Translation of "Mit besonderem erfolg" in English
Dieses
Verfahren
läßt
sich
mit
besonderem
Erfolg
für
die
erfindungsgemäß
hergestellten
Mineralfasern
verwenden.
This
method
can
be
used
with
particular
success
for
the
mineral
fibers
produced
according
to
this
invention.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
werden
Katalysatoren
eingesetzt,
die
außer
Aluminiumoxid
z.B.
noch
Siliciumdioxid
enthalten.
Catalysts
which
also
contain
silicon
dioxide
in
addition
to
aluminum
oxide
are
particularly
successfully
employed.
EuroPat v2
Bei
der
zweiten
Weiterbildungsmaßnahme
gelang
es
mit
besonderem
Erfolg,
Ausbildungsprozesse
zu
initiieren,
die
ei
nen
schrittweisen
Übergang
von
der
Ar
beit
zur
Weiterbildung
und
wieder
zur
Arbeit
förderten.
Jobrotation
programmes
are
particularly
well
suited
as
a
tool
(one
of
several)
to
implement
organisational
changes
at
workplaces.
EUbookshop v2
Produkte
mit
offenen
Zeiten
von
mehr
als
30
Sekunden,
gemessen
an
Noratest
®-
Prüfgummi
bei
Raumtemperatur,
werden
mit
besonderem
Erfolg
zur
Verklebung
von
Metallen
und
metallbeschichteten
Folien
oder
metallbeschichteten
Papieren
verwendet.
Products
having
open
times
of
more
than
30
seconds,
measured
at
room
temperature
using
"Noratest"
test
rubber,
are
used
with
particular
success
for
the
adhesion
of
metal
and
metal-coated
films
or
metal-coated
papers.
EuroPat v2
Das
Tacis-Programm
hat
zur
Entwicklung
einer
Nukleargesetzgebung
und
der
Umstrukturierung
des
Sektors
beigetragen,
mit
besonderem
Erfolg
in
der
Ukraine.
The
Tacis
Programme
has
contributed
to
the
development
of
nuclear
legislation
and
the
restructuring
of
the
sector,
with
particular
success
in
Ukraine.
EUbookshop v2
Hervorzuheben
ist
jedoch,
daß
für
den
erfindungsgemäßen
Zweck
als
weitere
Katalysator-Komponenten
(3)
mit
ganz
besonderem
Erfolg
gewisse
phenolische
Stoffe
eingesetzt
werden
können.
However,
it
should
be
emphasized
that
certain
phenolic
substances
can
be
employed,
with
very
particular
success,
as
further
catalyst
components
(3)
for
the
purpose
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
wird
das
Verfahren
zur
Hydroformylierung
von
Olefinen
und
Olefinderivaten
mit
2
bis
12
Kohlenstoffatomen
eingesetzt.
The
process
is
used
with
particular
success
for
the
hydroformylation
of
olefins
and
olefin
derivatives
having
2
to
12
carbon
atoms.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
wird
das
Verfahren
zur
Hydroformylierung
von
Olefinen
und
Olefinderivaten
mit
2
bis
20
und
insbesondere
2
bis
8
Kohlenstoffatomen
eingesetzt.
The
process
is
used
with
particular
success
for
the
hydroformylation
of
olefins
and
olefin
derivatives
having
2
to
20
and
especially
2
to
8
carbon
atoms.
EuroPat v2
Weiterhin
haben
die
nach
bekannten
Verfahren
hergestellten
Aktivkohlen
den
Nachteil,
daß
sie
sich
nicht
mit
besonderem
Erfolg
bei
der
Entfernung
von
Chlorkohlenwasserstoffen
bei
der
Aufbereitung
von
Trinkwasser
aus
Grundwasser
oder
bei
der
Aufbereitung
von
Abwasser
einsetzen
lassen.
