Translation of "Mit gutem beispiel voranzugehen" in English
Ich
rufe
Sie
auf,
hier
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
I
call
on
you
to
play
a
leading
role.
Europarl v8
Die
EU
rühmt
sich,
in
Sachen
Umweltschutz
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
EU
prides
itself
on
taking
the
lead
in
environmental
matters.
Europarl v8
Versuche,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen!
Try
and
set
a
good
example.
Tatoeba v2021-03-10
Zweitens
gilt
es
für
die
Regierungen
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
Second,
governments
must
lead
by
example.
News-Commentary v14
Die
Kommission
wird
sich
bemühen,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
Commission
will
aim
to
lead
by
example.
TildeMODEL v2018
Die
EU
muss
ihrem
Anspruch
gerecht
werden,
weltweit
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
EU
must
be
thoroughly
prepared
to
play
its
global
“leadership
by
example”
role.
TildeMODEL v2018
Es
liegt
an
den
Mitgliedstaaten,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
It
will
be
up
to
the
Member
States
to
lead
by
example.
TildeMODEL v2018
Mit
gutem
Beispiel
voranzugehen
bedeutet
auch,
dass
bestehende
Vorschriften
einzuhalten
sind.
Leading
by
example
also
means
good
behaviour
where
rules
have
already
been
set.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
anfangen,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
We
need
to
start
leading
by
example.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlüssel
zum
Erfolg
ist
zu
führen
und
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
key
is
to
provide
leadership,
to
lead
by
example.
OpenSubtitles v2018
Erstens
ist
es
die
pflicht
eines
geistlichen,
mit
gutem
beispiel
voranzugehen.
Firstly,
that
it
is
the
duty
of
a
clergyman
to
set
the
example
of
matrimony
in
his
parish.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
deine
Pflicht,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
It
is
up
to
you
to
set
an
example
for
your
daughter.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
entschlossen,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
We
are
determined
to
lead
by
example.
ParaCrawl v7.1
Die
VLN
bittet
alle
Fans,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
VLN
asks
all
fans
to
lead
by
example.
ParaCrawl v7.1
Die
Komintern
/
SH
kann
sich
nur
bemühen,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
Comintern
/
SH
can
only
endeavour
to
set
a
good
example.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
vielmehr
darum,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
It
concerns
rather,
with
good
tapes
to
precede.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
für
unsere
Partner
und
Mitbewerber
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
We
hope
to
set
a
good
example
for
our
partners
and
competitors.
ParaCrawl v7.1
Trotz
alledem
habe
die
Katholische
Kirche
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
Galeazzi
says
the
catholic
church
has
to
preach
by
example.
ParaCrawl v7.1
Seine
Methode
bestand
vor
allem
darin,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
His
method
consisted
above
all
in
giving
a
good
example.
ParaCrawl v7.1
Ermutigen
Sie
Ihre
Führungskräfte
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
Encourage
leadership
to
lead
by
example.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
wir
sind
es
der
Öffentlickeit
einfach
schuldig
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
I
simply
think
we
have
a
responsibility
to
the
public
to
set
a
good
example.
Europarl v8
Wichtigste
Aufgabe
der
EU
könnte
es
in
solchen
Konfliktsituationen
sein,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
The
most
important
task
for
the
EU
in
such
conflict
situations
could
be
to
set
an
example.
Europarl v8
Aber
sie
scheinen
nicht
in
der
Lage
zu
sein,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
But
it
does
not
seem
to
be
able
to
lead
by
example.
Europarl v8
Sie
wollen
demnach
die
beiden
Länder
dazu
motivieren,
weiterhin
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
You
wish
to
prompt
those
two
countries
into
giving
a
good
example,
as
they
are
already
doing.
Europarl v8
Ich
appelliere
an
mein
Heimatland
Deutschland,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen
und
freiwillig
schneller
zu
reagieren.
I
call
on
my
own
country,
Germany,
to
set
a
good
example
and
respond
more
quickly
of
its
own
free
will.
Europarl v8
Die
öffentlichen
Verwaltungen
aller
Ebenen
haben
also
ausreichend
Gelegenheit,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
There
is
therefore
considerable
potential
for
governments
at
all
levels
to
lead
by
example.
TildeMODEL v2018
Anders
als
die
Vereinigten
Staaten
ist
die
EU
entschlossen,
mit
gutem
Beispiel
voranzugehen.
Unlike
the
US,
the
EU
is
determined
to
set
an
example.
TildeMODEL v2018