Translation of "Mit vollem körpereinsatz" in English
Wir
spielen
wie
sie
mit
vollem
Körpereinsatz.
If
they're
gonna
play
full
contact,
so
are
we.
OpenSubtitles v2018
Er
gab
wirklich
alles,
mit
vollem
Körpereinsatz.
The
fact
that
he
threw
his
whole
being
into
it,
no
holds
barred.
OpenSubtitles v2018
Man
sieht
dem
Film
einfach
an,
dass
mit
vollem
Körpereinsatz
herangegangen
wurde.
You
can
tell
just
by
looking
at
the
movie
how
much
physical
effort
has
been
put
into
it.
ParaCrawl v7.1
Mit
vollem
Körpereinsatz
beweisen
sie
ihre
Talente.
And
prove
their
talent
with
full
body
effort.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
erleben,
wie
es
ist,
wenn
ein
125-Kilo-Mann
auf
Sie
zusprintet
und
mit
vollem
Körpereinsatz
versucht,
Sie
zu
enthaupten.
You
can
get
a
sense
of
what
it's
like
to
have
a
250-pound
man
sprinting
at
you
trying
to
decapitate
you
with
every
ounce
of
his
being.
TED2020 v1
Die
eingeblendeten
Grafiken
verlassen
den
Bildschirm
und
werden
als
räumlich
wahrgenommen,
da
die
Künstler
mit
vollem
Körpereinsatz
den
physichen
Raum
besetzten
um
mit
den
Grafiken
zu
interagieren.
The
augmented
visuals
leave
the
screen
behind
and
appear
spatial
as
the
artists
use
their
bodies
and
physical
space
to
interact
with
them,
though
unencumbered
as
the
visuals
are
augmented
only.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bereit,
sich
mit
vollem
Körpereinsatz
in
die
Getriebe,
die
Räder
und
die
Hebel
der
Kohlenstoffwirtschaft
zu
werfen
—
und
sie
haben
sehr
gute
Gründe
dafür.
They
are
willing
to
put
their
bodies
upon
the
gears,
the
wheels
and
the
levers
of
the
carbon
economy
—
and
they
have
very
good
reasons
for
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Stefan
Temmingh
und
seine
„Band“
mit
vollem
Körpereinsatz
musizieren,
vergessen
Sie
alles,
was
Sie
je
über
die
Blockflöte
gedacht
haben
mögen
...
When
Stefan
Temmingh
and
his
“Band“
make
music
with
body
and
soul,
it
will
make
you
forget
everything
you
thought
you
knew
about
the
recorder....
CCAligned v1
Der
Künstler
spielt
mit
vollem
Körpereinsatz
die
mit
Ölfarbe
bestrichenen
Basketbälle
auf
die
Leinwand,
so
dass
die
Oberflächenstruktur
der
Bälle
ihre
Spuren
auf
der
Leinwand
hinterlassen.
The
artist
plays
and
smashs
the
oil
paint
coacted
basketballs
with
full
body
activity
to
the
canvas.
ParaCrawl v7.1
Der
reale
Spieler
wird
in
das
Spiel
integriert,
wird
eins
mit
der
Umgebung
und
erlebt
die
virtuelle
Welt
mit
vollem
Körpereinsatz.
The
real
player
is
integrated
in
the
game,
becomes
one
with
the
environment
and
experiences
the
virtual
world
under
full
body
effort.
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler
wird
in
das
Spiel
integriert,
verschmilzt
mit
seiner
Umgebung
und
erlebt
die
virtuelle
Spielwelt
mit
vollem
Körpereinsatz.
The
player
is
integrated
in
the
game,
becomes
one
with
the
environment
and
experiences
the
virtual
world
under
full
body
effort.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
wenn
er
in
Never
Enough
Not
Enough
wuchtige
Stakkati
und
Kaskaden
mit
scheinbar
vollem
Körpereinsatz
in
die
Tasten
hämmert.
For
example
in
Never
Enough
Not
Enough,
when
he
hammers
massive
staccatos
and
cascades
into
the
keys
virtually
throwing
himself
into
it
with
his
physical
force.
ParaCrawl v7.1
Er
war
ein
wahrer
Showman,
wie
er
das
Stück
mit
vollem
Körpereinsatz
spielte
und
sich
mit
dramatischem
Effekt
bewegte,
was
die
Gesamtperformance
noch
weiter
aufwertete”
He
was
a
true
showman,
playing
the
piece
with
his
whole
body,
and
moving
with
a
dramatic
effect
which
added
to
the
overall
performance.”
ParaCrawl v7.1
In
sechs
aufregenden
Spielrunden
spielen
vier
prominente
Glückspaten
mit
vollem
Körpereinsatz,
um
Geld
für
karitative
Zwecke
zu
sammeln
-
aber
auch
um
den
entscheidenden
"Glückscode"
zu
ermitteln.
In
six
exciting
rounds,
four
celebrity
godparents
play
with
great
physical
exertion
to
raise
money
for
charitable
causes
-
but
also
to
find
out
the
decisive
"lucky
code".
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sehr
rasch
auf
deren
Klingeln
reagieren
und
können
den
Ball
nur
stoppen,
indem
sie
sich
mit
vollem
Körpereinsatz
in
die
Richtung
schmeißen,
in
der
sie
ihn
ver-
muten.
They
have
to
react
very
quickly
to
the
bells
and
can
only
stop
the
ball
by
throwing
themselves
with
all
their
might
towards
where
they
assume
it
is
located.
ParaCrawl v7.1