Translation of "20. jahrhundert" in English
Diese
Erfindungen
veränderten
unser
Leben
im
20.
Jahrhundert.
It
changed
all
our
lives
in
the
20th
Century.
Europarl v8
Schulden
machen
Praxeologie
der
Staatsverschuldung
im
langen
20
Jahrhundert“
Doing
Debt
Praxeology
of
Sovereign
Debt
in
the
long
20th
Century
XLEnt v1
Wir
leben
nicht
mehr
im
20.
Jahrhundert.
We
are
not
living
in
the
20th
century.
Europarl v8
Was
wird
die
wesentliche
Änderung
sein
gegenüber
dem
20.
Jahrhundert?
What
is
the
main
change
going
to
be
between
that
century
and
this?
Europarl v8
Sie
haben
immerhin
zu
diesem
20.
Jahrhundert
mit
den
großen
kriegerischen
Auseinandersetzungen
geführt.
After
all,
these
events
shaped
the
twentieth
century
as
we
know
it.
Europarl v8
Es
ist
das
Ende
der
farblosen
Aufeinanderfolge
europäischer
Tyrannen
im
20.
Jahrhundert.
It
is
the
end
of
the
dreary
succession
of
20th
century
European
tyrants.
Europarl v8
Das
20.
Jahrhundert
begann
mit
dem
Kampf
der
Frauen
um
das
Wahlrecht.
The
20th
century
began
with
women
fighting
for
the
right
to
vote.
Europarl v8
Einige
halten
das
20.
Jahrhundert
für
ein
Jahrhundert
der
Kriege
und
des
Blutvergießens.
Some
consider
the
20th
century
a
century
of
war
and
bloodshed.
Europarl v8
Im
20.
Jahrhundert
wurden
die
Menschenrechte
allgemein
als
Leitprinzip
unseres
Aufbauwerks
anerkannt.
The
twentieth
century
has
seen
human
rights
universally
accepted
as
the
main
guiding
force
behind
what
we
do.
Europarl v8
Der
freie
Güterverkehr
war
im
20.
Jahrhundert
nicht
durch
Nachhaltigkeit
geprägt.
The
free
movement
of
goods
was
not
organised
in
a
sustainable
way
in
the
twentieth
century.
Europarl v8
Die
Türkei
hat
im
20.
Jahrhundert
eine
überaus
gewaltvolle
Geschichte
durchgemacht.
The
twentieth
century
was
a
very
violent
one
for
Turkey.
Europarl v8
Diese
Auswanderungswelle
dauerte
bis
ins
20.
Jahrhundert
an.
The
emigration
wave
continued
into
the
20th
century.
ELRA-W0201 v1
Ich
dachte,
nun,
das
20.
Jahrhundert,
das
war
brillant,
I
thought,
well,
the
20th
century,
that
was
brilliant.
TED2013 v1.1
Das
ist
Picasso,
dessen
Kunst
soviel
aus
dem
20.
Jahrhundert
verkörpert.
This
is
Picasso,
of
course
embodying
so
much
of
it
from
the
20th
century.
TED2020 v1
Das
20.
Jahrhundert
war
recht
günstig
für
Oklahoma
City.
The
20th
century
was
fairly
kind
to
Oklahoma
City.
TED2020 v1
Das
war
die
Medienlandschaft
wie
wir
sie
im
20.
Jahrhundert
hatten.
That
was
the
media
landscape
as
we
had
it
in
the
twentieth
century.
TED2020 v1
Im
20.
Jahrhundert
erfanden
wir
das
Management.
In
the
20th
century,
we
came
up
with
this
idea
of
management.
TED2020 v1
Im
20.
Jahrhundert
waren
es
totalitäre
Systeme.
In
the
20th
century,
it
was
totalitarianism.
TED2020 v1
Im
20.
Jahrhundert
vollzog
sich
eine
Revolution
im
Bereich
der
Langlebigkeit.
The
twentieth
century
saw
a
revolution
in
longevity.
MultiUN v1
Der
Bau
von
Finanzimperien
trieb
die
Globalisierung
im
späten
20.
Jahrhundert
an.
Financial
empire
building
drove
late
twentieth-century
globalization.
News-Commentary v14
Die
demokratischen
Institutionen
Amerikas
setzten
derartigen
Strategien
im
frühen
20.
Jahrhundert
wenig
entgegen.
America’s
democratic
institutions
did
not
stand
in
the
way
of
such
policies
in
the
early
twentieth
century.
News-Commentary v14
Das
"unbeschriebene
Blatt"
war
eine
einflussreiche
Idee
im
20.
Jahrhundert.
The
"blank
slate"
was
an
influential
idea
in
the
20th
century.
TED2013 v1.1
Das
war
also
das
20.
Jahrhundert.
So
that
was
the
20th
century.
TED2013 v1.1
Der
Zustand
verschlechterte
sich
im
20.
Jahrhundert,
nachdem
Heiberg
es
fand.
It
got
in
worse
condition
in
the
20th
century
after
Heiberg
saw
it.
TED2020 v1
Wir
wissen,
was
im
20.
Jahrhundert
geschehen
ist.
We
know
what
happened
over
the
20th
century.
TED2020 v1