Translation of "Mit deren hilfe" in English
Beschreibung
der
Vorkehrungen,
mit
deren
Hilfe
Folgendes
sicher
gestellt
wird:
Describe
the
arrangements
to
ensure
the
following:
DGT v2019
Die
GFS
analysierte
Regionalkarten
und
erstellte
mit
deren
Hilfe
die
GLC2000-Datenbank.
The
JRC
analysed
regional
maps
and
used
them
to
create
the
GLC2000
database.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
Kräfte,
mit
deren
Hilfe
man
dieses
Unglück
verhindern
kann?
Have
we
the
strength
to
prevent
this
misfortune
coming
about?
EUbookshop v2
Kommunikationsmittel
sind
diejenigen
Mittel,
mit
deren
Hilfe
sich
Menschen
untereinander
verständigen
können.
Language
is
a
means
by
which
humans
convey
information
to
one
another.
WikiMatrix v1
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
neue
2,2,6,6-Tetramethylpiperidin-Derivate
und
mit
deren
Hilfe
stabilisierte
synthetische
Polymere.
The
invention
relates
to
novel
2,2,6,6-tetramethylpiperidine
derivatives
and
synthetic
polymer
compositions
stabilized
by
adding
therein
said
derivatives.
EuroPat v2
Sie
verfügt
über
psionische
Kräfte
mit
deren
Hilfe
sie
Illusionen
erzeugen
kann.
Also,
she
has
psionic
powers,
with
which
she
can
create
illusions.
WikiMatrix v1
Die
Alternativen
sind
Mittel,
mit
deren
Hilfe
Ziele
erreicht
werden
können.
Communication
then
is
the
means
by
which
the
goals
are
achieved.
WikiMatrix v1
Die
Papierstreifen,
mit
deren
Hilfe
sich
Haare
von
der
Haut
entfernen
werden.
Paper
strips
by
means
of
which
hairs
will
be
removed
from
skin.
CCAligned v1
Mit
deren
Hilfe
können
Sie
das
Anlegen
der
Verdichtungstabelle
automatisieren.
You
can
use
them
to
automate
the
creation
of
the
rollup
table.
ParaCrawl v7.1
Manche
haben
eine
Kordel,
mit
deren
Hilfe
sie
geworfen
werden.
Some
toys
have
a
cord
that
you
can
use
to
throw
it.
ParaCrawl v7.1
Mit
deren
Hilfe
können
Sie
unterschiedliche
Planszenarien
darstellen.
They
can
be
used
to
map
different
planning
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Erlange
besondere
Fähigkeiten,
mit
deren
Hilfe
du
deine
Missionen
erfüllen
kannst.
Gain
special
skills
to
help
you
complete
your
missions.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
moderne
Methode
mit
deren
Hilfe
dies
erkannt
werden
kann.
There
are
modern
method
by
which
this
can
be
detected.
ParaCrawl v7.1
Datensatzgruppen,
mit
deren
Hilfe
die
Datensätze
im
bBrowser
gruppiert
werden.
Record
groups
with
that
the
records
are
grouped
in
the
bBrowser.
ParaCrawl v7.1
Der
Sieg
ist
nur
mit
deren
Hilfe
möglich.
You'll
only
be
able
to
win
with
their
help.
ParaCrawl v7.1
Und
es
muss
Zufälle
geben,
mit
deren
Hilfe
man
plötzlich
etwas
erfährt.
There
need
to
be
chances,
with
the
help
of
which
you
suddenly
discover
something
new.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Reihe
von
Maßnahmen,
mit
deren
Hilfe
die
procrastinating
Manager.
There
are
a
number
of
steps
that
will
help
the
procrastinating
manager.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
vier
Anleitungen,
mit
deren
Hilfe
Du
A/B-Tests
hinbekommst:
Here
are
four
guides
to
help
you
nail
A/B
testing:
ParaCrawl v7.1
Mit
deren
Hilfe
lassen
sich
die
Eigenschaften
von
Proteinen
genauer
als
bisher
vorhersagen.
The
software
can
help
to
predict
the
properties
of
proteins
more
precisely
than
before.
ParaCrawl v7.1
Mit
deren
Hilfe
können
Sie
u.a.:
They
can
be
used
for
the
following:
ParaCrawl v7.1
Mit
deren
Hilfe
von
überall
die
aktuellsten
Wetterinformationen
abgefragt
werden
können).
Get
help
and
the
latest
information
about
Office
products.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht
keine
Turbinen,
mit
deren
Hilfe
Strom
gewonnen
werden
könnte.
There
are
no
turbines,
under
which
help,
electricity
could
be
produced.
ParaCrawl v7.1
Mit
deren
Hilfe
können
die
einzelnen
Unternehmensbereiche
analysiert
und
deren
Abläufe
optimiert
werden.
They
can
be
used
to
analyze
individual
departments
and
to
optimize
their
processes.
ParaCrawl v7.1