Translation of "Mitte des 20. jahrhunderts" in English

Deshalb war Amerika in der Mitte des 20. Jahrhunderts wirklich überparteilich.
So America had a mid-20th century that was really bipartisan.
TED2020 v1

In der Mitte des 20. Jahrhunderts waren die Faschisten die Schurken.
In the mid-20th century, Fascists were the evildoers.
News-Commentary v14

Dem ist eine Frau in Paris Mitte des 20. Jahrhunderts ausgesetzt.
That's what a 20th century woman in Paris has to deal with.
OpenSubtitles v2018

Das ist aus Elisabeth Kubler-Ross' Seminar Arbeit Mitte des 20. Jahrhunderts.
It's from Elisabeth Kubler-Ross' seminal work in the mid-20th century.
OpenSubtitles v2018

Seit Mitte des 20. Jahrhunderts ist die Zahl der Bienenvölker starken Schwankungen unterworfen.
Since the mid-20th century, the number of bee colonies is subject to strong fluctuations.
WikiMatrix v1

Dieser Auslegung wurde noch unkritisch bis in die Mitte des 20. Jahrhunderts gefolgt.
This interpretation had come under sustained criticism by the middle of the twentieth century.
WikiMatrix v1

Die Gemeinde hatte Mitte des 20. Jahrhunderts drei Kinos.
The city centre had several cinemas during the 20th century.
WikiMatrix v1

Eine weitere große Buddha-Statue wurde Mitte des 20. Jahrhunderts hier gefunden.
Another large Buddha image was found in the mid-20th century.
WikiMatrix v1

Mitte des 20. Jahrhunderts wurde die erste einkomponentige Silikatfarbe entwickelt.
Around the middle of the 20th century the first single-component silicate paint was developed.
WikiMatrix v1

Familienmitglieder der Chaytors lebten bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts in Witton Castle.
Members of the Chaytor family lived at Witton until the mid 20th century.
WikiMatrix v1

Als traditioneller Theaterbezirk verfügte die Leopoldstadt Mitte des 20. Jahrhunderts über zahlreiche Kinos.
As a traditional theater district, Leopoldstadt had, in the middle of the 20th Century, numerous cinemas.
WikiMatrix v1

In Deutschland wurden Beugniot-Hebel vor allem in der Mitte des 20. Jahrhunderts verwendet.
In Germany, Beugniot levers were used mainly in the middle of the 20th century.
WikiMatrix v1

Der Tourismus spielt seit Mitte des 20. Jahrhunderts eine Rolle.
Tourism has played a rôle since the mid 20th century.
WikiMatrix v1

Vom 14. bis Mitte des 20. Jahrhunderts wurde in Neuenhaus das Töpferhandwerk betrieben.
From the 14th to mid-20th century, the pottery craft was operated in Neuenhaus.
WikiMatrix v1

Das ist ein Film, Mitte des 20. Jahrhunderts.
It's a movie, mid-20th century.
OpenSubtitles v2018

Mitte des 20. Jahrhunderts wurde uns klar, dass das Konsequenzen hat.
In the mid 1900's we realized there were consequences.
QED v2.0a

Der nördliche Turm wurde Mitte des 20. Jahrhunderts zusammen mit dem Torbogen rekonstruiert.
The northern tower had been reconstructed together with the arch in the middle of the 20th century.
WikiMatrix v1

Das änderte sich mit dem Aufstieg des arabischen Nationalismus Mitte des 20. Jahrhunderts.
This changed with the rise of Arab nationalism in the mid 20th century.
ParaCrawl v7.1

Die traditionellen Mühlen funktionierten etwa bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts.
The operation of the traditional mills seized approximately in the middle of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland wurde es bis in die Mitte des 20. Jahrhunderts benützt.
In Germany, its use continued until the middle of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Das Festival wurde Mitte des 20.Jahrhunderts ursprünglich als reines Theater-Festival gegründet.
The festival was originally founded in the middle of the 20thcentury as a pure festival of theatre.
ParaCrawl v7.1

Bis Mitte des 20. Jahrhunderts wurde zudem zwischen Botschaften und Gesandtschaften unterschieden.
Till the middle of the 20th Century, there was a difference between an embassy and a legation.
ParaCrawl v7.1

Es wurde zuerst in der Mitte des 20. Jahrhunderts, Wissenschaftler Gardner beschrieben.
It was first described in the middle of the 20th century by the scientist Gardner.
ParaCrawl v7.1

Bis Mitte des 20. Jahrhunderts waren diese Orte kleine Fischerdörfer.
By the middle of the 20th century, these places were just small fishing villages.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie den Geist der Mitte des 20. Jahrhunderts erleben?
Your wish is to taste the spirit of the mid-20th century?
CCAligned v1

Provenienz: Privatsammlung Yorkshire, Großbritannien, erworben Mitte des 20. Jahrhunderts.
Provenance: Private collection Yorkshire, Great Britain, acquired mid of the 20th century.
CCAligned v1

Isfahan, Nain und Ghom haben ihre Teppichindustrie Mitte des 20. Jahrhunderts wiederbelebt.
Isfahan, Nain, and Qom revived or started carpet manufacture by the mid-twentieth century.
WikiMatrix v1

Die meisten seiner Entwürfe wurden der Öffentlichkeit erst Mitte des 20. Jahrhunderts bekannt.
Most of his designs did not become known to the public until the middle of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Selbst Menschen wurden bis Mitte des 20. Jahrhunderts ausgestellt.
Even human beings were exhibited until the mid 20th century.
ParaCrawl v7.1

Die evangelische Kirche steht im Ort seit der Mitte des 20. Jahrhunderts.
An Evangelical church has been standing here since the middle of the 20th century.
ParaCrawl v7.1