Translation of "Mit zeitlichem abstand" in English

Der Einsatz der Vorschneideinrichtung und der Verlegevorrichtung können mit zeitlichem Abstand erfolgen.
The use of the precutting device and of the laying device can be done at different times.
EuroPat v2

Mit zeitlichem Abstand wird das Ventil 7 weitergeschaltet und gelangt in die andere Schaltstellung.
With a time interval, the valve 7 is switched further and reaches the other switch-over position.
EuroPat v2

Vorzugsweise findet deswegen der Temperaturkalibrationsschritt in Form von zwei Teilschritten mit räumlichem und zeitlichem Abstand statt.
For this reason, the temperature calibration step preferably takes place in the form of two partial steps separated in space and time.
EuroPat v2

Mit ein bisschen zeitlichem Abstand wollen wir uns für die Unterstützung des Antira-Turniers 2016 bedanken!
As some time passed by we’d like to thank for the support for the Antira Tournament 2016.
CCAligned v1

Diesen Song hätte man entweder ganz weglassen oder als Hiddentrack mit etwas zeitlichem Abstand präsentieren sollen.
They better could have put this song aside or taking it as a hidden track with a temporal distance to the rest.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich glaube, daß sich mit etwas zeitlichem Abstand zeigen wird, daß die deutsche Ratspräsidentschaft einiges erreicht hat.
Mr President, with the passage of time, I believe that it will be seen that the German Presidency has had some successes.
Europarl v8

Ohne Zweifel ist ein Großteil der aktuellen Situation am besten mit etwas zeitlichem Abstand zu verstehen, doch kristallisieren sich fünf Lektionen bereits heraus, und wir sollten abwägen, welche Bedeutung sie für die Beschlüsse haben, welche die politischen Entscheidungsträger in der Zukunft fassen werden.
Undoubtedly, much of the current situation will be best understood with the benefit of time, but five lessons are already coming into focus, and we should consider their implications for the choices policymakers will make in the future.
News-Commentary v14

Es ist daher von größter Wichtigkeit, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinie vor ihrem Inkrafttreten mit ausreichendem zeitlichem Abstand in einzelstaatliches Recht umsetzen.
It is therefore of great importance that Member States implement the Directive into national law in sufficient time before the date of entry into force of the Directive.
TildeMODEL v2018

Die Verabreichung anderer Arzneimittel in dasselbe Auge mit geringem zeitlichem Abstand kann die Aktivität beider Arzneimittel beeinflussen und wird daher nicht empfohlen.
Administration in close temporal association with other medicinal products in the same eye may affect the activity of both medicinal products and is therefore not recommended.
TildeMODEL v2018

Allerdings zeichnet sich in einigen dieser Länder die Möglichkeit ab, daß mit etwas zeitlichem Abstand zu Deutschland eine solche positive Kettenreaktion von mehr Wachstum und Beschäftigung zu mehr fiskalischem und außenwirtschaftlichem Handlungsspielraum entsteht.
In some of the countries, however, it is possible that, with a certain time-lag as compared to Germany, a similar positive chain reaction could develop from more growth and employment to greater room for manoeuvre on the fiscal and external fronts.
EUbookshop v2

Es wurde nun gefunden, daß eine mit zeitlichem Abstand aufeinanderfolgende Anwendung von A) Xanthinderivaten bzw. deren wirksamen Metaboliten einerseits und B) Acetylsalicylsäure bzw. deren pharmakologisch verträglichen Salzen andererseits in einer bestimmten Reihenfolge eine überaus starke Verbesserung der Therapie von Krankheiten ermöglicht, die durch gestörte Blutbestandteile, insbesondere Thrombocyten bzw. Erythrocyten, aber auch Leukocyten verursacht bzw. gekennzeichnet sind.
It has now been found that administration, successively with a time interval, of (A) xanthine derivatives or their active metabolites on the one hand, and (B) acetylsalicylic acid or its pharmacologically tolerated salts on the other hand, in a particular sequence, makes possible an extremely great improvement in the treatment of disorders which are caused or characterized by impaired constituents of blood, in particular platelets or erythrocytes, but also leukocytes.
EuroPat v2

