Translation of "Miteinander telefonieren" in English
Sie
telefonieren
miteinander,
um
die
genaue
Uhrzeit
zu
vereinbaren
…”
They
are
speaking
on
the
phone
to
agree
on
a
time…
ParaCrawl v7.1
Wir
telefonieren
miteinander,
wir
kommen
zu
informellen
Begegnungen
zusammen,
und
ich
sehe
die
Mission
dieser
Troika
wegen
ihres
Zeitpunkts
und
ihrer
öffentlichen
Wahrnehmung
als
einen
Weg,
den
Ernst
der
Lage
zu
erläutern.
We
talk
on
the
phone,
we
also
meet
informally,
and
I
see
this
troika
mission,
because
of
its
timing
and
visibility,
as
a
way
of
clarifying
the
seriousness
of
the
moment.
Europarl v8
Als
Gorbatschow
seine
Vorschläge
unterbreitete,
konnten
die
europäischen
Länder
letzten
Endes
nicht
viel
mehr
tun,
als
miteinander
zu
telefonieren,
denn
es
gibt
keine
politische
Zusammenarbeit,
es
gibt
kein
gemeinsames
diplomatisches
Vorgehen,
und
die
Sicherheit
ohne
Ver
teidigung
läßt
das
ganze
europäische
Gespräch
zu
einer
Beratung
über
eine
Vereinbarung
der
Industrie
in
der
Gemeinschaft
über
die
Waffenproduktion
schrumpfen.
When
Gorbachev
made
his
proposals,
the
European
countries
in
the
last
resort
could
not
do
much
except
telephone
one
another,
because
there
is
no
political
cooperation,
there
is
no
Community
diplomatic
action,
and
security
without
defence
reduces
the
whole
European
discussion
to
consultation
about
a
Community
industrial
agreement
for
arms
manufacture.
EUbookshop v2
Dadurch
können
die
Mitarbeiter
nicht
nur
innerhalb
ihres
Unternehmens
kostenlos
miteinander
telefonieren,
sondern
auch
unterwegs
über
das
O2
Mobilfunknetz.
It
means
that
employees
cannot
only
call
each
other
free
within
the
company,
but
also
when
they're
out
of
the
office
on
the
O2
mobile
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Passagiere
im
Vehikel
können
über
den
benannten
Datenbus
miteinander
kommunizieren,
beispielsweise
miteinander
telefonieren
oder
spielen.
The
passengers
in
the
vehicle
can
communicate
with
one
another
over
said
data
bus,
for
example
telephone
or
play
with
one
another.
EuroPat v2
Der
zweite
Aspekt
ist
der,
dass
sich
bei
einem
EEBUS
Plugfest
neben
den
Geräten
auch
die
Menschen
miteinander
vernetzen,
die
sonst
nur
miteinander
telefonieren
und
sich
selten
bis
gar
nicht
persönlich
treffen.
The
second
aspect
is
that,
at
an
EEBUS
Plugfest,
it’s
not
only
the
devices
that
are
networked,
but
also
the
people
who
otherwise
speak
only
on
the
phone
and
meet
only
rarely
or
not
at
all.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
noch
einmal
über
Satellit
miteinander
telefonieren,
ergänzt
Ralf,
dass
er
immer
noch
davon
überzeugt
sei,
dass
seine
Idee
einer
schnellen
Nanga-Parbat-Winter-Expedition
auf
der
Diamir-Seite
mit
vorhergehender
Akklimatisierung
an
einem
anderen
hohen
Berg
funktionieren
könne.
When
I
talk
to
Ralf
via
satellite
phone
he
adds
that
he
is
still
convinced
that
his
idea
of
a
very
fast
winter
expedition
on
the
Diamir
side
with
prior
acclimatization
on
another
high
mountain
could
work.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder,
dass
der
49
Jahre
alte
deutsche
Topkletterer
dieses
Wort
sehr
häufig
verwendet,
als
wir
miteinander
telefonieren.
No
wonder
that
the
49-year-old
German
top
climber
uses
this
word
very
often
when
we
talk
on
the
phone.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
verschiedener
Apps
und
Anwendungen
fürs
kollaborative
Arbeiten
können
sie
so
rund
um
den
Globus
miteinander
telefonieren,
mailen,
chatten
oder
konferieren.
Various
applications
for
collaborative
work
make
it
possible
for
them
to
call,
e-mail,
chat,
or
conference
call
with
each
other
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Telefónica
Germany
startet
mit
"Family
Five"
eine
Tarifoption
speziell
für
Familien:
Bis
zu
fünf
Familienmitglieder
können
ab
21.
November
für
nur
zehn
Euro
im
Monat
unbegrenzt
miteinander
telefonieren.
With
"Family
Five",
Telefónica
Germany
is
launching
a
special
tariff
option
that
is
ideal
for
families:
Starting
November
21,
up
to
five
members
of
a
family
can
call
one
another
as
often
as
they
like
for
just
ten
euros
a
month.
ParaCrawl v7.1
Heute
arbeitet
ein
ganzes
Heer
von
Ingenieuren
daran,
unsere
Kommunikationsmöglichkeiten
zu
verbessern,
die
Möglichkeit
also,
miteinander
zu
telefonieren
oder
Internet
zu
benutzen…
Aber
wir
haben
auch
ein
anderes
Heer
von
Ingenieuren,
die
jedes
Jahr
Milliarden
Dollar
dafür
ausgeben,
nach
Möglichkeiten
zu
suchen,
unsere
Satelliten
gegenseitig
zu
zerstören,
und
es
wäre
eine
wahre
Katastrophe,
wenn
das
aus
Versehen
wirklich
geschehen
sollte.
There
is
today
an
army
of
engineers
working
to
improve
our
communications,
that
is
the
possibility
of
phoning
each
other
or
of
using
internet…
But
we
have
another
army
of
engineers
that
each
year
spends
billions
of
dollars
to
see
how
we
can
knock
down
our
satellites
and
were
that
to
happen
by
mistake
catastrophes
could
occur.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
unseren
Interessenten
und
Kunden
gerne
schnell
helfen.
Deshalb
rufen
Sie
uns
einfach
an.
Ein
3
Minuten
Gespräch
ist
einfacher
und
effektiver
als
3
Tage
lang
eMails,
oder
WhatsApp
hin
und
her
zu
senden
um
dann
doch
miteinander
zu
telefonieren.
We
would
like
to
help
our
prospective
customers
and
customers
quickly.
Just
give
us
a
call.
A
3
minute
conversation
is
easier
and
more
effective
than
3
days
of
emails,
or
WhatsApp
back
and
forth
to
send
and
then
nevertheless
to
each
other
to
telephone.
CCAligned v1
Telefónica
Germany
startet
mit
"Family
Five"
eine
Tarifoption
speziell
für
Familien:
Bis
zu
fünf
Familienmitglieder
können
ab
21.
November
für
nur
zehn
Euro
im
Monat
unbegrenzt
miteinander
telefonieren.
Damit
erreichen
Kinder
ihre
Eltern
und
Geschwister
sogar
bei
aufgebrauchtem
Prepaid-Guthaben.
With
"Family
Five",
Telefónica
Germany
is
launching
a
special
tariff
option
that
is
ideal
for
families:
Starting
November
21,
up
to
five
members
of
a
family
can
call
one
another
as
often
as
they
like
for
just
ten
euros
a
month.
ParaCrawl v7.1