Translation of "Mitgewirkt haben" in English

Ich bin allen, die daran mitgewirkt haben, sehr dankbar.
I am very grateful to everyone who contributed to it.
Europarl v8

Wir sind sehr stolz darauf, dass wir hier so aktiv mitgewirkt haben.
We are very proud that we have been actively involved.
Europarl v8

Ich danke allen, die an dieser Arbeit mitgewirkt haben.
I would like to thank everybody who has contributed to this task.
Europarl v8

Vielen Dank allen, die mitgewirkt haben!
Thank you to all those who were involved.
Europarl v8

Auch ich möchte zum Schluss allen danken, die daran mitgewirkt haben.
I too would like to end by thanking all those who have played their part in this.
Europarl v8

Ich danke allen, die daran mitgewirkt haben.
I thank all those who have helped in this.
Europarl v8

Mein Dank gilt allen, die daran mitgewirkt haben.
I would therefore like to thank everyone who collaborated on this.
Europarl v8

Nochmals meinen Dank an alle, die an dieser großen Arbeit mitgewirkt haben!
Let me thank, once again, all who have been involved in this big piece of work.
Europarl v8

Dennoch danke ich der Berichterstatterin und allen, die mitgewirkt haben.
I should nevertheless like to thank the rapporteur and all those involved.
Europarl v8

Ich danke allen, die daran mitgewirkt haben!
I would like to thank everyone who has cooperated on this.
Europarl v8

Mein Dank gilt den Mitarbeitern, die unermüdlich daran mitgewirkt haben.
I should like to compliment the staff who have worked tirelessly to do this.
Europarl v8

Abschließend möchte ich allen danken, die bei dieser Arbeit mitgewirkt haben.
Finally, I should like to thank everyone who has been involved in doing a really great job: the Commission, the staff of the Commission and our people in Parliament.
Europarl v8

Ich möchte allen danken, die daran mitgewirkt haben.
I wish to thank everyone who has contributed to this outcome.
Europarl v8

Ich möchte auch allen danken, die so effektiv im Vermittlungsausschuss mitgewirkt haben.
I should also like to thank everyone who worked so effectively in the conciliation committee.
Europarl v8

Abschließend möchte ich allen danken, die an diesem Bericht mitgewirkt haben.
Finally, I would like to thank everyone who contributed to this report.
Europarl v8

Er zeigt sich erfreut, dass mehrere Generaldirektionen an der Ausarbeitung mitgewirkt haben.
It notes with pleasure that several DGs were involved in its drafting.
TildeMODEL v2018

Sie enthalten die Namen der Richter, die bei der Entscheidung mitgewirkt haben.
They shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations.
EUconst v1

Ich danke besonders denen, die am Zustandekommen dieses Ergebnisses mitgewirkt haben.
I should particularly like to thank everybody who participated in achieving this result.
EUbookshop v2

Nationale Experten, die an der Erstellung des Berichts mitgewirkt haben (Kontext-Analyse)
National experts that have taken part in preparing this report (Contextual part)
EUbookshop v2

Sie enthalten die Namen der Richter, die bei der Entscheidung mitgewirkt haben,
They shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations. ations.
EUbookshop v2

Sic enthalten die Namen der Richter, die bei der Entscheidung mitgewirkt haben.
They shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations. erations.
EUbookshop v2

Unser aufrichtiger Dank gilt all denen, die an dieser Veröffentlichung mitgewirkt haben.
Our thanks go to all those who have contributed to its success.
EUbookshop v2

Dank gebührt all denen, die aktiv am Zustandekommen dieses Ergebnisses mitgewirkt haben.
Thanks are due to all those who worked so hard to achieve this result.
EUbookshop v2

Sie enthalten die Namen der Richter, die bei der Ent­scheidung mitgewirkt haben.
They shall contain the names of the Judges who took part in the deliberations.
EUbookshop v2

An der Ausarbeitung dieser Interinstitutionellen Regeln für Veröffentlichungen haben mitgewirkt: wirkt:
The following people have helped to produce this document:
EUbookshop v2

An der Vorbereitung dieser Ausgabe des Thesaurus EUROVOC haben mitgewirkt:
The following contributed to the work of drawing up this edition of Eurovoc: for the Maintenance Unit for the team of translators and terminologists
EUbookshop v2