Translation of "Mit der vorbereitung" in English
Mit
der
Vorbereitung
der
Berichte
für
1997
wurde
bereits
begonnen.
The
preparation
of
those
relating
to
1997
has
been
initiated.
Europarl v8
Gleichzeitig
muß
bereits
jetzt
mit
der
Vorbereitung
der
nächsten
institutionellen
Etappen
begonnen
werden.
Now
is
the
time
to
prepare
the
ground
for
the
institutional
changes
ahead.
Europarl v8
Dies
ist
natürlich
in
Zusammenhang
mit
der
Vorbereitung
unseres
zwanzigsten
Rahmenprogramms
zu
sehen.
This
figures
naturally
in
the
preparation
of
our
twentieth
framework
programme.
Europarl v8
Deshalb
muß
man
mit
der
allgemeinen
Vorbereitung
fortfahren.
That
is
why
the
preparation
in
general
has
to
continue.
Europarl v8
In
Dresden
waren
die
Finanzminister
mit
der
Vorbereitung
eines
europäischen
Beschäftigungspaktes
betraut
worden.
In
Dresden,
the
finance
ministers
were
responsible
for
drawing
up
a
European
Employment
Pact.
Europarl v8
Diese
waren
noch
mit
der
Vorbereitung
auf
das
Berufungsverfahren
beschäftigt.
They
were
still
preparing
the
case
for
her
appeal
in
court.
Europarl v8
Der
Zyklus
wird
mit
der
Vorbereitung
der
Frühjahrstagung
des
Europäischen
Rates
beginnen.
The
cycle
will
begin
with
the
preparation
of
the
spring
European
Council.
Europarl v8
Wirken
wir
mit
an
der
Vorbereitung
der
Provinzialwahlen!
Let
us
play
our
part
in
preparing
the
provincial
elections;
Europarl v8
Er
verbrachte
zahllose
Stunden
mit
der
Vorbereitung
auf
den
Test.
He
spent
countless
hours
preparing
for
the
test.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Ausschuß
beauftragte
Herrn
STRASSER
als
Hauptberichterstatter
mit
der
Vorbereitung
der
diesbezüglichen
Arbeiten.
The
Committee
entrusted
the
preparation
of
the
work
on
the
subject
to
Mr
Strasser
as
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Außerdem
würde
dieser
Termin
zeitlich
mit
der
Abschlußphase
der
Vorbereitung
weiterer
Beitritte
zusammenfallen.
1999
also
marks
the
final
stage
for
preparing
further
EU
enlargement.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
beauftragte
Herrn
STRAUSS
als
Hauptberichterstatter
mit
der
Vorbereitung
der
diesbezüglichen
Arbeiten.
The
Economic
and
Social
Committee
decided
to
appoint
Mr
Michael
STRAUSS
as
Rapporteur-General
for
its
Opinion.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
Verkehr
und
Kommunikationsmittel
war
mit
der
Vorbereitung
der
Arbeiten
beauftragt.
The
Section
for
Transport
and
Communications
was
responsible
for
preparing
the
Committee's
work
on
the
subject.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Planung
und
Vorbereitung
von
Terroranschlägen
sind
auch
Flugreisen
verbunden.
The
conception
and
planning
of
terrorist
attacks
involves
traveling
by
air.
TildeMODEL v2018
Nächste
Woche
versuchen
wir
es
noch
mal
mit
der
richtigen
Vorbereitung.
Only
we'll
try
it
again
next
week
with
proper
preparation.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorbereitung
der
Arbeiten
wurde
Herr
KALLIO
als
Hauptberichterstatter
beauftragt.
The
Economic
and
Social
Committee
decided
to
appoint
Mr
KALLIO
as
Rapporteur-General
for
its
Opinion.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Vorbereitung
der
Initiative
wurde
Anfang
2005
begonnen.
The
preparation
of
the
initiative
started
at
the
beginning
of
2005.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Vorbereitung
dieser
Arbeiten
werden
die
Assoziations-
bzw.
Kooperationsausschüsse
betraut.
The
Association
and
Cooperation
Committees
should
be
mandated
to
prepare
this
work.
TildeMODEL v2018
Seit
Bonn
befasste
sich
die
Arbeitsgruppe
besonders
mit
der
Vorbereitung
dieses
Workshops.
Since
Bonn
the
sub?group’s
work
has
been
concentrated
on
the
preparation
of
this
Workshop.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
begann
mit
der
Vorbereitung
des
Treffens
mit
den
Finanzministern
der
MOEL.
The
Council
began
preparations
for
the
meeting
with
the
Ministers
for
Finance
of
the
CEEC.
TildeMODEL v2018
Wir
beginnen
heute
mit
der
Vorbereitung.
We're
going
to
task
off
today
and
prep
for
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
beginne
mit
der
Vorbereitung
der
Obduktion.
I
will
begin
with
the
preparation
of
the
autopsy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
der
Vorbereitung
für
den
Gottesdienst
beschäftigt.
I'm
busy
preparing
for
services.
OpenSubtitles v2018
Wie
läuft´s
mit
der
Vorbereitung
für
die
Show?
How's
the
prep
for
the
show
going?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
genug
mit
der
Vorbereitung.
It
has
gone
on
long
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
Stunden
mit
der
Vorbereitung
der
mechanischen
verbracht.
Uh,
I
just
spent
hours
prepping
for
the
mechanical.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorbereitung
der
Konferenz
wird
Anfang
1992
begonnen.
The
conference
will
be
prepared
in
early
1992.
EUbookshop v2