Translation of "Mit nennung" in English
Daher
möchte
ich
mich
mit
der
Nennung
quantitativer
Schätzungen
lieber
zurückhalten.
That
is
why
I
am
rather
reluctant
to
give
quantitative
estimates.
Europarl v8
Alle
veröffentlichten
Panoramen
werden
mit
Nennung
des
Fotografen
versehen.
The
panoramas
will
only
be
published
together
with
the
photographer's
name.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisebericht
wird
dann
mit
Nennung
Ihres
Namens
hier
eingebunden
oder
verlinkt.
Your
travel
story
will
then
be
tied
or
interlinked
with
mentioning
of
your
name
here.
ParaCrawl v7.1
Mit
Nennung
des
Wortes
"Wissenschaft"
ist
noch
keine
Wissenschaft
erreicht.
By
mentioning
the
word
"science"
no
science
is
yet
achieved.
ParaCrawl v7.1
Eine
etwaige
Veröffentlichung
erfolgt
selbstverständlich
mit
Nennung
des
Urhebers.
Naturally,
photos
used
on
the
site
will
be
credited
to
their
creators.
ParaCrawl v7.1
Nachdruck
gestattet
mit
Nennung
des
Autors
und
Link
zu
danielpwelch.com.
Reprint
permission
granted
with
credit
and
link
to
danielpwelch.com.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Nennung
und
der
Unterscheidung
von
Etwas
aus
Allem
beginnt
unsere
Kultur.
Our
very
culture
hinges
on
naming
something
and
distinguishing
it
from
among
everything.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilen
des
Freebies
ist
nur
mit
lesbarer
Nennung
der
Quelle
www.emadam.de
erlaubt.
Sharing
the
freebie
is
just
allowed
with
a
readable
backlink
to
www.emadam.de
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
ihnen
allen
ganz
herzlich
mit
der
namentlichen
Nennung
auf
den
folgenden
Seiten
danken.
Sincere
thanks
are
given
to
them
all
listed
by
name
on
the
following
pages.
ParaCrawl v7.1
Die
Einladung
erfolgt
schriftlich
mit
Nennung
der
zu
behandelnden
Geschäfte
30
Tage
im
voraus.
The
written
invitation
with
the
naming
of
the
items
to
be
dealt
is
to
be
send
30
days
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
von
Permethrin-Metaboliten
im
Urin
zeigt
keinen
signifikanten
Zusammenhang
mit
der
Nennung
von
Symptomen.
The
concentration
of
permethrin
metabolites
in
the
urine
does
not
show
a
significant
correlation
with
the
indication
of
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Bitte
fragen
Sie
diese
mit
Nennung
der
Modellbezeichnung
unter
[email protected]
direkt
bei
uns
an.
Veröffentlichung
nur
mit
ausdrücklicher
Genehmigung,
mit
Nennung
des
Fotografen
und
gegen
Zusendung
eines
Belegexemplares
erlaubt.
Any
publishing
only
with
explicit
approval,
naming
the
photographer
and
sending
a
voucher.
ParaCrawl v7.1
Ja,
mit
der
Nennung
meines
Namens
auf
der
Internetseite
des
Vereins
bin
ich
einverstanden.
I
agree
to
be
named
on
the
site
of
the
society
in
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Nennung
von
Pristina
ist
also
zunächst
nichts
gesagt,
außer
daß
eine
Agentur
für
den
Wiederaufbau
des
Kosovo
logischerweise
und
tatsächlich
mit
den
Menschen
im
Kosovo
arbeiten
muß.
In
naming
Pristina,
we
are
not
really
saying
anything
other
than
that
an
agency
for
reconstruction
in
Kosovo
should
logically
and
effectively
be
done
with
the
inhabitants
of
Kosovo.
Europarl v8
Wir
haben
in
beiden
Fällen,
und
vor
allem
in
der
angesprochenen
Raab-Frage
ja
mit
bilateralen
Kommissionen
dafür
gesorgt,
dass
wir
Ihre
Bedenken
gemeinsam
ausräumen,
dass
Sie
mit
Ihrem
zitierten
Datum
und
mit
einer
Nennung
der
konkreten
Fabrik
dafür
sorgen
werden,
dass
hier
eine
Verbesserung
eintritt,
und
ich
bin
auch
an
die
entsprechenden
Behörden
direkt
in
den
Regionen
herangetreten.
In
both
instances,
and
especially
in
the
case
of
the
Raab,
to
which
you
refer,
we
have
set
up
bilateral
commissions
in
order,
together,
to
ensure
that
your
objections
are
addressed,
so
that
you,
by
naming
a
date
and
a
specific
factory
will
ensure
that
improvements
are
made,
and
I
have
also
approached
the
appropriate
regional
authorities
directly.
