Translation of "Mit guten wünschen" in English

Mit Ihren guten Wünschen muss es ein Erfolg werden!
With your good wishes it must be a success!
Europarl v8

Geht mit den guten Wünschen aller Menschen.
Go with the goodwill of all Men.
OpenSubtitles v2018

Ich segne Sie mit allen guten Wünschen, Schwester Agatha.
Yours with all blessings, Sister Agatha.
OpenSubtitles v2018

Immer wieder erreichen uns auch E-Mails mit guten Wünschen für die kleine Pandafamilie.
Time and again e-mails reach us with best wishes to the small Panda family.
ParaCrawl v7.1

Wir verließen sie mit guten Wünschen.
We parted with best wishes.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen guten Wünschen bedanken wir uns bei Ihnen für Ihre Anwesenheit hier heute Morgen.
With these good wishes we thank you for your presence here this morning.
Europarl v8

Unsere Fraktion begleitet den amerikanischen Außenminister mit guten Wünschen für den Frieden im Nahen Osten!
Our group sends its best wishes to the American Secretary of State for his efforts to bring peace to the Middle East.
Europarl v8

Nur mit Allgemeinplätzen und guten Wünschen für die europäischen Werftarbeiter, die um ihre Arbeitsplätze bangen, ist es auf jeden Fall nicht getan.
Coming out with platitudes and good wishes for the workers in the European shipyards, who are concerned about their jobs, is simply not enough.
Europarl v8

Die Timelines der sozialen Netzwerke waren überflutet mit guten Wünschen und Hoffnung auf Friede und Stabilität als Nouruz (auch Nawruz oder Naw-Ruz geschrieben) letzten Monat begann.
Social media timelines were flooded with good wishes and hopes for peace and stability as Nawruz (also spelled Nowruz and Noruz) arrived last month.
GlobalVoices v2018q4

Orphek Team möchte diese Gelegenheit nutzen, Jahreszeiten Grüße mit allen guten Wünschen für Sie und Ihre Lieben zu senden.
Orphek Team would like this opportunity to send seasons greetings with all good wishes for you, and your beloved ones.
CCAligned v1

Easy Plan ist ideal für Verwalter kleiner oder mittelgroßer Fuhrparks, die sich eine Abwicklung mit einem guten Gesamtüberblick wünschen, ohne zu viel Zeit zu investieren,denn Sie können damit dank einer festen Monatsmiete ohne Indexierung die mit dem Fahrzeug verbundenen Kosten budgetieren.
Ideal for managers of small or medium-sized vehicle fleets who would like a management solution that would provide a good overview without investing too much time, Easy Plan allows you to budget the costs associated with the vehicle thanks to a fixed non-indexed monthly lease payment.
ParaCrawl v7.1

Während ich Ihnen die Unterstützung der verschiedenen Dienststellen der Römischen Kurie zusichere, rufe ich mit meinen aufrichtigen guten Wünschen auf Sie und Ihre Familie sowie auf alle Bürger von Bosnien und Herzegowina den Segen des allmächtigen Gottes herab.
Assuring you of the assistance of the various offices of the Roman Curia and with my sincere good wishes, I invoke upon you and your family together with all the citizens of Bosnia and Herzegovina, the blessings of Almighty God.
ParaCrawl v7.1

Frau Dai sagte: "Viele gutherzige Leute schickten mir, nachdem sie unsere Geschichte gehört hatten, Karten mit guten Wünschen für mich und Fadu und Ermutigung, um uns zu helfen, weiter zu machen.
Mrs. Dai said, "Lots of kind-hearted people, after hearing my story, sent me cards containing blessings for me and Fadu and encouragement us to keep on going.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Autoaudiosystem für einen täglichen Treiber (das Auto, das Sie hin und her zur Arbeit fahren), mit guten Tönen errichten wünschen, aber Sie nicht interessiert sind, an zu konkurrieren, kann ein System für Unter$1000 leicht zusammengefügt werden.
If you are wanting to build a car audio system for a daily driver (the car you drive back and forth to work) with good sounds, but you are not interested in competing, a system can easily be put together for under $1000.
ParaCrawl v7.1

Un zusammen mit den guten Wünschen von Lama Yeshe Rimpoche, dem Abt und guten Freund aus Samyeling in Schottland, fühlen wir uns bestens gerüstet für die Reise.
And together with the good wishes and prayers from Lama Yeshe Rimpoche, abbot and good friend of Samyelibg monastery in Scotland, we feel completely protected for the trip.
ParaCrawl v7.1

Mit guten Wünschen für einen unfallfreien Bauverlauf und weiterhin gute Geschäfte ließen Jobst Wagner, Präsident der REHAU-Gruppe, Raumedic-Vorstand Martin Bayer, Bauunternehmer A...
With best wishes for an accident-free construction project and continued business success, Jobst Wagner, President of the REHAU Group, Raumedic chairman Martin Bayer, building contractor Alois De...
ParaCrawl v7.1

Mit den guten Wünschen seiner beiden Fahrerkollegen ausgestattet machte er sich auf, das Rennen zu beenden.
With all the best wishes from his team mates, he started to do the final turn in the race.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen begrüßten einander und die Teilnehmer der Parade mit guten Wünschen zu Weihnachten und zum Neuen Jahr.
People greeted each other and the parade participants with holiday wishes.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Ansprache, und versehen mit allen guten Wünschen zum Fest und für das neue Jahr, brachen alle unter Jubel in die Ferien auf.
After a short speech and greetings for Christmas and New Year with a great cheering all left for holidays.
ParaCrawl v7.1

Als nächste freuen sich, so hoffen wir, die vielen Personen, die bisher schon Post von uns bekamen, und auch jene, die bisher keine Post erhielten und in Zukunft auch mit unseren guten Wünschen bedacht werden können.
Next, we hope, the many people who have already received mail from us, and also those who have not received any mail and in the future can be considered with our good wishes.
CCAligned v1

Ich hoffe auf Ihr Verständnis für meine Entscheidung und grüsse Sie alle herzlich mit guten Wünschen zur Weihnachtszeit und zum neuen Jahr.
I hope for your understanding of my decision and greet all of you with good wishes for Christmas and the New Year.
CCAligned v1

Um unsere Freunde und Unterstützer, möchten wir unseren aufrichtigen Dank auszudrücken, und uns alle bei Orphek in Senden Jahreszeiten Grüße mit allen guten Wünschen für Sie und Ihre Lieben zu verbinden.
To our friends & supporters, we would like to express our sincere gratitude, and all of us at Orphek join in sending seasons greetings with all good wishes for you, and your beloved ones.
CCAligned v1