Translation of "Mitte 40" in English
Wenn
man
Mitte
oder
Ende
40
ist,
dann
ist
das
nicht
einfach.
In
your
middle
or
late
40s,
that's
not
an
easy
thing
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
mal
Mitte
40
gesehen,
aber
nie
älter.
I've
never
seen
you
older
than
40-something.
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
Mitte
40,
achtete
Grant
auf
altersgerechte
Rollen.
Now
in
his
mid-40s,
Grant
is
keenly
aware
of
taking
age-appropriate
roles.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
alles
erreicht,
und
dann
mit
Mitte
40
ist
er
durchgedreht.
He
achieved
everything,
and...
then
in
his
40s,
he
flipped.
OpenSubtitles v2018
Der
Abstand
von
Mitte
Windung
zu
Mitte
Windung
war
40
mm.
The
distance
from
the
middle
of
the
winding
to
the
middle
of
the
winding
was
40
mm.
EuroPat v2
Das
erschreckte
mich
zuerst,
weil
ich
ja
erst
Mitte
40
bin.
That
frightened
me
at
first,
since
I'm
only
in
my
mid-40's
now.
ParaCrawl v7.1
Lin
Yanmei
ist
Mitte
40
und
ihre
Eltern
bereits
über
70
Jahre
alt.
Ms.
Lin
Yanmei
is
in
her
40's,
and
her
parents
in
their
70's.
ParaCrawl v7.1
Herr
Zheng
Lijun
ist
Mitte
40,
er
war
Angestellter
des
Tianqiaoling
Forstdienstes.
Mr.
Zheng
Lijun,
in
his
40's,
was
an
employee
of
the
Tianqiaoling
Forestry
Service.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
ein
aktiver,
gesunder,
vielbeschäftigter
Mann
Mitte
40
ohne
irgendwelche
Risikofaktoren
für
Herzprobleme.
Actually
I
was,
um,
active,
healthy,
very
busy,
uh,
mid-40s,
absolutely,
um,
no
risk
factors
at
all
for
any
heart
problem.
OpenSubtitles v2018
Asiat,
Mitte
40,
er
hatte
ein
Tattoo
auf
der
Seite
seines
Kopfes.
Asian,
mid-40s,
he
had
a
tattoo
on
the
side
of
his
head.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
zwei
Neuaufnahmen,
beide
gleich:
männlich,
Mitte
40,
thrombotische
thrombozytopenische
Purpura.
We've
got
two
new
admissions,
both
male,
both
mid-40s,
both
with
thrombotic
thrombocytopenic
purpura.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
so
Mitte
40
war,
fing
ich
an,
von
ihm
zu
träumen.
When
I
was
in
my
40s,
I
started
dreaming
of
him.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
das
letzte
Mal,
als
ich
nackt
vor
dir
stand,
Mitte
40
war.
Because
the
last
time
you
saw
me
standing
up
naked
I
was
in
my
40s.
OpenSubtitles v2018
Nur
in
der
Mitte
enthielt
40
Jungen,
die
geschickt
in
andere
spezialisierte
Institutionen.
Just
in
the
center
contained
40
boys,
who
are
sent
to
other
specialized
agencies.
CCAligned v1
Im
Südosten
und
Osten
des
Landes
sind
Mitte
März
40-70
cm
Schnee
die
Regel.
In
southeastern
and
eastern
Finland
the
snow
cover
is
between
40
–
70
cm
in
the
middle
of
March.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hotel
befindet
sich
in
der
Mitte
einer
40
Hektar
großen
Parkanlage
mit
einem
18-Loch-Golfplatz.
This
hotel
is
located
in
the
middle
of
a
40-hectare
park,
which
includes
an
18-hole
golf
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitte
des
Wäschestücks
40
wird
dabei
in
der
Mitte
des
Zuführförderers
17
abgelegt.
The
center
of
the
item
of
laundry
is
deposited
here
in
the
center
of
the
feed
conveyor
17
.
EuroPat v2
Jedoch
1928
begannen
Vergeltungsmaßnahmen,
die
nur
zur
Mitte
von
40.
Jahren
aufgehört
haben.
However
in
1928
reprisals
which
have
ceased
only
to
the
middle
of
40th
years
began.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Mitte
40
und
wenn
ich
jeden
Tag
glamourös
sein
möchte,
werde
ich
das.
I’m
in
my
mid
40s
and
if
I
want
to
be
glamorous
every
day,
I
will.
ParaCrawl v7.1
Bei
Menschen
im
Alter
von
Mitte
40
ist
die
Linse
zu
groß,
um
ihre
Form
rasch
zu
verändern
und
den
Fokus
zu
verlagern.
