Translation of "Mitgewirkt" in English

Ich bin allen, die daran mitgewirkt haben, sehr dankbar.
I am very grateful to everyone who contributed to it.
Europarl v8

Wir sind sehr stolz darauf, dass wir hier so aktiv mitgewirkt haben.
We are very proud that we have been actively involved.
Europarl v8

Ich danke allen, die an dieser Arbeit mitgewirkt haben.
I would like to thank everybody who has contributed to this task.
Europarl v8

Vielen Dank allen, die mitgewirkt haben!
Thank you to all those who were involved.
Europarl v8

Auch ich möchte zum Schluss allen danken, die daran mitgewirkt haben.
I too would like to end by thanking all those who have played their part in this.
Europarl v8

Ich danke allen, die daran mitgewirkt haben.
I thank all those who have helped in this.
Europarl v8

Das gesamte Europäische Parlament hat am Siebten Rahmenprogramm mitgewirkt.
The entire European Parliament has worked on the Seventh Framework Programme.
Europarl v8

Sie haben auf hervorragende Weise an der Ausarbeitung des Weißbuchs Sport mitgewirkt.
They have cooperated excellently in drafting the report on the White Paper on Sport.
Europarl v8

Nochmals meinen Dank an alle, die an dieser großen Arbeit mitgewirkt haben!
Let me thank, once again, all who have been involved in this big piece of work.
Europarl v8

Dennoch danke ich der Berichterstatterin und allen, die mitgewirkt haben.
I should nevertheless like to thank the rapporteur and all those involved.
Europarl v8

Ich danke allen, die daran mitgewirkt haben!
I would like to thank everyone who has cooperated on this.
Europarl v8

Mein Dank gilt den Mitarbeitern, die unermüdlich daran mitgewirkt haben.
I should like to compliment the staff who have worked tirelessly to do this.
Europarl v8

Abschließend möchte ich allen danken, die bei dieser Arbeit mitgewirkt haben.
Finally, I should like to thank everyone who has been involved in doing a really great job: the Commission, the staff of the Commission and our people in Parliament.
Europarl v8

Ich möchte allen danken, die daran mitgewirkt haben.
I wish to thank everyone who has contributed to this outcome.
Europarl v8

Ich möchte auch allen danken, die so effektiv im Vermittlungsausschuss mitgewirkt haben.
I should also like to thank everyone who worked so effectively in the conciliation committee.
Europarl v8

Abschließend möchte ich allen danken, die an diesem Bericht mitgewirkt haben.
Finally, I would like to thank everyone who contributed to this report.
Europarl v8

Leila Nachawati hat an diesem Artikel mitgewirkt.
Leila Nachawati contributed to this piece.
GlobalVoices v2018q4

Kevin Rothrock hat an diesem Text mitgewirkt.
Kevin Rothrock contributed to this text.
GlobalVoices v2018q4

Ich hatte damals an seiner Webseite mitgewirkt.
I used to contribute to his site.
GlobalVoices v2018q4