Translation of "Mit der vorstellung" in English
Schließlich
haben
wir
Schwierigkeiten
mit
der
Vorstellung
von
möglichen
Ungleichgewichten
in
der
Agrarpolitik.
Finally,
we
cannot
agree
with
the
description
that
is
given
of
possible
imbalances
in
the
CAP.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
die
Panikmache
mit
dieser
Vorstellung
der
Doppelstrukturen
beenden.
Let
us
stop
scaremongering
with
this
notion
of
duplication.
Europarl v8
Ein
erster
Schritt
in
die
Richtung
erfolgte
mit
der
Vorstellung
von
Intel
Edison.
FACE
Intel
claims
that
more
than
90
percent
of
people
who
have
been
laid
off
or
fired
from
Intel
are
over
the
age
of
40.
Wikipedia v1.0
Mit
der
Vorstellung
des
Jahresberichts
des
Rechnungshofes
beginnt
das
Haushaltsentlastungsverfahren.
The
presentation
of
the
Court
of
Auditors'
annual
report
marks
the
start
of
the
budget
discharge
procedure.
TildeMODEL v2018
Ich
dachte,
du
kämpfst
immer
noch
mit
der
bloßen
Vorstellung
ans
Internet?
I
thought
you
were
still
struggling
with
even
the
idea
of
the
Internet?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mit
der
Vorstellung
leben,
dieser
Deutung
von
Zufällen?
Can
you
live
with
that
idea?
That
interpretation
of
coincidence?
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorstellung,
Ihr
Geheimnis
würde
bekannt
werden?
To
the
idea
that
your
secret
would
get
out?
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorstellung,
dass
all
das
auch
Zack
passieren
könnte?
To
the
idea
that
it
could
happen
all
over
again
to
Zack?
OpenSubtitles v2018
Mit
der
heutigen
Vorstellung
gedenken
wir
unserer
lieben
verstorbenen
Aynsley.
Today's
performance
is
dedicated
to
our
dearly
departed
Aynsley.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
jeden
Augenblick
mit
der
Vorstellung,
wo
er
ist...
I
spend
every
waking
moment
imagining
where
he
is...
OpenSubtitles v2018
Ein
Klumpen
aus
Plastik,
mit
der
Vorstellung
ein
Mensch
zu
sein.
A
lump
of
plastic
with
delusions
of
humanity.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
erstaunlich,
was
du
mit
der
Kraft
der
Vorstellung
erreichen
kannst.
It's
amazing
what
you
can
do
with
the
power
of
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
erstaunlich,
was
man
mit
der
Kraft
der
Vorstellung
bewerkstelligen
kann.
It's
amazing
what
you
can
do
with
the
power
of
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Dann
fangen
wir
schon
mal
mit
der
Vorstellung
an.
Okay,
let's
go
right
into
the
introductions.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Abend
schlafen
wir
mit
der
Vorstellung
einer
anderen
Todesart
ein.
As
children,
we're
taught
to
fall
asleep
each
night
imagining
a
different
way
to
die.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorstellung,
weißt
du,
da
kannst
du
alles
machen.
You
can
do
everything
with
your
imagination.
OpenSubtitles v2018
Eng
mit
der
mythologischen
Vorstellung
des
Kobolds
verwandt
sind
die
irischen
Leprechauns.
According
to
one
tradition,
they
only
appear
to
those
about
to
die.
Wikipedia v1.0
Wir
sollten
mit
der
Vorstellung
fortfahren.
We
shall
proceed
with
the
performance.
OpenSubtitles v2018
Und
was
war
mit
der
gerade
erwähnten
Vorstellung?
And
what
of
the
floorshow
that
had
been
spoken
of?
OpenSubtitles v2018
Du
machst
lieber
mit
der
Vorstellung
weiter.
It
is
better
to
return
for
the
near
show.
OpenSubtitles v2018
Die
Gläubigen
verbanden
dies
mit
der
Vorstellung
der
2300
Tage
bei
Daniel.
The
believers
understood
this
cleansing
to
be
what
the
2300
days
in
Daniel
was
referring
to.
WikiMatrix v1
Ein
gewisser
mißbräuchlicher
Schutz
ist
mit
der
Vorstellung
eines
binnengrenzenfreien
Wirtschaftsraums
unvereinbar.
Such
unfair
protection
is
incompatible
with
the
abolition
of
internal
frontiers.
EUbookshop v2
Für
sie
ist
die
Gefahr
mit
der
Vorstellung
von
einer
Verletzung
verbunden.
For
him
danger
is
to
be
associated
with
the
idea
of
injury.
EUbookshop v2
Was
ist
mit
der
Vorstellung
heute?
And
tonight's
performance?
OpenSubtitles v2018
Er
wäre
der
Einzige
mit
der
Vorstellung
und
dem
Know-How.
He
would
be
the
only
one
with
the
imagination
and
the
know-how.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorstellung
lebe
ich
seit
meinem
sechsten
Lebensjahr.
I've
been
living
with
that
image
since
I
was
6
years
old.
OpenSubtitles v2018
Nun
möchte
ich
dieses
Video
mit
der
saubersten
Vorstellung
von
Atomen
verlassen.
Now,
I
want
to
leave
this
video
with
what
I
think
is
kind
of
the
neatest
idea
behind
atoms.
QED v2.0a