Translation of "Mit vollem einsatz" in English
Na
ja,
sie
arbeitet
rund
um
die
Uhr
mit
vollem
Einsatz.
I
mean,
she
works
on
all
cylinders
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
spielen
mit
vollem
Einsatz.
And
we're
all
in.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
Sie
mit
vollem
Einsatz
einsteigen,
Lieutenant.
Then
you're
gonna
get
all
the
way
in,
Lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Mit
vollem
Einsatz
sorgt
sich
unser
Team
um
Ihr
Anliegen.
Fully
committed
to
our
team
ensures
your
concerns
CCAligned v1
Die
Kleinen
sind
mit
vollem
Einsatz
dabei.
The
kids
are
giving
it
all.
ParaCrawl v7.1
Seit
November
unterstützt
Herr
Adensam
mit
vollem
Einsatz
unseren
Vertrieb.
Since
November
Mr.
Adensam
supported
us
with
full
commitment.
ParaCrawl v7.1
Nun
gilt
es,
mit
vollem
Einsatz
sowie
mit
Konzentration
und
Aufmerksamkeit
weiterzumachen.
Now
it
is
time
to
make
a
start
with
full
concentration
and
attention.
ParaCrawl v7.1
Sie
lieben
die
Herausforderung
und
arbeiten
stets
mit
vollem
Einsatz.
They
rise
to
the
challenge
and
are
always
totally
committed.
ParaCrawl v7.1
All
dies
wird
hier
als
Service
mit
vollem
Einsatz
geleistet.
All
this
provides
a
full
range
of
service.
CCAligned v1
Wir
fertigen
mit
vollem
Einsatz
und
in
Perfektion.
We
manufacture
with
full
commitment
and
to
perfection.
CCAligned v1
Nur
mit
dem
vollem
Einsatz
aller
Mitarbeiter
kann
ein
Großprojekt
zum
Erfolg
werden.
A
major
project
can
only
be
successful
if
the
employees
are
fully
committed.
CCAligned v1
Wir
setzen
uns
große
Ziele
und
verfolgen
sie
mit
vollem
Einsatz.
We
set
big
targets
for
ourselves
and
pursue
them
with
total
commitment.
ParaCrawl v7.1
Service
gilt
auch
hier
–
mit
vollem
Einsatz.
Service
applies
here
too
-
and
with
our
full
commitment.
ParaCrawl v7.1
Die
Band
dankte
es
ihnen
mit
vollem
Einsatz.
The
band
thanked
them
by
giving
it
all
they
had.
ParaCrawl v7.1
Dover
war
ein
Genie,
unheimlich
schlau
und
immer
mit
vollem
Einsatz
springend.
Dover
was
a
genius,
extremely
smart
and
he
was
always
giving
everything
at
the
jump.
ParaCrawl v7.1
Die
gesellschaftliche
Stabilität
ist
mit
vollem
Einsatz
aufrechtzuerhalten.
We
must
spare
no
effort
in
maintaining
social
stability.
ParaCrawl v7.1
Beide
engagieren
sich
mit
vollem
Einsatz
für
Cologne
MUN.
Both
are
fully
committed
to
Cologne
MUN.
ParaCrawl v7.1
Von
der
bloßen
Beobachtung
und
Koordination
muß
sie
zu
einer
Beteiligung
mit
vollem
Einsatz
übergehen.
It
must
move
from
observation
and
coordination
to
fully-fledged
participation.
Europarl v8
Darauf
können
wir
nicht
mit
Routine
reagieren,
liebe
Kollegen,
sondern
nur
mit
vollem
Einsatz.
We
cannot
make
a
routine
response,
ladies
and
gentlemen;
we
must
bring
our
full
weight
to
bear.
Europarl v8