Die jeweils zweiten Impulse 236 und 244 der aus zwei Einzelimpulsen mit zeitlichem Abstand zusammengesetzten Einzelreflexionen sind jeweils gegenüber dem ersten Impuls nicht nur in der Lautstärke insgesamt gedämpft sondern zusätzlich, um die Beugung am Kopf (vgl. Figur 1b) zu berücksichtigen, vorallem in den Höhen und etwas auch in den Bässen zusätzlich gedämpft.
The pulses 236 and 244, which are in each case the second pulse, of the individual reflection that are composed of two single pulses with a time interval between them, are in each case damped with respect to the first pulse not only in overall volume but also are additionally damped especially in the trebles and also, to some extent, in the basses in order to take into account the diffraction at the head (cf. FIG. 1b).
EuroPat v2

Mit dem Takt T3, der mit zeitlichem Abstand auf den Takt T1 folgt, wird dasselbe Indikatorcodewort in das Register F übernommen.
With the clock T3 that follows with a distance of time after the clock T1, the same indicator code word is taken over into the register F. In FIG.
EuroPat v2

Die Erfindung besteht darin, daß die Einlaßkanäle, welche den in Strömungsrichtung näher liegenden Einlaßventilen zugeordnet sind, auf einer Seite des Schraubenbutzens und die den weiter entfernten Einlaßventilen zugeordneten Einlaßkanäle an der gegenüberliegenden Seite des Schraubenbutzens vorbeiführen, und daß die Einströmventile der benachbarten Zylinder so ge­steuert sind, daß diesen die Verbrennungsluft mit zeitlichem Abstand zugeführt wird.
In the invention the intake passages leading to the inlet valves positioned at a laser distance in the direction of flow, are running on one side of the lug receiving the cylinder head stud, and the intake passages leading to the inlet valves positioned at a greater distance, are running on the other side of the lug, and the inlet valves of the adjacent cylinders are timed such that the combustion air is delivered at different points in time.
EuroPat v2

Bei einem anderen bekannten Verfahren der Wiedergabe von Fernsehbildern (US-PS 4,264,926), das auch auf bereits vorliegende monoskopische Bilder anwendbar ist, versucht man, eine Verschiedenheit mit zeitlichem Abstand nacheinander aufgenommener monoskopischer Bilder einer bewegten Szene zur Gewinnung eines Raumbildeindrucks auszunutzen.
In another known process of displaying television images which is applicable also to already available monoscopic pictures (U.S. Pat. No. 4,264,926), the aim is to utilize a disparity between two monoscopic pictures taken at different times for obtaining the impression of a three-dimensional image.
EuroPat v2

Es wurde nun überraschend gefunden, daß eine mit zeitlichem Abstand aufeinanderfolgende Anwendung von A) Pyrimido-pyrimidinen der Formel I (siehe Formelblatt und Patentanspruch 1) bzw. deren wirksamen Metaboliten und/oder Salzen der Verbindungen bzw. Metabolite einerseits und B) 0-Acetylsalicylsäure bzw. deren pharmazeutisch verträglichen Salzen andererseits in einer bestimmten Reihenfolge eine überaus starke Verbesserung der Therapie von Krankheiten ermöglicht, die durch gestörte Blutfunktionen bzw. gestörte Blutbestandteile verursacht bzw. gekennzeichnet sind.
It has now been found, surprisingly, that administration, successively with a time interval, of (A) pyrimidopyrimidines of the formula I (patent claim 1) or their active metabolites and/or salts of the compounds or metabolites on the one hand, and (B) O-acetyl-salicylic acid or its pharmaceutically tolerated salts on the other hand, in a particular sequence, makes possible an extremely great improvement in the therapy of diseases which are caused or characterized by impaired blood functions or impaired constituents of blood.
EuroPat v2

Schließlich kann die Vorrichtung so betrieben werden, daß die beiden Leitersysteme mit zeitlichem Abstand an die jeweilige Stromquelle angeschlossen werden.
Finally, the process according to the invention can be performed in such a way that the two lead systems are connected to the respective current source with a delay in time.
EuroPat v2

