Translation of "Mitarbeiter eingesetzt" in English
Ja,
andernfalls
hätte
ich
einen
unserer
festen
Mitarbeiter
eingesetzt.
Yeah.
Otherwise
I'd
have
used
one
of
our
regulars.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
auch
sehr
stark
für
alle
unsere
Mitarbeiter
vor
Ort
eingesetzt.
We
have
also
been
inspired
by
all
of
our
employees
there.
ParaCrawl v7.1
Für
Six-Sigma-Projekte
werden
ausschließlich
speziell
aus-
beziehungsweise
fortgebildete
Mitarbeiter
eingesetzt.
Only
specially
trained
employees
are
deployed
in
Six
Sigma
projects.
ParaCrawl v7.1
Hazel
ist
die
Quintessenz
Holz
für
Gehstöcke
und
Mitarbeiter
eingesetzt.
Hazel
is
the
quintessential
wood
used
for
walking
sticks
and
staffs.
ParaCrawl v7.1
Der
Genussschein
wird
auch
für
die
Mitarbeiter-Erfolgsbeteiligung
eingesetzt.
Bonus
certificates
are
also
used
as
an
instrument
for
employee
profit-sharing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwenkarm
kann
auch
vorteilhaft
bei
der
abwechselnden
Benutzung
eines
Bildschirmterminals
durch
mehrere
Mitarbeiter
eingesetzt
werden.
The
swivel
arm
solution
can
also
offer
advantages
when
the
screen
terminal
is
used
alternately
by
a
number
of
persons.
EUbookshop v2
Krahl
hatte
sich
bis
zu
seinem
Ausscheiden
22
Jahre
lang
für
die
Belange
der
Mitarbeiter
eingesetzt.
Until
his
retirement,
Krahl
had
advocated
the
needs
of
the
staff
for
a
period
of
22
years.
ParaCrawl v7.1
Unsere
kompetenten
Mitarbeiter
werden
für
verschiedenste
Unternehmen
in
unterschiedlichen
Sparten
als
freie
Mitarbeiter
eingesetzt.
Our
skilful
employees
are
usually
engaged
as
“freelancers”
for
various
companies
in
different
branches.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
des
Anspruchs
auf
Krankengeld
davon
abhängt,
wie
lange
ein
Mitarbeiter
eingesetzt
worden.
The
length
of
entitlement
to
sick
pay
depends
on
how
long
an
employee
has
been
employed.
ParaCrawl v7.1
Einschließlich
der
über
Fremdfirmen
eingesetzten
Seeleute
wurden
bei
der
Hamburg
Süd
5.134
Mitarbeiter
eingesetzt.
Including
crew
under
third-party
hire,
the
number
of
employees
deployed
at
Hamburg
Süd
came
to
5,134.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Gefühl,
dass
die
Potenziale
Ihrer
Mitarbeiter
nicht
optimal
eingesetzt
und
genutzt
werden?
It
seems
like
the
potential
of
your
employees
is
not
optimally
utilized?
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
werden
von
der
ARGE
Stadionsicherheit
bei
der
EURO
2008
in
etwa
3.800
Mitarbeiter
eingesetzt.
A
total
of
around
3,800
staff
were
deployed
by
ARGE
Stadium
Security
at
EURO
2008.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verarbeitung
von
Aufträgen
werden
nur
freie
Mitarbeiter
eingesetzt,
die
eine
konstante
Qualität
liefern.
For
the
processing
of
projects,
only
freelancers
are
used
who
deliver
consistent
quality.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
soll
weitgehend
Standardsoftware
zur
Visualisierung
und
Schulung
der
Mitarbeiter
eingesetzt
werden.
Standard
software
should
therefore
be
mainly
used
for
visualisation
and
training
of
employees.
ParaCrawl v7.1
Der
akzeptierte
Betrag
basiert
auf
einer
detaillierten
Schätzung,
die
etwa
244
Mitarbeiter
betrifft
und
berücksichtigt,
dass
die
meisten
dieser
Mitarbeiter
intern
anders
eingesetzt
werden
können;
The
accepted
amount
is
based
on
a
detailed
estimate
that
concerns
some
244
workers
and
takes
account
of
the
fact
that
most
of
them
can
be
redeployed
internally;
DGT v2019
Wir
haben
uns
für
ein
transparentes
Reisekostenerstattungssystem,
gleiche
Bezüge
für
die
Abgeordneten
aus
allen
Ländern
und
eine
adäquate
Regelung
von
Direktzahlungen
an
Mitarbeiter
eingesetzt.
We
have
pressed
for
a
transparent
system
of
payments
for
travel
expenses,
an
equal
salary
for
MEPs
from
all
countries,
and
a
proper
method
of
direct
payments
for
staff.
Europarl v8
Unter
anderem
hatte
der
Honorarvertreter
seine
Mitarbeiter
dafür
eingesetzt,
während
der
Arbeitszeit
im
UNHCR-Büro
internationale
Führerscheine
anzukaufen
und
zu
einem
höheren
Preis
wieder
zu
verkaufen.
Among
other
things,
the
Honorary
Representative
had
used
his
staff
for
the
purchase
and
subsequent
resale
(at
a
higher
price)
of
international
driver
licences
in
the
UNHCR
office
during
working
hours.
MultiUN v1
Darüber
hinaus
müssen
Drittstaatsangehörige,
die
eine
Zulassung
als
Trainee
beantragen,
Unterlagen
vorlegen,
aus
denen
hervorgeht,
dass
sie
an
einem
besonderen
Traineeprogramm
teilnehmen
und
nicht
als
normale
Mitarbeiter
eingesetzt
werden.
In
addition,
third-country
nationals
who
apply
to
be
admitted
as
a
graduate
trainee
must
present
documents
proving
that
they
will
benefit
from
genuine
training
and
not
be
used
as
normal
workers.
TildeMODEL v2018
Der
Arbeitsplan
basiert
unter
anderem
auf
der
Annahme,
dass
eine
in
angemessener
Form
aufbereitete
Dokumentation
–
wie
sie
von
den
örtlich
zuständigen
Steuerbehörden
verlangt
wird
–
vorliegt
und
dass
auf
beiden
Seiten
gut
ausgebildete
Mitarbeiter
eingesetzt
werden.
An
underlying
assumption
of
the
work
plan
is
that
properly
prepared
documentation
-
as
requested
by
local
tax
authorities
-
is
available
and
well-trained
staff
act
on
both
sides.
TildeMODEL v2018
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent,
whose
task
would
be
to
prepare
the
documentation
required
locally
for
employment.
TildeMODEL v2018
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent,
whose
task
would
be
to
have
ready
the
documentation
required
locally
for
employment.
TildeMODEL v2018
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
dazu
befugt
ist,
Verträge
zu
unterzeichnen,
und
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereithält
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent
should
be
designated,
with
the
power
to
conclude
agreements,
whose
task
would
be
to
have
ready
the
documentation
required
locally
for
employment.”
TildeMODEL v2018
Ggf.
sollte
vor
Ort
ein
Mitarbeiter
als
Zustellungsbevollmächtigter
eingesetzt
werden,
der
die
dort
notwendigen
Arbeitsdokumente
bereitzuhalten
hat.
If
necessary,
one
of
the
employees
in
the
country
of
posting
should
be
designated
as
an
authorised
agent,
whose
task
would
be
to
have
ready
the
documentation
required
locally
for
employment.
TildeMODEL v2018