Translation of "Mit sicherheit sagen" in English

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wo Maria wohnt.
Tom can't say for sure where Mary lives.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wann Mary ankommen wird.
Tom can't say for sure when Mary will arrive.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wievielmal Maria schon in Boston war.
Tom can't say for sure how many times Mary has been to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Natürlich lässt sich nicht mit Sicherheit sagen, was eine derartige Wut heraufbeschwört.
It is, of course, impossible to be certain what will arouse such anger.
News-Commentary v14

Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, dass Richard Glossip unschuldig ist.
I cannot say with certainty that Richard Glossip is innocent.
WMT-News v2019

Also kann man mit Sicherheit sagen, dass es 2,000 Filme gibt.
So it’s safe to say that there are 2,000 films.
TED2013 v1.1

Nun, das kann ich nicht mit Sicherheit sagen.
Well, I'm not sure I can say.
OpenSubtitles v2018

Ich kann fast mit Sicherheit sagen, dass ich das annehme.
I think I can say almost positively that I believe so.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen mir mit Sicherheit sagen, daß Regan nur einen Dachschaden hat.
I want you to tell me that you know for a fact there's nothing wrong with my daughter except in her mind!
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht mit Sicherheit sagen, aber es ist eine Theorie.
I can't say for sure, but it's a theory.
OpenSubtitles v2018

Leider kann ich nicht mit Sicherheit sagen, wer dein Vater ist.
I am, however, deeply sorry to tell you that I am not able to confirm with absolute certainty your father's identity.
OpenSubtitles v2018

Kann ich nicht mit Sicherheit sagen.
I really can't tell.
OpenSubtitles v2018

Eine Sache könnte ich mit absoluter Sicherheit sagen.
I could say one thing with absolute certainty.
OpenSubtitles v2018

Man kann mit Sicherheit sagen, dass sie nicht Ihr größter Fan ist.
Safe to say, she's not your biggest fan.
OpenSubtitles v2018

Man kann wohl mit Sicherheit sagen, wir haben sie erwischt!
I think it's safe to say, Mr. President, that we got her!
OpenSubtitles v2018

Man kann mit Sicherheit sagen, dass sie Fragen stellen.
Safe to say, they're asking questions.
OpenSubtitles v2018

Wir können mit Sicherheit sagen, daß dies in Schottland möglich ¡st.
We shall bring this to their attention.
EUbookshop v2

Ich kann mit ziemlicher Sicherheit sagen, dass er die schwere Unmoral erkannte.
I can say with some certainty that he recognized the severe immorality of it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht mit Sicherheit sagen, aber ich glaube schon.
Mr. President, I can't be absolutely certain, but I believe he can.
OpenSubtitles v2018

Das kann man nie mit Sicherheit sagen.
Can never say to a certainty.
OpenSubtitles v2018

Und das kann ich dir mit Sicherheit sagen.
And I can tell you that for a fact.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir mit absoluter Sicherheit sagen, dass ich es nicht weiß.
I can tell you with total certainty that I have absolutely no idea.
OpenSubtitles v2018

Die Computertomographie wird es uns mit Sicherheit sagen.
C.T. scan will let us know for sure.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich mit Sicherheit sagen.
I can say that with certainty.
OpenSubtitles v2018

Nicht dass Sie das jemals mit Sicherheit sagen könnten.
Not that you could ever tell, for certain.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht mit absoluter Sicherheit sagen, aber...
I can't say with absolute certainty.
OpenSubtitles v2018

Man kann mit Sicherheit sagen, dass der Fluch nicht grundlos bestand.
Safe to say... That hex was in place for good reason.
OpenSubtitles v2018

Schwer, das mit Sicherheit zu sagen, Mr. President.
Hard to say for sure, Mr. President.
OpenSubtitles v2018