Translation of "Mit hochdruck arbeiten" in English

Wir werden nun mit Hochdruck daran arbeiten Sie zufriedenzustellen.
We will now work at high pressure to keep you satisfied.
ParaCrawl v7.1

Mit Hochdruck arbeiten Ulmer Forscher an intelligenten Lösungen für neue biomedizinische Herausforderungen.
Ulm's researchers are working relentlessly on intelligent solutions for new biomedical challenges.
ParaCrawl v7.1

Und wir werden weiter mit Hochdruck daran arbeiten, gemeinsame europäische Lösungen herbeizuführen.“
And we will continue to work flat-out to bring common, European solutions."
TildeMODEL v2018

Wenn Sie mit Hochdruck arbeiten
When you work with high pressure ….
CCAligned v1

Mit Hochdruck arbeiten die chinesischen Behörden daran, die Flüchtlingscamps in der Katastrophenregion fertig zu stellen.
The Chinese authorities are doing everything in their power to erect such camps as quickly as possible in the crisis area.
ParaCrawl v7.1

Mit Hochdruck arbeiten die Wissenschaftler nun daran, geeignete Herstellungsverfahren für weitere Materialien zu finden.
The researchers are now working intensively on finding suitable production processes for further materials.
ParaCrawl v7.1

Mit Hochdruck arbeiten wir daran, das 20 Jahr Jubiläum des World Bodypainting Festivals zu etwas ganz besonderen zu machen.
We are currently working with high pressure to make the 20th anniversary of the World Bodypainting Festival into something very special.
ParaCrawl v7.1

Mit Hochdruck arbeiten die 23 Studierenden im Basismodul derzeit an der Herstellung dreiminütiger audiovisueller Selbstporträts und an insgesamt sechs dreiminütigen audiovisuellen Ortsbeschreibungen.
The 23 students in the core module are currently working under high pressure to produce three-minute audiovisual self-portraits, and are working on a total of six three-minute audiovisual location descriptions.
ParaCrawl v7.1

Wir informieren Sie hiermit, dass Dancovershop.com weiterhin geöffnet ist und wir mit Hochdruck daran arbeiten, Ihre Bestellungen und Anfragen wie üblich zu bearbeiten.
We would like to inform you that Dancovershop.com is up and running at full speed and we are ready to handle your orders and inquiries as usual.
CCAligned v1

Hier ist ein kleiner Einblick in einige der Features, an denen wir derzeit mit Hochdruck arbeiten:
In fact, here is a sneak-peek into some of these features that we are presently hard at work on:
CCAligned v1

Mit Hochdruck arbeiten wir zusammen mit den Experten des Didaktikteams an der Fertigstellung des neuen UVA Führungskurses.
We are working flat out with experts from the educational methodology team on the establishment of the new UTF management courses.
ParaCrawl v7.1

Wie sich die LRS frühzeitig erkennen lässt, was genau sie verursacht und was den Betroffenen am besten hilft – das sind Fragen, an denen Forscher derzeit mit Hochdruck arbeiten.
How dyslexia can be recognised early on, what exactly does it bring about and what can best help the affected individuals – these are issues that research scientists are currently – vigorously – addressing.
ParaCrawl v7.1

Köln ist ein Beispiel dafür, warum Transporteure von Personen und Gütern mit Hochdruck daran arbeiten, die logistischen Abläufe der bis an die Grenzen ausgelasteten Netzinfrastruktur zu optimieren – sowohl im Schienenverkehr als auch auf der Straße.
Cologne is one example why companies transporting people and goods are working hard to optimize the logistics workflows of a network infrastructure that's pushed to the limits of its capacity both in rail transport and on the roads.
ParaCrawl v7.1

Sobald aber ausreichend Klarheit über die Austrittskriterien besteht, sollten beide Seiten mit Hochdruck daran arbeiten, möglichst ungestörte, tiefe und umfassende Wirtschaftsbeziehungen nach dem Brexit zu gewährleisten.
But as soon as there is sufficient clarity over the exit criteria, both sides should work to guarantee that trade relations are as undisrupted, deep, and comprehensive as possible post-Brexit.
ParaCrawl v7.1

Die Tapetenbranche sucht nach einer Alternative, an der auch die Experten der Forschungs abteilung von Follmann mit Hochdruck arbeiten.
The wallpaper sector is searching for an alternative. Follmanns experts in the research department are also working flat out on this.
ParaCrawl v7.1

