Translation of "Miteinander vernetzt" in English
Nach
Artikel
16
Absatz
5
müssen
diese
einzelstaatlichen
Register
miteinander
vernetzt
sein.
Article
16(5)
requires
those
national
registers
to
be
interconnected
with
each
other.
TildeMODEL v2018
Über
diese
OS-Plattform
werden
alle
nationalen
AS-Einrichtungen
miteinander
vernetzt
sein.
The
ODR
platform
will
link
all
the
national
ADR
entities.
TildeMODEL v2018
Finanzinstitute
sind
heute
in
einem
komplexen
Geflecht
rechnergestützter
Transaktionssysteme
miteinander
vernetzt.
Today's
financial
institutions
are
mutually
interconnected
in
a
complex
web
of
computer-based
transaction
systems.
TildeMODEL v2018
Die
statistischen
Systeme
der
Mitgliedstaaten
wurden
miteinander
vernetzt.
A
network
structure
has
been
set
up
with
the
Member
States'
statistical
systems.
EUbookshop v2
Zudem
wurden
die
meisten
Gerichte
und
Staatsanwaltschaften
der
Türkei
miteinander
vernetzt.
In
addition,
most
courts
and
prosecutors’
offices
in
Turkey
have
been
connected
with
each
other
online.
EUbookshop v2
In
zunehmendem
Maß
werden
Computeranlagen
über
Kommunikationseinrichtungen
miteinander
vernetzt.
Computer
systems
are
increasingly
being
networked
to
one
another
via
communication
devices.
EuroPat v2
Die
vorgenannten
Komponenten
des
Steuermoduls
E
sind
durch
Logische
Schaltungskomponenten
miteinander
vernetzt.
The
aforementioned
components
of
the
control
module
E
are
linked
to
one
another
by
logic
circuit
components.
EuroPat v2
Die
Kategorie-Einheiten
werden
miteinander
vernetzt,
wie
es
nachstehend
beschrieben
wird.
The
category
units
are
networked
with
one
another
as
described
hereinafter.
EuroPat v2
Die
14
Programme
der
Initiative
URBAN
wurden
miteinander
vernetzt.
A
network
has
been
set
up
to
link
the
14
programmes
under
the
Urban
Initiative.
EUbookshop v2
Beispielsweise
können
die
OCETs
miteinander
vernetzt
und
so
deren
Einstellungen
untereinander
koordiniert
werden.
For
example,
the
OCETs
may
be
interconnected,
and
thus
their
adjustments
coordinated
among
themselves.
EuroPat v2
Alle
Städte
von
Uganda
sind
durch
Buslinien
miteinander
vernetzt.
All
cities
in
Uganda
are
linked
by
bus.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
Computer
sondern
Dinge
aller
Art
werden
miteinander
vernetzt.
Things
of
all
types,
not
just
computers,
are
linked
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Im
Ethno
Committee
sind
weltweit
alle
Initiativen
miteinander
vernetzt.
The
Committee
connects
all
Ethno
initiatives
world-wide.
ParaCrawl v7.1
Campus
Nord,
Mitte
und
Süd
werden
durch
die
Corporate
Gardens
miteinander
vernetzt.
Campus
North,
Centre
and
South
are
linked
with
each
other
by
the
‘Corporate
Gardens’.
ParaCrawl v7.1
Die
Sozialberater
sind
zudem
über
die
Online-Plattform
miteinander
vernetzt.
The
counselors
are
also
connected
to
each
other
through
the
online
platform.
ParaCrawl v7.1
Über
Funk
sind
alle
Rechner
miteinander
vernetzt.
All
these
computers
are
linked
by
radio
in
one
network.
ParaCrawl v7.1
Über
Funk
waren
alle
Infokapseln
miteinander
vernetzt.
All
information
capsules
were
networked
with
each
other
by
radio.
ParaCrawl v7.1
Die
neun
Stationen
dieser
Multiproduktlinie
sind
dafür
intelligent
miteinander
vernetzt.
This
is
because
the
line’s
nine
stations
are
connected
to
one
another
in
a
smart
network.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
verschiedene
Ministerien,
Behörden
und
Organisationen
unterstützt
und
miteinander
vernetzt
werden.
That
will
mean
supporting
various
ministries,
public
authorities
and
organisations
and
linking
them
up
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
ist
in
sechs
Forschungsbereiche
unterteilt,
die
eng
miteinander
vernetzt
sind:
The
program
is
divided
into
six
research
areas
that
are
closely
linked:
ParaCrawl v7.1
Google
hat
eine
Liste
der
Produkte,
die
miteinander
vernetzt
sind.
Google
has
a
wide
list
of
products
that
are
interlinked
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Ärzte,
Krankenhäuser
und
Patienten
seien
dadurch
miteinander
vernetzt.
This
means
that
doctors,
hospitals
and
patients
are
networked
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
davon
Ã1?4berzeugt,
dass
alles
miteinander
vernetzt
ist.
We
believe
that
everything
is
connected.
ParaCrawl v7.1
Wir
bauen
gerade
eine
Welt,
in
der
alles
miteinander
vernetzt
ist.
We
are
currently
creating
a
world
in
which
everything
is
connected.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
es
nötig,
dass
Erzeuger
und
große
Verbraucher
miteinander
vernetzt
werden.
For
this
reason
it
is
necessary
for
producers
and
major
consumers
to
be
networked
with
one
another.
ParaCrawl v7.1