Translation of "Mit besonderem erfolg" in English

Dieses Verfahren läßt sich mit besonderem Erfolg für die erfindungsgemäß hergestellten Mineralfasern verwenden.
This method can be used with particular success for the mineral fibers produced according to this invention.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg werden Katalysatoren eingesetzt, die außer Aluminiumoxid z.B. noch Siliciumdioxid enthalten.
Catalysts which also contain silicon dioxide in addition to aluminum oxide are particularly successfully employed.
EuroPat v2

Bei der zweiten Weiterbildungsmaßnahme gelang es mit besonderem Erfolg, Ausbildungsprozesse zu initiieren, die ei nen schrittweisen Übergang von der Ar beit zur Weiterbildung und wieder zur Arbeit förderten.
Jobrotation programmes are particularly well suited as a tool (one of several) to implement organisational changes at workplaces.
EUbookshop v2

Produkte mit offenen Zeiten von mehr als 30 Sekunden, gemessen an Noratest ®- Prüfgummi bei Raumtemperatur, werden mit besonderem Erfolg zur Verklebung von Metallen und metallbeschichteten Folien oder metallbeschichteten Papieren verwendet.
Products having open times of more than 30 seconds, measured at room temperature using "Noratest" test rubber, are used with particular success for the adhesion of metal and metal-coated films or metal-coated papers.
EuroPat v2

Das Tacis-Programm hat zur Entwicklung einer Nukleargesetzgebung und der Umstrukturierung des Sektors beigetragen, mit besonderem Erfolg in der Ukraine.
The Tacis Programme has contributed to the development of nuclear legislation and the restructuring of the sector, with particular success in Ukraine.
EUbookshop v2

Hervorzuheben ist jedoch, daß für den erfindungsgemäßen Zweck als weitere Katalysator-Komponenten (3) mit ganz besonderem Erfolg gewisse phenolische Stoffe eingesetzt werden können.
However, it should be emphasized that certain phenolic substances can be employed, with very particular success, as further catalyst components (3) for the purpose according to the invention.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg wird das Verfahren zur Hydroformylierung von Olefinen und Olefinderivaten mit 2 bis 12 Kohlenstoffatomen eingesetzt.
The process is used with particular success for the hydroformylation of olefins and olefin derivatives having 2 to 12 carbon atoms.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg wird das Verfahren zur Hydroformylierung von Olefinen und Olefinderivaten mit 2 bis 20 und insbesondere 2 bis 8 Kohlenstoffatomen eingesetzt.
The process is used with particular success for the hydroformylation of olefins and olefin derivatives having 2 to 20 and especially 2 to 8 carbon atoms.
EuroPat v2

Weiterhin haben die nach bekannten Verfahren hergestellten Aktivkohlen den Nachteil, daß sie sich nicht mit besonderem Erfolg bei der Entfernung von Chlorkohlenwasserstoffen bei der Aufbereitung von Trinkwasser aus Grundwasser oder bei der Aufbereitung von Abwasser einsetzen lassen.
Furthermore activated carbon produced according to the known process has the disadvantage that it is not particularly successful in the removal of chlorohydrocarbons in the preparation of drinking water from ground water or in the preparation of sewage.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg werden Amine mit 3 bis 5 Kohlenstoffatomen im Molekül, vorzugsweise n-Butylamin, eingesetzt.
Particular success is obtained with amines having 3 to 6 carbon atoms in the molecule, most preferably n-butyl-amine.
EuroPat v2

Im allgemeinen enthalten solche Polymerisate mehr als 30 Gew.-%, vorzugsweise mehr als 50 Gew.-%, an eingebauten Acrylamideinheiten und haben Molgewichte über 50 000, wenn sie verfahrensgemäss mit besonderem Erfolg einsetzbar sind.
In general, polymers of this type contain more than 30% by weight and preferably more than 50% by weight of incorporated acrylamide units and have molecular weights above 50,000 if they are to be used particularly successfully in the process according to the invention.
EuroPat v2

Mit Zubereitungen entsprechend dem Gegenstand vorliegender Erfindung kann man mit besonderem Erfolg wäßrige Iösungen von ionogenen oder nichtionogenen Tensiden, wäßrige Dispersionen von Polymerisaten, Mineralöle und deren Emulsionen, Fermentier- und Gärbrühen entschäumen.
Aqueous solutions of ionic and nonionic surfactants, aqueous dispersions of polymers, mineral oils and their emulsions, and fermentation liquors can be defoamed particularly successfully with the preparations of the present invention.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg kann das erfindungsgemäße Verfahren auch auf native Öle angewandt werden, die als Dieselkraftstoffe Verwendung finden.
The invention can also be used with great success for diesel fuels based on natural oils.
EuroPat v2