Furthermore
activated
carbon
produced
according
to
the
known
process
has
the
disadvantage
that
it
is
not
particularly
successful
in
the
removal
of
chlorohydrocarbons
in
the
preparation
of
drinking
water
from
ground
water
or
in
the
preparation
of
sewage.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
werden
Amine
mit
3
bis
5
Kohlenstoffatomen
im
Molekül,
vorzugsweise
n-Butylamin,
eingesetzt.
Particular
success
is
obtained
with
amines
having
3
to
6
carbon
atoms
in
the
molecule,
most
preferably
n-butyl-amine.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
enthalten
solche
Polymerisate
mehr
als
30
Gew.-%,
vorzugsweise
mehr
als
50
Gew.-%,
an
eingebauten
Acrylamideinheiten
und
haben
Molgewichte
über
50
000,
wenn
sie
verfahrensgemäss
mit
besonderem
Erfolg
einsetzbar
sind.
In
general,
polymers
of
this
type
contain
more
than
30%
by
weight
and
preferably
more
than
50%
by
weight
of
incorporated
acrylamide
units
and
have
molecular
weights
above
50,000
if
they
are
to
be
used
particularly
successfully
in
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Mit
Zubereitungen
entsprechend
dem
Gegenstand
vorliegender
Erfindung
kann
man
mit
besonderem
Erfolg
wäßrige
Iösungen
von
ionogenen
oder
nichtionogenen
Tensiden,
wäßrige
Dispersionen
von
Polymerisaten,
Mineralöle
und
deren
Emulsionen,
Fermentier-
und
Gärbrühen
entschäumen.
Aqueous
solutions
of
ionic
and
nonionic
surfactants,
aqueous
dispersions
of
polymers,
mineral
oils
and
their
emulsions,
and
fermentation
liquors
can
be
defoamed
particularly
successfully
with
the
preparations
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
auch
auf
native
Öle
angewandt
werden,
die
als
Dieselkraftstoffe
Verwendung
finden.
The
invention
can
also
be
used
with
great
success
for
diesel
fuels
based
on
natural
oils.
EuroPat v2
Überraschend
konnte
desweiteren
festgestellt
werden,
daß
die
erfindungsgemäßen
Zusammensetzung,
die
das
erfindungsgemäße
Glucanäther-Derivat
oder
das
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellte
Glucanäther-Derivat
als
Wirkstoff
aufweist,
mit
besonderem
Erfolg
auch
als
Anti-Aging-Mittel
verwendbar
ist.
Moreover,
it
was
surprisingly
noted
that
the
inventive
composition,
which
contains
as
active
substance
the
inventive
glucan
ether
derivative
or
the
glucan
ether
derivative
manufactured
according
to
the
inventive
method,
can
also
be
used
with
a
good
success
as
anti-aging
agent.
EuroPat v2
Alicyclische
Alkohole,
bei
denen
das
erfindungsgemäße
Verfahren
mit
besonderem
Erfolg
angewandt
werden
kann,
sind
TCD-Alkohol
DM
und
TCD-Alkohol
OM.
Alicyclic
alcohols
to
which
the
process
of
the
invention
can
be
applied
particularly
successfully
are
TCD
alcohol
DM
and
TCD
alcohol
OM.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
eignet
es
sich
für
die
Umsetzung
von
Olefinen,
mit
sechs
und
mehr
Kohlenstoffatomen.
It
is
suitable
with
particular
success
for
the
reaction
of
olefins
having
six
or
more
carbon
atoms.
EuroPat v2
Mit
besonderem
Erfolg
wird
das
Verfahren
zur
Hydroformylierung
von
Olefinen
und
Olefinderivaten
mit
2
bis
20
Kohlenstoffatomen
eingesetzt.
The
process
is
used
with
particular
success
for
the
hydroformylation
of
olefins
and
olefin
derivatives
having
from
2
to
20
carbon
atoms.
