Translation of "Mit gewissheit sagen" in English
Ich
kann
mit
Gewissheit
sagen,
dass
Terry
Opfer
seines
eigenen
Reichtums
wurde.
I
can
say
with
perfect
truth
that
the
fortune
that
had
been
left
to
him
killed
Terry
O'Bane.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
ihn
daran,
was
ich
mit
Gewissheit
sagen
kann:
Mr.
Secretary,
remind
him
of
one
thing
I
am
certain
of.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
solche
Dinge
nie
mit
Gewissheit
sagen.
Well,
one
can
never
speak
of
these
things
with
any
certainty.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles,
was
ich
mit
Gewissheit
sagen
kann.
That
is
all
I
can
presently
say
for
certain.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
das
auch
mit
Gewissheit
sagen?
It's
kind
of
hard
to
tell
with
some
of
y'all!
OpenSubtitles v2018
Natürlich
werde
ich
das
nie
mit
Gewissheit
sagen
können.
You
know,
of
course,
I'm
never
going
to
know
it
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mit
Gewissheit
sagen,
wann
das
Verhältnis
begann.
I
cannot
be
certain,
Your
Majesty
when
the
relationship
began.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mit
Gewissheit
sagen,
dass
das
McQueens
Arztkenntnisse
übertrifft.
Well,
I
think
it's
safe
to
say
that,
that
surpasses
McQueen's
level
of
doctoring.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mit
Gewissheit
sagen,
wie
die
Zukunft
aussehen
wird.
She
has
not
left
her
room
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Und
da
sagte
er,
dass
man
das
mit
Gewissheit
nicht
sagen
kann.
And
he
answered
that
it
was
impossible
to
know
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
man
noch
nicht
mit
Gewissheit
sagen.
You
won't
know
it
that
soon
You
will
know
it
after
the
baby
is
28
weeks
old
OpenSubtitles v2018
Wir
können
es
nicht
mit
Gewissheit
sagen.
We
can't
really
know
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Aber,
eines
kann
ich
mit
Gewissheit
sagen.
But
this
much
is
certain.'
OpenSubtitles v2018
Das
kann
niemand
mit
Gewissheit
sagen.
Nobody
can
tell
you
that
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
man
wohl
nicht
mit
Gewissheit
sagen,
oder?
We
can't
be
certain
who
he
was,
can
we?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
leider
nicht
mit
Gewissheit
sagen,
dass
sie
verlobt
sind.
I
cannot
tell
you,
definitely,
that
they
are
engaged.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
zum
Beispiel
mit
relativer
Gewissheit
sagen,
dass
er
bestattet
wurde.
We
can
say
with
relative
certainty,
for
example,
that
he
was
buried.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mit
Gewissheit
sagen,
dass
Podcasts
mein
Leben
erleichtert
haben.
I
can
safely
say
that
podcasts
have
changed
my
life
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
doch
keiner
mit
voller
Gewissheit
sagen,
dass
das
Abkommen
hält.
However,
no-one
can
say
with
absolute
certainty
that
the
agreement
will
hold.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schwierig
dies
mit
Gewissheit
zu
sagen.
Difficult
to
say
it
with
certainty.
CCAligned v1
Wir
können
mit
Gewissheit
sagen:
die
iranische
Revolution
hat
begonnen!
We
are
entitled
to
say
wit
confidence:
the
Iranian
Revolution
has
begun!
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
das
mit
großer
Gewissheit
sagen.
I
can
confidently
say
this
with
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
niemand
mit
Gewissheit
sagen
und
jede
militärische
Intervention
ist
mit
großen
Risiken
verbunden.
We
can’t
know
the
answer
for
sure,
and
any
military
intervention
carries
great
risks.
News-Commentary v14
Ich
kann
nicht
mit
Gewissheit
sagen,
dass
ich
Eugene
lebend
da
durch
kriegen
kann.
I
don't
have
full-on
certainty
that
I
can
get
Eugene
through
there
alive.
OpenSubtitles v2018
Während
wir
uns
nun
nach
Norden
schlagen,
kann
ich
nur
eins
mit
Gewissheit
sagen
:
As
we
fight
our
way
northward
into
the
great
unknown,
only
that
one
thing
remains
certain:
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
kann
ich
nicht
mit
Gewissheit
sagen,
bis
ich
die
Gewebeproben
habe.
I'm
not
prepared
to
say
conclusively
until
I've
tested
tissue
samples.
OpenSubtitles v2018
Niemand
kann
mit
Gewissheit
sagen,
ob
der
EUR/USD
höher
abprallen
wird
oder
nicht.
No
one
knows
with
certainty
if
the
EUR/USD
will
bounce
higher
or
not.
ParaCrawl v7.1
Niemand
kann
mit
absoluter
Gewissheit
sagen,
welche
Technologie
als
nächstes
den
Durchbruch
schafft.
Nobody
can
say
for
certain,
what
will
be
the
next
break-through
technology.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
mit
Gewissheit
sagen,
dass
Zarizyn
ohne
diese
Verwaltungsfunktionäre
nicht
zu
testen
gewesen
wäre.
It
may
be
safely
said
that
without
these
administrators
Tsaritsyn
would
not
have
been
saved.
ParaCrawl v7.1