Translation of "Mit neuer energie" in English

So lässt sich das Smartphone problemlos und geschützt mit neuer Energie versorgen.
The smartphone is easily and securely charged with new energy while being worn in the jacket.
ParaCrawl v7.1

Spiritual: reinigt die Chakren und versorgt sie mit neuer Energie.
Spiritual: cleanses the chakras and provides them with new energy.
ParaCrawl v7.1

Mit neuer Freude und Energie lädt er zu einem unvergesslichen Konzertabend ein.
He invites you to an unforgettable evening concert with renewed joy and energy.
ParaCrawl v7.1

Es revitalisiert Sie mit neuer Energie.
It revives you with new energy.
ParaCrawl v7.1

Junge Menschen bereichern uns mit neuer Energie.
Young professionals enrich us with new energy.
ParaCrawl v7.1

Bringen Sie Ihren Säure-Basen-Haushalt wieder in Harmonie und starten Sie mit neuer Energie.
Bring your acid-base balance back into harmony and restart with new energy.
ParaCrawl v7.1

Unser erstklassiges Wellness und einmalige Behandlungen laden Sie mit neuer Energie der Berge.
Recharge yourself with energy of the mountains in our top-class wellness centre and during unique treatments.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wirbel wird durch die angrenzende Spaltströmung ständig mit neuer Energie versorgt.
This vortex is continuously supplied with new energy from the adjacent slat cove flow.
EuroPat v2

So können Sie mit neuer Energie wieder richtig durchstarten.
Afterwards, you'll be able to start into the next day with new energy.
CCAligned v1

Solche Komentare füllen uns mit Freude und neuer Energie!
Such comments fill us with joy and give us the strength and energy to continue.
CCAligned v1

Eine hochklassige Musik-Show, die Sie verzaubern und mit neuer Energie versorgen wird.
A high class musical show that will leave you captivated and with renewed energy.
CCAligned v1

Farbe und GIOIA versorgen Ihr Heim mit neuer Energie und erweitern seine Grenzen.
Colore e GIOIA will illuminate your home with a new energy and expand its boundaries.
ParaCrawl v7.1

Mit neuer Energie geht die legendäre G-Klasse in ihr 27. Produktionsjahr.
The legendary G-Class is entering its 27th year of production bristling with new energy.
ParaCrawl v7.1

Danach setzen Sie Ihr Deutschstudium mit neuer Energie fort.
After the break you can continue your studies with renewed energy.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner exklusiver Raum, um sich mit neuer Energie neu zu entdecken!
A small exclusive space to rediscover yourself with renewed energy!
ParaCrawl v7.1

Diese farbenprächtigen und ausdruckstarken Werke befruchten Ihre Raumkultur mit neuer Energie.
These colourful and engaging expressions will add sophisticated energy to any room.
ParaCrawl v7.1

Farbe und Freude anzünden dein Haus mit neuer Energie und verbreitern seine Grenzen.
Colour and Joy light your house with new energy and extend its boudaries.
ParaCrawl v7.1

Unser Weinanbausektor braucht einen frischen Neuanfang, einen neuen Start mit neuer Energie und neuen Vorschlägen.
Our wine-growing sector needs a fresh start: new life blood, new energy and new proposals.
Europarl v8

Wir haben aber das Potential, verlorenen Boden gut zu machen und mit neuer Energie durchzustarten.
We have the potential, however, to make up for the ground we have lost and power forward with new energy.
TildeMODEL v2018

Viele Menschen fühlen sich nach der ersten Reinigung als ob sie mit neuer Energie aufgeladen wären.
After the first cleaning, a lot of people feel as if they were charged with new energy.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung der Fahrzeuge mit neuer Energie ist untrennbar mit dem Bau von Zusatzinfrastruktur.
New energy automobiles depend on the construction of supporting infrastructure during development.
ParaCrawl v7.1

Auftauchen mit neuer Energie – und das Leben fängt an wie neu zu strahlen.
Emerge with new energy - and life begins to shine like new.
ParaCrawl v7.1

Der Softshell Chair beruht auf einer vertrauten Stuhltypologie und lädt diese mit neuer Energie auf.
The Softshell Chair is based on a familiar chair typology and charges it with new energy.
ParaCrawl v7.1