Translation of "Mit viel arbeit verbunden" in English

Es ist jedoch mit viel Arbeit verbunden.
But it’s a lot of hard work.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung der jährlichen Audits sind für Hersteller mit viel Arbeit verbunden.
The preparation of the annual audits is associated with a lot of work for manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Das ist mit viel Arbeit verbunden, und sie haben es gern getan.
This requires work, and they did this willingly.
ParaCrawl v7.1

Und jede einzelne Filmaufnahme war mit viel Arbeit verbunden.
And every shot of the film took a lot of work to get.
ParaCrawl v7.1

Entwicklung und Test von Steuergeräten ist mit viel Arbeit und Zeit verbunden.
The development and testing of control units takes a lot of work and time.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig aber ist sie für die Hopfenbauern und die Verwaltungen mit viel Arbeit verbunden.
At the same time it represents a burdensome activity for growers and administrations.
TildeMODEL v2018

Die Revision ist in der Regel mit viel mehr Arbeit verbunden als die normale WB.
Revision, as a rule, involves more work than standard root treatment.
ParaCrawl v7.1

Dies ist mit vergleichsweise viel manueller Arbeit verbunden und verursacht lange Stillstandzeiten der Oligomerisierungs-Anlage.
This is associated with a comparatively large amount of manual work and causes long shutdown times of the oligomerization plant.
EuroPat v2

Im Museumsbetrieb war das Auslesen der Klimaaufzeichnungen bislang jedoch immer mit viel Arbeit verbunden.
Previously however, reading out the ambient data recordings always involved a great deal of work.
ParaCrawl v7.1

Die Schaffung dieses " Einmaligen" war aber zunächst mit sehr viel harter Arbeit verbunden.
Creation of this "unique" location, however, initially involved a great deal of very hard work.
ParaCrawl v7.1

Hunger und Ernährungsunsicherheit sind weiterhin bittere Realität für eine Milliarde Menschen, doch bestand eine der jüngsten Errungenschaften der UN, die mit viel Arbeit der EU verbunden war, in der Schaffung einer weltweiten Partnerschaft für Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Ernährung.
Hunger and food insecurity remain a reality for a billion people, but one of the UN's recent achievements, following much work by the EU, has been the creation of the global partnership for agriculture, food security and nutrition.
Europarl v8

Wir müssen unserem Team mit dem stellvertretenden Generalsekretär viel Kraft bei dieser Aufgabe wünschen, denn es ist mit sehr viel Arbeit verbunden, all diese Dinge in Ordnung zu bringen.
We must wish our team and the deputy Secretary-General all the best for this task, for it is quite a job to organise the whole system.
Europarl v8

Die im Aktionsplan beschriebenen derzeitigen und neuen Maßnahmen im Bereich der Migrations- und Asylstatistiken sind für die Kommission mit viel Arbeit verbunden.
The current and new migration and asylum statistics activities described in this Action Plan imply considerable work on the part of the Commission.
TildeMODEL v2018

Wir sagen es sei gewagt den Begriff Terrorismus zu benutzen, in Wahrheit wäre es aber mit viel mehr Arbeit verbunden es auszuschreiben.
We are breaking it out to be that it is bold to use the term terrorism, but in reality it would be a lot more work to spell it out.
GlobalVoices v2018q4

Laut unserem Spiegelneuronsystem fühlen wir uns untereinander und mit unserer Arbeit viel stärker verbunden, wenn wir unsere Gesichter und Hände in 3D sehen.
Our mirror-neuron subsystem suggests that we can connect with each other and with our work much better if we can see each other's faces and hands in 3D.
TED2020 v1

Zweitens ist das Führen eines Tagebuchs mit viel Arbeit verbunden, und das bedeutet in einigen Fällen, daß - falls überhaupt etwas aufgezeichnet wird - geschludert wird.
Each period represented 10-13 days of diary- keeping. Through this arrangement it is possible to analyse leisure-time activities by shift condition and by type of roster.
EUbookshop v2

Herr SKAK­NIELSEN erklärt, in seinem Land sei die vollständige Umbasierung der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung mit sehr viel Arbeit verbunden.
Mr SKAK-NIELSEN said, that in his country a complete rebasing of national accounts involved a big amount of work.
EUbookshop v2

Erstens müssen wir den Unternehmen vor Augen führen, daß die Umstellung ihrer Systeme, um sie "euro­bereit" zu machen, mit viel Arbeit verbunden ist.
The first difficulty is to make sure that companies realize that there is a lot of work to be done to convert their systems to make them "euro­ready".
EUbookshop v2

Das Künstlerleben in London scheint heutzutage auch mit viel Arbeit verbunden zu sein - zumal für einen Maler von Weltrang...
To be an artist in London nowadays is also hard work - even the labor of being a world-famous painter...
ParaCrawl v7.1

Der Import-Prozess in Brasilien ist sehr komplex und mit viel manueller Arbeit verbunden, folglich auch sehr Fehler-anfällig.
The import process in Brazil is very complex and coupled with a lot of manual work, thus also very error-prone.
CCAligned v1

Da die Verwaltung der Patenschaften mit viel Arbeit und Kosten verbunden ist, sind wir immer für zusätzliche Förderspenden (z.B. + 10 Prozent) für unsere Arbeit dankbar.
As the administration of sponsorships means a lot of work for us and involves substantial costs, we are always grateful for additional donations towards our work (for example 10% on top).
ParaCrawl v7.1

Die Planung einer Ausstellung ist mit viel Arbeit verbunden, besonders, wenn man ganz alleine vor dieser großen Aufgabe steht.
Organizing an exhibition is a lot of work, especially if you don't have much help.
ParaCrawl v7.1

Die Planung einer Fotoausstellung ist mit viel Arbeit verbunden, besonders, wenn man ganz alleine vor dieser großen Aufgabe steht.
Curating like a pro Planning a photo exhibition is a lot of work, especially when you're facing the challenge by yourself.
ParaCrawl v7.1

Daher könne eine sehr große Zahl von Molekülen beansprucht werden, auch wenn nur ein einziges Molekül isoliert worden sei und die Gewinnung weiterer mit viel Arbeit verbunden wäre.
Thus, a very large number of molecules could be claimed although only one such molecule had been isolated and obtaining others may involve much work.
ParaCrawl v7.1