By
an
adult’s
mid-40’s,
the
lens
is
too
large
to
easily
change
shape
and
shift
focus.
TED2020 v1
Der
Gletscher
fließt
in
seinem
zentralen
Bereich
mit
einer
Geschwindigkeit
von
rund
40
(Mitte
der
80er
Jahre
des
letzten
Jahrhunderts
50),
im
Bereich
der
unteren
Zunge
von
etwa
30
Metern
pro
Jahr.
The
glacier
flows
at
a
speed
of
around
40
metres
per
year
in
its
central
section
(in
the
mid-1980s
it
moved
at
50
m/yr)
and
at
about
30
metres
per
year
near
its
snout.
Wikipedia v1.0
Mitte
2002
hatten
40%
der
Haushalte
in
der
Union,
d.h.
etwa
150
Millionen
Nutzer
in
Europa
-
ebenso
viele
wie
in
den
Vereinigten
Staaten,
Zugang
zum
Internet.
In
the
middle
of
2002,
40%
of
homes
in
the
Union
had
access
to
the
Internet,
i.e.
about
150
million
web
users
in
Europe,
the
same
number
as
in
the
United
States.
TildeMODEL v2018
Das
neue
System
beinhaltet
auch
eine
Abschaffung
der
"gläsernen
Obergrenzen",
die
bedeuten,
dass
25
%
aller
Kommissionsbeamten
die
für
sie
höchstmögliche
Besoldungsgruppe
(namentlich
A4,
B1
und
C1)
erreichen,
wenn
sie
Mitte
40
oder
Anfang
50
sind
und
dann
wegen
der
Grenzen
des
Laufbahnsystems
nicht
weiter
aufsteigen
können.
The
new
system
will
also
remove
the
"glass
ceilings"
which
mean
that
25%
of
all
Commission
staff
currently
reach
their
highest
grade
(particularly
A4,
B1,
C1)
by
their
mid-forties
or
early
fifties,
and
then
see
their
progression
blocked
by
the
limits
of
the
category
system.
TildeMODEL v2018
Das
neue
System
wird
auch
die
"gläsernen
Decken"
beseitigen,
die
dazu
führen,
dass
25
%
aller
Kommissionsbediensteten
die
für
sie
höchste
Besoldungsstufe
(besonders
A4,
B1,
C1)
erreichen,
wenn
sie
Mitte
40
oder
Anfang
50
sind,
und
ihr
weiteres
berufliches
Fortkommen
durch
die
derzeitige
Unterteilung
in
die
verschiedenen
Laufbahngruppen
blockiert
ist.
The
new
system
will
also
remove
the
"glass
ceilings"
which
mean
that
25%
of
all
Commission
staff
currently
reach
the
highest
grade
they
can
hope
for
(particularly
A4,
B1,
C1)
by
their
mid-forties
or
early
fifties,
and
then
see
their
progression
blocked
by
the
existence
of
the
category
system.
TildeMODEL v2018
Wenn
man
mit
Mitte
30
oder
40
auf
dem
Höhepunkt
der
Karriere
ist,
ist
man
gefährlich
für
die
Konkurrenz,
denn
man
ist
rund
um
die
Uhr
aktiv.
And
if
you
get
to
mid-30s,
40
years
old,
and
you're
at
the
top
of
your
game,
it's
dangerous
to
your
competition
'cause
you're
24/7.
OpenSubtitles v2018
Allison
Monroe
war
eine
weibliche
Weiße,
Mitte
40,
während
der
hyperbolische
Gaumen
dieses
nicht
identifizierten
Opfers
auf
einen
männlichen
Schwarzen
deutet.
Allison
Monroe
was
a
Caucasian
female,
in
her
mid-40s,
while
the
hyperbolic
palate
of
this
unidentified
victim
suggests
a
black
male.
OpenSubtitles v2018
Alles
was
wir
wissen:
männlicher
Weißer,
Mitte
bis
Ende
40,
und
die
Schüsse,
die
er
ins
Gesicht
bekam,
erfolgten
aus
kurzer
Distanz.
All
we
know
is,
male
white,
mid-
to
late-40s,
and
the
shots
he
took
to
the
face,
near-contact
wounds.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Mitte
40
deine
komische
Mutterbeziehung
nicht
aufgeben
kannst,
dann
ist
was
ernsthaft
nicht
in
Ordnung.
I
don't
know
what
freak
relationship
you
have
with
your
mother.
But
if
you
can't
leave
home
in
your
mid-forties
then
there's
something
seriously
wrong.
OpenSubtitles v2018