EuroPat v2
Wie
sich
weiter
gezeigt
hat,
läßt
sich
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ebenfalls
mit
besonderem
Erfolg
durchführen,
wenn
ein
Chromtrioxid-Katalysator
eingesetzt
wird,
der
auf
einem
Trägerstoff
(1)
basiert,
den
man
erhält,
indem
man
in
der
zweiten
Stufe
(2)
den
Trägerstoff
aus
einer
0,05-
bis
5-gew.%igen
Lösung
von
Chromtrioxid
in
einem
C?-
bis
C?-Alkanon
oder
einer
0,05-
bis
15-gew.%igen
Lösung
einer
unter
den
Bedingungen
der
Stufe
(3)
in
Chromtrioxid
übergehenden
Chromverbindung
in
einem
C?-
bis
C?-Alkanol
-
wobei
das
jeweilige
Lösungsmittel
nicht
mehr
als
20,
vorzugsweise
nicht
mehr
als
5,
Gew.%
Wasser
enthalten
darf-
heraus
unter
Verdampfen
des
Lösungsmittels
mit
der
geforderten
Menge
Chrom
belädt.
We
have
also
found
that
the
novel
process
can
likewise
be
carried
out
particularly
successfully
if
a
chromium
trioxide
catalyst
is
used
which
is
based
on
a
carrier
(1)
which
is
obtained
by
a
method
in
which,
in
the
second
stage
(2),
the
carrier
is
laden
with
the
required
amount
of
chromium,
with
evaporation
of
the
solvent,
from
a
0.05-5%
strength
by
weight
solution
of
chromium
trioxide
in
a
C3
-C5
-alkanone
or
from
a
0.05-15%
strength
by
weight
solution
of
a
chromium
compound
which
is
converted
to
chromium
trioxide
under
the
conditions
of
stage
(3),
in
a
C1
-C4
-alkanol,
the
relevant
solvent
being
permitted
to
contain
no
more
than
20,
preferably
no
more
than
5,
%
by
weight
of
water.
EuroPat v2
Wie
sich
ferner
gezeigt
hat,
können
für
den
erfindungsgemäßen
Zweck
als
Kondensations-Harz
mit
besonderem
Erfolg
auch
eingesetzt
werden
Epoxid-Bisphenol
A-Addate,
insbesondere
solche
mit
Molgewichten
(Gewichtsmittel
Mw)
zwischen
500
und
2000
sowie
Erweichungstemperaturen
im
Bereich
zwischen
80
und
130°C.
It
has
furthermore
been
found
that
epoxy/bisphenol
A
adducts,
in
particular
those
having
weight
average
molecular
weights
(Mw)
of
from
500
to
2,000
and
softening
temperatures
of
from
80°
to
130°
C.,
can
also
be
particularly
successfully
used
as
condensation
resins
for
the
purpose
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Wenn
wir
Afrika
analysieren,
sehen
wir,
daß
mit
einer
gewissen
Intensität
in
den
portugiesischen
Kolonien
von
Guinea,
Mozambique
und
Angola
gekämpft
wird,
mit
besonderem
Erfolg
in
der
ersten
und
mit
unterschiedlichem
Erfolg
in
den
beiden
anderen.
If
we
stop
to
analyze
Africa
we
shall
observe
that
in
the
Portuguese
colonies
of
Guinea,
Mozambique
and
Angola
the
struggle
is
waged
with
relative
intensity,
with
a
concrete
success
in
the
first
one
and
with
variable
success
in
the
other
two.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
hat
immer
starke
Bildung,
Religion
und
Wissenschaft
Programme
hatten,
mit
besonderem
Schwerpunkt
und
Erfolg
in
der
Pre-medizinische
Kurse.
The
school
has
always
had
a
strong
education,
religion,
and
science
programs,
with
particular
focus
and
success
in
the
pre-medical
courses.
ParaCrawl v7.1
Jörg
Hommer
schließt
sein
Studium
der
Experimentellen
Mediengestaltung
an
der
Universität
der
Künste
Berlin
mit
Besonderem
künstlerischen
Erfolg
ab.
Jörg
Hommer
completes
his
studies
of
Experimental
Media
Design
at
the
University
of
the
Arts
in
Berlin
with
special
artistic
success.
ParaCrawl v7.1