Translation of "Mitgefühl aussprechen" in English

Ich möchte ihren Angehörigen unsere Solidarität und Unterstützung sowie unser Mitgefühl aussprechen.
I would like to express our solidarity, support and care to their families.
Europarl v8

Ich möchte daher denen, die Familienangehörige verloren haben, mein Mitgefühl aussprechen.
I would therefore like to express my sympathy with those who have lost family members.
Europarl v8

Ich möchte allen Opfern und ihren Familien mein tiefstes Mitgefühl aussprechen.
I sympathise deeply with all the victims and their families.
Europarl v8

Wir müssen Baron Gruda unser Mitgefühl aussprechen.
We must signal my profound condolences to Baron Gruda. - Very well, Governor.
OpenSubtitles v2018

Darf ich schließlich noch Herrn Curry mein Mitgefühl aussprechen?
Finally, can I sympathize with Mr Curry ?
EUbookshop v2

Mein Mitgefühl aussprechen, Mr. Stowell.
To add my sympathy, Mr Stowell.
OpenSubtitles v2018

Er will dir sein Mitgefühl aussprechen.
He's come to offer his condolences.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, mit dem Wackelpudding wollte er sein Mitgefühl aussprechen.
I believe his offering of colored gelatin was his attempt to sympathize.
OpenSubtitles v2018

Der Vizepräsident möchte ihr sein Mitgefühl aussprechen, wenn das geht.
The Vice President would like to make a sympathy call if he could.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Ihrem Vater mein Mitgefühl aussprechen.
I'd like to express my deepest sympathy to your father.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte lhnen nur unser Mitgefühl aussprechen.
I just wanted to pass along my sympathies.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Ihnen und Ihrer Regierung mein tief empfundenes Mitgefühl aussprechen.
Allow me to express to you and your Government my heartfelt condolences.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten unser Mitgefühl allen aussprechen, die von den Nachwirkungen betroffen sind.
Our thoughts and sympathies go out to anyone affected by the earthquake and its aftermath.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihnen und Ihren Mitarbeitern mein aufrichtiges Mitgefühl aussprechen.
I would like to express my sincere condolences to you and your staff.
ParaCrawl v7.1

Hunderte Menschen haben ihr Leben verloren, und wir möchten ihnen unser Mitgefühl aussprechen.
Hundreds of people lost their lives and we should like to make our sympathy felt.
Europarl v8

Ich möchte im Namen meiner Fraktion den Familien aller Opfer dieses Krieges unser aufrichtiges Mitgefühl aussprechen.
On behalf of my group, I should like to express our heartfelt condolences to the families of all the victims of this war.
Europarl v8

Meine Fraktion möchte den Bürgern der wunderschönen Gastgeberstadt Göteborg in dieser schweren Stunde ihr Mitgefühl aussprechen.
My group would like to extend its sympathy to the citizens of Göteborg on a very difficult moment in a wonderful host city.
Europarl v8

Ich möchte allen, auch im Namen meiner Fraktion, mein tiefes Mitgefühl aussprechen.
For my own part and on behalf of my group, I would like to express my deep sympathy with all of them.
Europarl v8

Ich kann nur mein Mitgefühl aussprechen für das Leid, das Ihr dadurch erfahren habt.
I can only express my sorrow for the suffering it caused you.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte den Angehörigen der Opfer meine Anteilnahme und den Verletzten mein Mitgefühl aussprechen.
I express my sincere condolences to the families of the victims and my sympathy to those injured.
ParaCrawl v7.1

Auch im Namen meiner Landsleute möchte ich Ihnen meine tiefempfundene Anteilnahme und mein aufrichtiges Mitgefühl aussprechen.
Allow me, also on behalf of my fellow Germans, to express my profound sympathy and condolences.
ParaCrawl v7.1

Zweitens möchte ich mich Herrn Rehn anschließen und den deutschen Touristen, die einer Agenturmeldung zufolge in der Türkei von kurdischen Rebellen entführt worden sind, mein tief empfundenes Mitgefühl aussprechen.
Secondly, I should like to join Mr Rehn in expressing great sympathy for the German tourists who, according to a dispatch, have been kidnapped by Kurdish rebels in Turkey.
Europarl v8

Ich möcht zuallererst der Regierung und den Bürgern von Taiwan im Namen dieses Parlaments mein Mitgefühl aussprechen.
First and foremost, I would like to express my sympathies, from this Parliament, to the government and citizens of Taiwan.
Europarl v8

Als erstes möchte ich der Besatzung und ihren Familien mein Mitgefühl aussprechen und natürlich der spanischen Regierung meine Hilfe bei der Sicherstellung ihrer schnellen Freilassung anbieten.
The first thing that I would like to do is to express my sympathy for the crew and their families, and naturally, give my support to the Spanish Government in securing its speedy release.
Europarl v8