Sollten diese Bedingungen nicht erfüllt sein, dann wird für das Histogrammverfahren der damit zuletzt ermittelte gültige Offsetwert verwendet, wobei sich das zugeordnete Fehlerband mit wachsendem zeitlichem Abstand aufweitet.
If these conditions are not met, then the last valid offset value determined by this method is used for the histogram method, so that the assigned error band becomes wider with an increase in the time interval.
EuroPat v2

Dieser Pilotbrenner ist so gestaltet, daß er unter allen denkbaren Umständen stabil arbeitet und ist insbesondere ausgebildet als Diffusionsbrenner, bei dem es keine mit wesentlichem zeitlichem Abstand vor der eigentlichen Verbrennung erfolgende Vermischung des Brennstoffes mit Luft gibt.
The pilot burner is configured in such a way that it operates stably under all conceivable conditions and is constructed, in particular, as a diffusion burner in which the fuel does not mix with air at a substantial distance in time before the actual combustion.
EuroPat v2

Bevorzugt findet jedoch die Messung der für die Analyse charakteristischen Meßgröße und die Temperaturbestimmung mit Hilfe des Temperaturmeßschrittes in der gleichen optischen Küvette und zum gleichen Zeitpunkt (oder mit engem zeitlichem Abstand) statt.
However, measurement of the measurable variable which is characteristic of the analysis, and the temperature determination with the aid of the temperature measuring step preferably take place in the same optical cuvette and at the same time (or with a small time difference).
EuroPat v2

Das aus der WO 92/10326 A1 hervorgehende Verfahren zur Bestimmung einer Temperatur an einer Punktschweißverbindung, welches insbesondere geeignet ist zur Anwendung im Rahmen der Beurteilung der Qualität einer Punktschweißverbindung, kann zu Problemen führen, wenn Temperaturmessungen an vielzähligen, mit kurzem zeitlichem Abstand hintereinander gebildeten Punktschweißverbindungen durchzuführen sind.
The process taught in Published International Patent Application WO 92/10326 for determining a temperature at a spot weld, which is particularly suitable for use in the context of evaluating the quality of a spot weld, can lead to problems if temperature measurements are to be carried out at numerous spot welds which are formed in rapid chronological succession.
EuroPat v2

Sie zieht daraus folgenden Schluß: .Die erzielten Netto-Preiserhöhungen vollzogen die Preisankündigungen — wenngleich mit etwas zeitlichem Abstand — nach.
It follows that the Commission's argument that Article 2 of the Decision is purely declaratory in nature is unfounded.
EUbookshop v2

Es hat sich auch herausgestellt, daß in bestimmten Fällen eine mit zeitlichem Abstand aufeinanderfolgende Anwendung von zwei pharmakologischen Wirkstoffen zu überraschenden und herausragenden Effekten führt, wobei also eine Komponente zuerst freigesetzt wird.
It has also emerged that, in certain cases, consecutive administration of two pharmacological active compounds at intervals results in surprising and exceptional effects, that is to say this entails one component being released first.
EuroPat v2

Der identische Oberflächenausschnitt wird dann in einem zum ersten Bildausschnitt korrespondierenden zweiten Bildausschnitt automatisch aufgefunden, Der zweite Bildausschnitt befindet sich in einem mit zeitlichem Abstand zum ersten Thermografiebild zu einem späteren zweiten Zeitpunkt erfassten zweiten Thermografiebild.
The identical surface detail is then automatically found in a second image detail corresponding to the first image detail. The second image detail is located in a second thermographic image, recorded at a time interval from the first thermographic image at a later, second point in time.
EuroPat v2

Ausgehend vom Momentanwert wird, bei Anstehen eines langen Schaltsignals, die dem Verbraucher zugeführte Leistung in Stufen mit zeitlichem Abstand verändert.
Proceeding from the instantaneous value, when a long switching signal is present, the power fed to the consumer is altered in stages with temporal separation.
EuroPat v2