Translation of "Miteinander vernetzt" in English

Nach Artikel 16 Absatz 5 müssen diese einzelstaatlichen Register miteinander vernetzt sein.
Article 16(5) requires those national registers to be interconnected with each other.
TildeMODEL v2018

Über diese OS-Plattform werden alle nationalen AS-Einrichtungen miteinander vernetzt sein.
The ODR platform will link all the national ADR entities.
TildeMODEL v2018

Finanzinstitute sind heute in einem komplexen Geflecht rechnergestützter Transaktionssysteme miteinander vernetzt.
Today's financial institutions are mutually interconnected in a complex web of computer-based transaction systems.
TildeMODEL v2018

Die statistischen Systeme der Mitgliedstaaten wurden miteinander vernetzt.
A network struc­ture has been set up with the Member States' statistical sys­tems.
EUbookshop v2

Zudem wurden die meisten Gerichte und Staatsanwaltschaften der Türkei miteinander vernetzt.
In addition, most courts and prosecutors’ offices in Turkey have been connected with each other online.
EUbookshop v2

In zunehmendem Maß werden Computeranlagen über Kommunikationseinrichtungen miteinander vernetzt.
Computer systems are increasingly being networked to one another via communication devices.
EuroPat v2

Die vorgenannten Komponenten des Steuermoduls E sind durch Logische Schaltungskomponenten miteinander vernetzt.
The aforementioned components of the control module E are linked to one another by logic circuit components.
EuroPat v2

Die Kategorie-Einheiten werden miteinander vernetzt, wie es nachstehend beschrieben wird.
The category units are networked with one another as described hereinafter.
EuroPat v2

Die 14 Programme der Initiative URBAN wurden miteinander vernetzt.
A network has been set up to link the 14 programmes under the Urban Initiative.
EUbookshop v2

Beispielsweise können die OCETs miteinander vernetzt und so deren Einstellungen untereinander koordiniert werden.
For example, the OCETs may be interconnected, and thus their adjustments coordinated among themselves.
EuroPat v2

Alle Städte von Uganda sind durch Buslinien miteinander vernetzt.
All cities in Uganda are linked by bus.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur Computer sondern Dinge aller Art werden miteinander vernetzt.
Things of all types, not just computers, are linked to one another.
ParaCrawl v7.1

Im Ethno Committee sind weltweit alle Initiativen miteinander vernetzt.
The Committee connects all Ethno initiatives world-wide.
ParaCrawl v7.1

Campus Nord, Mitte und Süd werden durch die Corporate Gardens miteinander vernetzt.
Campus North, Centre and South are linked with each other by the ‘Corporate Gardens’.
ParaCrawl v7.1

Die Sozialberater sind zudem über die Online-Plattform miteinander vernetzt.
The counselors are also connected to each other through the online platform.
ParaCrawl v7.1

Über Funk sind alle Rechner miteinander vernetzt.
All these computers are linked by radio in one network.
ParaCrawl v7.1

Über Funk waren alle Infokapseln miteinander vernetzt.
All information capsules were networked with each other by radio.
ParaCrawl v7.1

Die neun Stationen dieser Multiproduktlinie sind dafür intelligent miteinander vernetzt.
This is because the line’s nine stations are connected to one another in a smart network.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen verschiedene Ministerien, Behörden und Organisationen unterstützt und miteinander vernetzt werden.
That will mean supporting various ministries, public authorities and organisations and linking them up with each other.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist in sechs Forschungsbereiche unterteilt, die eng miteinander vernetzt sind:
The program is divided into six research areas that are closely linked:
ParaCrawl v7.1

Google hat eine Liste der Produkte, die miteinander vernetzt sind.
Google has a wide list of products that are interlinked to each other.
ParaCrawl v7.1

Ärzte, Krankenhäuser und Patienten seien dadurch miteinander vernetzt.
This means that doctors, hospitals and patients are networked with one another.
ParaCrawl v7.1

Wir sind davon Ã1?4berzeugt, dass alles miteinander vernetzt ist.
We believe that everything is connected.
ParaCrawl v7.1

Wir bauen gerade eine Welt, in der alles miteinander vernetzt ist.
We are currently creating a world in which everything is connected.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist es nötig, dass Erzeuger und große Verbraucher miteinander vernetzt werden.
For this reason it is necessary for producers and major consumers to be networked with one another.
ParaCrawl v7.1