Translation of "Mitarbeiter in elternzeit" in English
Die
Unterstützung
der
Mitarbeiter
in
Elternzeit
ist
ein
klarer
Bestandteil
dieser
Aufgabe.
Supporting
our
employees
during
parental
leave
is
an
important
part
of
this
task.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
zahlreiche
Mitarbeiter
Elternzeit
in
Anspruch
genommen.
Furthermore,
numerous
employees
took
family
leave.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mit
eingerechnet
sind
die
Mitarbeiter
in
Elternzeit.
Employees
on
parental
leave
are
not
included.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2017
waren
39
Mitarbeiter
(2016:
52
Mitarbeiter,
2015:
36
Mitarbeiter,
2014:
37
Mitarbeiter)
in
Elternzeit.
In
2017,
39
employees
took
parental
leave
(2016:
52
employees,
2015:
36
employees,
2014:
37
employees).
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
haben
wir
jedes
Jahr
ca.
50
Mitarbeiter,
die
sich
in
Elternzeit
und
Mutterschutz
befinden.
On
average,
we
have
about
50
employees
who
are
on
parental
leave
each
year.
ParaCrawl v7.1
Um
über
neue
Entwicklungen
und
aktuelle
Themen
bei
VAUDE
informiert
zu
bleiben,
können
Mitarbeiter
in
Elternzeit
durchgängig
unser
Intranet
nutzen.
In
order
to
stay
informed
about
new
developments
and
current
topics
at
VAUDE,
employees
on
parental
leave
can
use
our
intranet
throughout
their
leave.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mit
eingerechnet
sind
die
Mitarbeiter
des
Outlets
in
Metzingen,
des
Freibads
in
Obereisenbach,
das
von
VAUDE
gepachtet
ist
und
die
Mitarbeiter
in
Elternzeit.
Employees
who
work
at
our
outlet
in
Metzingen
and
at
the
swimming
pool
in
Obereisenbach,
which
is
leased
by
VAUDE,
as
well
as
all
employees
on
parental
leave
are
not
included
in
the
calculation.
ParaCrawl v7.1
Ab
Ende
November
wird
unser
Mitarbeiter
Christopher
Haarbeck
in
Elternzeit
gehen
–
ein
besonderer
Moment,
da
er
der
erste
Mitarbeiter
ist,
der
sich
für
eine
längere
Zeit
verabschiedet.
From
the
end
of
November
our
colleague
Christopher
Haarbeck
will
be
taking
paternity
leave
–
it
will
be
a
special
moment
since
he
is
the
first
of
our
employees
to
leave
us
for
a
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
haben
wir
jedes
Jahr
ca.
50
Mitarbeiter,
die
sich
in
Elternzeit
und
Mutterschutz
befinden,
zudem
eine
hohe
Teilzeitquote
(37
Prozent
unserer
Festangestellten
in
2018).
On
average,
we
have
about
45
employees
who
are
on
parental
leave
each
year
as
well
as
a
high
part-time
employment
rate
(37
%
in
2018).
ParaCrawl v7.1
Zudem
bieten
wir
Mitarbeitern
in
Elternzeit
bevorzugt
die
Übernahme
von
Urlaubs-
oder
Krankheitsvertretungen
an,
damit
sie
aktuelle
Entwicklungen
im
Unternehmen
verfolgen
können.
In
addition,
we
offer
employees
on
parental
leave
preferential
cover
for
holidays
and
sickness
so
that
they
can
follow
current
developments
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Initiativen
gehören
unser
preisgekröntes
Talentförderungsprogramm
der
Mentoring
Advisory
Group
(MAG),
unser
hochkarätiges
Einstellungsprogramm
Real
Returns
sowie
Parental
Transition
Coaching
für
Mitarbeitende,
die
in
Elternzeit
gehen
oder
aus
der
Elternzeit
ins
Arbeitsleben
zurückkehren.
These
initiatives
include
our
award-winning
Mentoring
Advisory
Group
(MAG)
talent
development
program;
our
high-profile
Real
Returns
hiring
program;
Parental
Transition
Coaching
for
employees
departing
for,
or
returning
from,
parental
leave;
enabling
agile
and
flexible
working;
and
encouraging
networking,
personal
and
professional
development
through
our
active
women's
networks.
ParaCrawl v7.1
Ein
Elternzeit-Newsletter,
Zugang
zum
Intranet
der
Bank
sowie
Workshops
und
Qualifizierungsmaßnahmen
ermöglichen
einen
regelmäßigen
Informationsaustausch
mit
Mitarbeitern
in
der
Elternzeit.
A
newsletter
for
young
parents,
access
to
the
bank
?s
intranet
and
workshops
and
training
opportunities
enable
us
to
regularly
share
information
with
young
parents
during
their
maternity/paternity
leave.
ParaCrawl v7.1