Mit Hochdruck arbeiten wir an unserer FINMA Regulierung und somit auch an der Repatriierung unserer Funds in die Schweiz.
We are working on our FINMA regulation and on the repatriation of the funds to Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Klingt alarmierend, jedoch angesichts solcher Prognosen und der Kalkulation, dass bis 2025 im Bereich künstlicher Intelligenz gleichwohl mit zwei Millionen neuen Arbeitsplätzen deutlich mehr Jobs geschaffen werden als verloren gehen, kann kaum überraschen, dass Wirtschaft und Industrie mit Hochdruck an Konzepten arbeiten, ihre Wertschöpfungsketten mittels KI auf die Spitze zu treiben.
Sounds alarming, but in the face of such prognostications and the estimate that, with two million new jobs in artificial intelligence by 2025, significantly more jobs will have been created than lost, it is hardly surprising that enterprise and industry are working intensely on ways to take their value creation chains to the extreme with AI.
ParaCrawl v7.1

Das ist das Ziel der internationalen Afghanistan-Strategie, die auf eine politische Lösung abzielt und an deren Umsetzung wir mit Hochdruck arbeiten.“
That is the objective of the international strategy on Afghanistan, which aims at a political solution and which we are working hard to see implemented.
ParaCrawl v7.1

Obwohl GTR 2 wurde nur ein paar Monaten veröffentlicht, hat Swedish Outfit SimBin wurde mit Hochdruck daran arbeiten an der Follow-up-Titel, Race - The WTCC Game.
Although GTR 2 was only released a couple of months ago, Swedish outfit SimBin has been working flat out on the follow-up title, Race - The WTCC Game.
ParaCrawl v7.1

Sie haben uns versichert, dass die Strategen im Bundeskanzleramt noch mit Hochdruck daran arbeiten, aber es wird bestenfalls eine sehr beschränkte Möglichkeit bestehen, den Text zu erörtern. Es darf Sie also nicht überraschen, wenn sich viele von uns vor den Kopf gestoßen fühlen.
You assure us that the spin doctors in the Bundeskanzleramt are still hard at work, and yet the chance to debate the text will be limited at best, so do not be surprised if many of us feel we are being bounced.
Europarl v8

Wir bedauern eventuelle Verzögerungen sehr. Seien Sie versichert, dass die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter von Lufthansa Cargo mit Hochdruck daran arbeiten, die Beeinträchtigungen für unsere Kunden so gering wie möglich zu halten.
We sincerely regret any possibly delays. Please rest assured that the staff of Lufthansa Cargo are working at full power to ensure that the disruptions for our customers are as minimal as possible.
CCAligned v1

Da wir derzeit täglich mit Hochdruck daran arbeiten, den Shop aufzubauen und zu erweitern, fühlt Euch eingeladen, immer wieder vorbei zu schauen. Es lohnt sich!
Since we are currently working out every day to build and expand the shop, you feel invited to look over and over again. It's worth it!
CCAligned v1

Bei den zuvor beschriebenen Verfahren, die mit Hochdruck arbeiten, insbesondere den RESS-, GAS- und/oder PGSS-Verfahren kann die Verkapselung mit Vorteil bei Temperaturen in einem Bereich von -20°C bis 250°C, vorzugsweise 0°C bis 180°C und besonders bevorzugt 10°C bis 150°C erfolgen. Der Druck bei diesen Verfahren kann über einen weiten Bereich variiert werden, wobei diese Hochdruckverfahren vorzugsweise in einem Bereich von 0,5 bar bis 400 bar, besonders bevorzugt 1 bar bis 200 bar und ganz besonders bevorzugt 1 bar bis 100 bar durchgeführt werden können.
In the above-described processes which work with high pressure, especially the RESS, GAS and/or PGSS processes, the encapsulation can advantageously be effected at temperatures within a range from ?20° C. to 250° C., preferably from 0° C. to 180° C. and more preferably from 10° C. to 150° C. The pressure in these processes may be varied over a wide range, and these high-pressure processes can preferably be carried out within a range of from 0.5 bar to 400 bar, more preferably from 1 bar to 200 bar and most preferably from 1 bar to 100 bar.
EuroPat v2

Mit Hochdruck arbeiten er und seine Studienkollegen an der Realisierung ihres Projektes. Denn Australien im Oktober rückt immer näher. Doch alle sind sicher, dass die Mühe sich am Ende lohnen wird.
He and his colleagues are working under a lot of pressure to complete the project. Time is ticking until Australia in October, but everyone is confident that their efforts will pay off in the end.
ParaCrawl v7.1