Überraschend konnte desweiteren festgestellt werden, daß die erfindungsgemäßen Zusammensetzung, die das erfindungsgemäße Glucanäther-Derivat oder das nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellte Glucanäther-Derivat als Wirkstoff aufweist, mit besonderem Erfolg auch als Anti-Aging-Mittel verwendbar ist.
Moreover, it was surprisingly noted that the inventive composition, which contains as active substance the inventive glucan ether derivative or the glucan ether derivative manufactured according to the inventive method, can also be used with a good success as anti-aging agent.
EuroPat v2

Alicyclische Alkohole, bei denen das erfindungsgemäße Verfahren mit besonderem Erfolg angewandt werden kann, sind TCD-Alkohol DM und TCD-Alkohol OM.
Alicyclic alcohols to which the process of the invention can be applied particularly successfully are TCD alcohol DM and TCD alcohol OM.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg eignet es sich für die Umsetzung von Olefinen, mit sechs und mehr Kohlenstoffatomen.
It is suitable with particular success for the reaction of olefins having six or more carbon atoms.
EuroPat v2

Mit besonderem Erfolg wird das Verfahren zur Hydroformylierung von Olefinen und Olefinderivaten mit 2 bis 20 Kohlenstoffatomen eingesetzt.
The process is used with particular success for the hydroformylation of olefins and olefin derivatives having from 2 to 20 carbon atoms.
EuroPat v2

Wie sich weiter gezeigt hat, läßt sich das erfindungsgemäße Verfahren ebenfalls mit besonderem Erfolg durchführen, wenn ein Chromtrioxid-Katalysator eingesetzt wird, der auf einem Trägerstoff (1) basiert, den man erhält, indem man in der zweiten Stufe (2) den Trägerstoff aus einer 0,05- bis 5-gew.%igen Lösung von Chromtrioxid in einem C?- bis C?-Alkanon oder einer 0,05- bis 15-gew.%igen Lösung einer unter den Bedingungen der Stufe (3) in Chromtrioxid übergehenden Chromverbindung in einem C?- bis C?-Alkanol - wobei das jeweilige Lösungsmittel nicht mehr als 20, vorzugsweise nicht mehr als 5, Gew.% Wasser enthalten darf- heraus unter Verdampfen des Lösungsmittels mit der geforderten Menge Chrom belädt.
We have also found that the novel process can likewise be carried out particularly successfully if a chromium trioxide catalyst is used which is based on a carrier (1) which is obtained by a method in which, in the second stage (2), the carrier is laden with the required amount of chromium, with evaporation of the solvent, from a 0.05-5% strength by weight solution of chromium trioxide in a C3 -C5 -alkanone or from a 0.05-15% strength by weight solution of a chromium compound which is converted to chromium trioxide under the conditions of stage (3), in a C1 -C4 -alkanol, the relevant solvent being permitted to contain no more than 20, preferably no more than 5, % by weight of water.
EuroPat v2

Wie sich ferner gezeigt hat, können für den erfindungsgemäßen Zweck als Kondensations-Harz mit besonderem Erfolg auch eingesetzt werden Epoxid-Bisphenol A-Addate, insbesondere solche mit Molgewichten (Gewichtsmittel Mw) zwischen 500 und 2000 sowie Erweichungstemperaturen im Bereich zwischen 80 und 130°C.
It has furthermore been found that epoxy/bisphenol A adducts, in particular those having weight average molecular weights (Mw) of from 500 to 2,000 and softening temperatures of from 80° to 130° C., can also be particularly successfully used as condensation resins for the purpose according to the invention.
EuroPat v2

Wenn wir Afrika analysieren, sehen wir, daß mit einer gewissen Intensität in den portugiesischen Kolonien von Guinea, Mozambique und Angola gekämpft wird, mit besonderem Erfolg in der ersten und mit unterschiedlichem Erfolg in den beiden anderen.
If we stop to analyze Africa we shall observe that in the Portuguese colonies of Guinea, Mozambique and Angola the struggle is waged with relative intensity, with a concrete success in the first one and with variable success in the other two.
ParaCrawl v7.1

Die Schule hat immer starke Bildung, Religion und Wissenschaft Programme hatten, mit besonderem Schwerpunkt und Erfolg in der Pre-medizinische Kurse.
The school has always had a strong education, religion, and science programs, with particular focus and success in the pre-medical courses.
ParaCrawl v7.1

Jörg Hommer schließt sein Studium der Experimentellen Mediengestaltung an der Universität der Künste Berlin mit Besonderem künstlerischen Erfolg ab.
Jörg Hommer completes his studies of Experimental Media Design at the University of the Arts in Berlin with special artistic success.
ParaCrawl v7.1