Europarl v8
Herr
Hegyi,
ich
werde
mich
wohlweislich
mit
der
Nennung
allzu
konkreter
Zahlen
zurückhalten,
denn
bisher
wurden
über
das
Rahmenprogramm
für
Forschung-
und
Entwicklung
rund
100 Millionen
Euro
investiert
und
dieses
Programm
wird
als
siebtes
Rahmenforschungsprogramm
weiter
laufen.
I
would
prefer
not
to
give
you
too
precise
a
figure,
Mr
Hegyi,
because
up
to
now
some
EUR
100
million
have
been
invested
through
the
framework
programme
for
research
and
development,
and
the
programme
will
continue
with
the
seventh
framework
programme
for
research.
Europarl v8
Außerdem
können,
wenn
die
Mitgliedstaaten
dies
verlangen,
die
kombinierten
Warnhinweisen
andere
visuelle
Elemente
enthalten,
so
etwa
Logos
mit
oder
ohne
Nennung
einer
Telefonnummer,
E-Mail-Adresse
oder
Website,
die
den
Verbraucher
darüber
informieren,
welche
Behörde
die
Warnhinweise
gibt
und
welche
Programme
für
diejenigen
bereitstehen,
die
das
Rauchen
aufgeben
möchten.
Moreover,
if
Member
States
so
require,
the
combined
warnings
may
include
other
visual
elements,
such
as
logos
with
or
without
smoking
cessation
phone
numbers,
e-mail
addresses
and/or
Internet
sites
designed
to
inform
consumers
about
the
authorities
issuing
the
warning
and
the
programmes
available
to
support
those
who
want
to
stop
smoking.
JRC-Acquis v3.0
Ist
ein
Beförderer
in
den
Angaben
zum
Vertrag
namentlich
genannt,
so
sind
andere
Angaben
in
dem
Beförderungsdokument
oder
elektronischen
Beförderungsdokument
in
Bezug
auf
die
Identität
des
Beförderers
unwirksam,
soweit
sie
mit
dieser
namentlichen
Nennung
unvereinbar
sind.
If
a
carrier
is
identified
by
name
in
the
contract
particulars,
any
other
information
in
the
transport
document
or
electronic
transport
record
relating
to
the
identity
of
the
carrier
shall
have
no
effect
to
the
extent
that
it
is
inconsistent
with
that
identification.
MultiUN v1
Es
muß
die
Genehmigung
der
jeweiligen
Projektinitiatoren
eingeholt
werden,
bevor
die
Projekte
(mit
Nennung
ihrer
Websites)
über
die
Datenbank
veröffentlicht
und
somit
als
Anlaufstellen
für
weitere
Auskünfte
genutzt
werden
können.
The
permission
of
the
project
initiators
is
to
be
asked
before
publication
of
the
projects
in
the
data-base,
including
mention
of
their
web-sites,
to
serve
as
contact
points
for
further
information.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Herstellungsbedingungen
stützt
sich
die
Verordnung
auf
die
Ergebnisse
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
in
seinem
Bericht
über
Raucharomen
vom
25.
Juni
19934,
der
eine
nicht
erschöpfende
Liste
von
Holzarten
enthält,
die
für
die
Herstellung
von
Raucharomen
verwendet
werden
dürfen,
mit
Nennung
verschiedener
Bedingungen
für
die
Produktion
und
der
für
eine
Bewertung
der
Raucharomen
für
die
Verwendung
in
oder
auf
Lebensmitteln
erforderlichen
Informationen.
As
regards
conditions
of
production,
this
Regulation
reflects
the
findings
set
out
by
the
Scientific
Committee
on
Food
in
its
report
on
smoke
flavourings
of
25
June
19934,
in
which
it
provided
a
non-exhaustive
list
of
types
of
wood
which
may
be
used
for
the
production
of
smoke
flavourings
and
specified
various
production
conditions
and
the
information
necessary
to
evaluate
smoke
flavourings
used
or
intended
for
use
in
or
on
foods.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Herstellungsbedingungen
stützt
sich
die
Verordnung
auf
die
Ergebnisse
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
in
seinem
Bericht
über
Raucharomen
vom
25.
Juni
19934,
der
eine
nicht
erschöpfende
Liste
von
Holzarten
enthält,
die
für
die
Herstellung
von
Raucharomen
verwendet
werden
dürfen,
mit
Nennung
verschiedener
Bedingungen
für
die
Produktion
und
der
die
für
eine
Bewertung
der
Raucharomen
für
die
Verwendung
in
oder
auf
Lebensmitteln
erforderlichen
Informationen
nennt.
As
regards
conditions
of
production,
this
Regulation
reflects
the
findings
set
out
by
the
Scientific
Committee
on
Food
in
its
report
on
smoke
flavourings
of
25
June
19934,
in
which
it
provided
a
non-exhaustive
list
of
types
of
wood
which
may
be
used
for
the
production
of
smoke
flavourings
and
specified
various
production
conditions
and
the
information
necessary
to
evaluate
smoke
flavourings
used
or
intended
for
use
in
or
on
foods.
TildeMODEL v2018