embodiment
according
to
FIGS.
2
and
3
in
that
the
flexible
connecting
element
is
not
directly
a
part
of
the
condensate
discharge,
but
participates
only
indirectly
as
far
as
the
transition
from
condensate
evacuation
pipe
20
to
collector
18
is
tight
in
relation
to
the
interior
of
drying
cylinder
1.
EuroPat v2
Man
erzielt
auf
diese
Weise
eine
besonders
gute
Kraftübertragung
zwischen
der
Druck-
oder
Zugstange
und
den
Armaturkörpern,
weil
an
dieser
in
erster
Linie
die
Fäden
teilnehmen,
während
der
bei
der
Tränkung
eingedrungende,
formende
und
danach
ausgehärtete
Kunststoff
daran
nur
mittelbar
beteiligt
ist.
In
this
way
particularly
good
force
transmission
between
the
pressure
or
draw
bar
and
the
fitting
bodies
are
obtained,
because
in
this
transmission
it
is
primarily
the
fibers
that
participate,
while
the
synthetic
material,
which
penetrated
during
impregnation,
during
shaping
and
subsequently
during
curing
is
only
indirectly
involved.
EuroPat v2
Die
BT
BED
ist
darüber
hinaus
berechtigt,
mit
sämtlichen
Forderungen,
die
dem
Kunden,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
gegen
Unternehmen
zustehen,
aufzurechnen
gegen
sämtliche
Forderungen,
die
dem
Kunden,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
gegen
Unternehmen
zustehen,
an
denen
die
BVV
Bahntechnik
GmbH
(Holding)
unmittelbar
oder
mittelbar
mit
Mehrheit
beteiligt
ist.
BT
BED
shall
also
be
entitled
to
offset
any
receivables
owed
to
it
by
the
Customer,
for
whatever
the
cause
in
law,
against
any
receivables
owed
to
the
Customer
by
companies
in
which
BVV
Bahntechnik
GmbH
(Holding)
has
a
direct
or
indirect
majority
interest.
ParaCrawl v7.1
Die
OVB
Holding
AG
ist
an
diesen
Gesellschaften
mit
Ausnahme
der
zwei
EDV-Dienstleister
Nord-Soft
EDV-Unternehmensberatung
GmbH
und
Nord
Soft
Datenservice
GmbH
(je
50,4
Prozent)
zu
jeweils
100
Prozent
unmittelbar
beziehungsweise
mittelbar
beteiligt.
OVB
Holding
AG
wholly
owns
these
subsidiaries
either
directly
or
indirectly,
with
the
exception
of
two
IT
service
providers,
Nord-Soft
EDV-Unternehmensberatung
GmbH
and
Nord-Soft
Datenservice
GmbH
(OVB
interest
50.4
percent
each).
ParaCrawl v7.1
Auch
weitere
Protein-Komponenten,
die
neben
dem
Membranrezeptor
und
insbesondere
dessen
Mediatorabschnitt
sowie
dem
Effektorprotein
selbst
an
der
Translokation
des
Effektorproteins
oder
-polypeptids
unmittelbar
oder
mittelbar
beteiligt
sind,
können
gegebenenfalls
als
in
der
Natur
nicht
vorkommende
Fusionsproteine
in
der
Zelle
exprimiert
werden.
It
is
also
possible
for
other
protein
components
which,
besides
the
membrane
receptor
and,
in
particular,
its
mediator
section
and
the
effector
protein,
are
themselves
involved
in
the
translocation
of
the
effector
protein
or
polypeptide
directly
or
indirectly
to
be
expressed
where
appropriate
as
the
fusion
proteins
which
do
not
occur
naturally
in
the
cell.
EuroPat v2
Über
den
aktuellen
Kreis
der
Unternehmen
im
Sinne
des
vorstehenden
Absatzes,
an
denen
die
BVV
Bahntechnik
GmbH
unmittelbar
oder
mittelbar
mit
Mehrheit
beteiligt
ist,
erhält
der
Lieferant
jederzeit
Auskunft.
The
current
number
of
companies
within
the
meaning
of
the
previous
paragraph
in
which
BVV
Bahntechnik
GmbH
has
a
direct
or
indirect
majority
interest
will
readily
receive
information
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Laut
Angaben
des
BMWiE
waren
in
mehr
als
33
%
der
Fälle
Chinesische
Investoren
unmittelbar
oder
mittelbar
beteiligt.
According
to
the
BMWiE,
Chinese
investors
were
directly
or
indirectly
involved
in
more
than
33
%
of
the
cases.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vorliegen
eines
verlängerten
Eigentumsvorbehalts
gegenüber
einem
Unter-lieferanten
gilt
die
Zustimmung
als
erteilt.§4
Aufrechnung,
Zurückbehaltung
(1)
Prüftechnik
ist
berechtigt,
mit
und
gegen
fällige
und
nicht
fällige,
auch
künftige
Forderungen
aufzurechnen,
die
der
Prüftechnik
oder
denjenigen
inländischen
Gesellschaften,
an
denen
Prüftechnik
unmittelbar
oder
mittelbar
mehrheitlich
beteiligt
ist,
gegen
den
Lieferanten
zustehen
bzw.
die
der
Lieferant
gegen
eine
dieser
Firmen
hat.§5
Qualität
(1)
Der
Lieferant
verpflichtet
sich,
die
permanente
Qualitätssicherung
seiner
Ware
durch
Anwendung
eines
geeigneten
Qualitätssicherungssystems,
z.B.
DIN
EN
ISO
9001
ff
oder
gleichwertiger
Art
bzw.
sonst
geeignete
Qualitätsprüfungen
und
-kontrollen
während
und
nach
der
Fertigung
seiner
Waren
zu
gewährleisten.
In
the
event
of
an
extended
retention
of
title
vis-à-vis
a
subcontractor,
consent
is
deemed
to
have
been
granted.
§4
Offsetting,
retention
(1)
Pruftechnik
is
also
entitled
to
offset
with
and
against
due,
non-due,
and
future
claims
which
Pruftechnik,
or
domestic
companies
in
which
Pruftechnik
directly
or
indirectly
holds
a
majority
interest,
has
against
the
Supplier
or
which
the
Supplier
has
against
one
of
these
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtmäßigkeit
des
Ziels
sowie
die
Eignung
und
Notwendigkeit
der
Maßnahme
müssen
von
der
Person
nachgewiesen
werden,
die
angeblich
an
mittelbarer
Diskriminierung
beteiligt
war.
When
applying
the
prohibition
of
indirect
discrimination,
national
authorities
and
courts
will
have
to
engage
in
a
three-step
analysis
relating
to
the
scope
of
the
law,
the
nature
of
the
measure
as
amounting
to
apparent
indirect
discrimination,
and
objective
justification.
EUbookshop v2