Translation of "Mit einem hauch" in English
Für
eine
Verlobung
ist
was
Weißes
üblich
-
mit
einem
Hauch
jungfräulichen
Silbers.
For
an
engagement,
a
medium
white
is
indispensable,
with
a
touch
of
virginal
silver.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
brünett
mit
einem
Hauch
von
Blondine.
She's
not
too
tall
and
not
too
small.
She's
brunette
and
slightly
blonde.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
holzige
Vanille-Essenz,
mit
einem
Hauch
von
gepressten
Blättern.
It
has
a
woody,
vanilla
essence,
with
a
hint
of
crushed
leaves.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
französische
Röstung
mit
einem
Hauch
von
Sahne
vorbereitet.
I
have
"prepar-e""
a
French
roast
with
a
touch
of
creamer.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Kacka
mit
einem
Hauch
Aa.
It's
poo-poo
with
a
dash
of
caca.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
dezent,
mit
einem
Hauch
von
Spleen.
Huh!
I
think
it's
understated,
with
a
hint
of
whimsy.
OpenSubtitles v2018
Ich
schmecke
eine
dezente
Schärfe
mit
einem
unaufdringlichen
Hauch
von
gelben
Gummibärchen.
I
taste
A
subtle
sharpness
With
An
unobtrusive
touch
Of
yellow
gummy
bears.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
hellbraune
Augen
mit
einem
Hauch
Grün.
Her
eyes
are
hazel
with
a
touch
of
green.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrem
Glück
bevorzugt
er
weibliche
Geschöpfe
mit
einem
Hauch
von
Stallgeruch.
Lucky
for
you,
he
prefers
female
creatures
with
the
tang
of
the
farmyard
aboot
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Kiffer
mit
einem
Hauch
von
grünem
Star.
I'm
a
pot-head
with
a
touch
of
glaucoma.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
empfehle
das
venezianische
Rot
mit
einem
Hauch
von
Rost.
Well,
I
recommend
a
venetian
red
with
a
dash
of
rust.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sei
bescheiden,
selbstkritisch,
mit
einem
Hauch
von
Überlegenheit.
Now
just
be
humble,
self-deprecating,
with
a
tinge
of
intellectual
superiority.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Geschichte
eines
Triumphes,
verwoben
mit
einem
Hauch
von
Tragik.
It's
a
story
of
ultimate
triumph
tinged
with
bitterness
for
what's
been
lost
in
the
struggle.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Pfirsich
und
Moschus
mit
einem
Hauch
von
Vanille.
It's
peach
and
musk,
with
vanilla
as
a
top
note.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Fenchel-Kartoffelcreme
mit
einem
Hauch
Chili
für
den
Geschmack.
It's
fennel-potato
puree,
with
a
touch
of
chili
to
give
it
spice.
OpenSubtitles v2018
Nur
ist
sie
jetzt
schick
sexy
mit
einem
Hauch
von
Enttäuschung.
Only
now,
she's
posh
fit
with
a
hint
of
disappointment.
OpenSubtitles v2018
Das
bist
du,
ein
alter
Punk,
mit
einem
Hauch
Rockabilly.
That's
what
you
are,
a
big
old
punk
with
a
bit
of
rockabilly
thrown
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
beziehe
mich
auf
Busby
Berkeley
mit
einem
Hauch
von
Jacques
Démy.
A
return
to
the
Busby
Berkeley
musicals
of
yesteryear
with
just
a
nod
to
Jacques
Démy.
OpenSubtitles v2018
Er
schmeckt
irgendwie
rauchig,
mit
einem
Hauch
von
altem
Zeder...
It's
kind
of
smoky,
with
a
hint
of
aged
cedar
and...
do
you
guys
taste
the
difference
twince
vice
and...
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
miteinem
türkisen
Karomuster
mit
rosarotenPunkten
und
einem
Hauch
von
metallicMarineblau.
How
aboutcheckered
turquoise
with
pink
spots
and
a
touch
of
metallic
moron
maroon.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
Komfort
einer
komplett
renovierten
Wohnung
mit
einem
Hauch
von
Eleganz!
Enjoy
the
comfort
of
a
fully
remodeled
apartment
with
a
touch
of
elegance!
ParaCrawl v7.1
Empfindliche
Küche
mit
einem
Hauch
von
Raffinesse
zubereitet!
Delicate
gastronomy
prepared
with
a
touch
of
subtlety!
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
Ihre
Prinz
und
Prinzessin
mit
einem
Hauch
von
Luxus
verwöhnen.
Let
us
indulge
your
prince
&
princess
with
a
touch
of
luxury.
CCAligned v1
Plum
Brown
ist
ein
intensives
Dunkelbraun
mit
einem
Hauch
von
Lila.
Plum
Brown
is
an
intense
dark
brown
with
a
hint
of
purple.
CCAligned v1
Die
Idylle
der
Ammergauer
Alpen
kombiniert
mit
einem
Hauch
von
Luxus.
The
idyll
of
the
Ammergau
Alps
combined
with
a
touch
of
luxury.
CCAligned v1
Wählen
Sie
aus
bekannten
Spezialitäten
–
mit
einem
Hauch
von
mediterranem
Flair.
Choose
from
one
of
our
specialties-
with
a
touch
of
Mediterranean
flair.
CCAligned v1
In
dieser
Saison
unsere
klassischen
Spitzen-up-Tipps
und
mit
einem
Hauch
von
Extravaganz
slumming.
This
season,
our
classic
lace-up
tips
and
slumming
with
a
touch
of
extravagance.
ParaCrawl v7.1
Lass
deine
Persönlichkeit
dieses
Frühjahr
mit
einem
Hauch
Eleganz
erblühen.
Let
your
personality
blossom
this
spring
with
a
touch
of
elegance.
ParaCrawl v7.1