Translation of "Mit erfolg abgeschlossen" in English

Ende Dezember 1998 wurde das Projekt mit Erfolg abgeschlossen.
The project was successfully completed by end December 1998.
TildeMODEL v2018

Unsere professionellen und sehr gut ausgebildete Mitarbeiter jede Aufgabe mit Erfolg abgeschlossen widmet.
Our professional and very well trained staff is dedicated to complete with success every task.
CCAligned v1

Sie haben diesen Programmteil mit Erfolg abgeschlossen.
You have completed this part of the tutorial successfully.
ParaCrawl v7.1

Die Förderinitiative Balcony Team auf Kickstarter wurde mit Erfolg abgeschlossen.
The funding initiative of Balcony Team on Kickstarter was closed with success.
ParaCrawl v7.1

Dein Studium hat dir Spass gemacht und du hast es mit Erfolg abgeschlossen.
You enjoyed your time at university and have successfully completed your studies.
ParaCrawl v7.1

Gibt es Menschen mit Lernschwierigkeiten, die ausreichend Ausbildung mit Erfolg abgeschlossen haben?
Are there people with learning difficulties who have followed such training successfully?
ParaCrawl v7.1

Das zweitägige Audit wurde mit Erfolg abgeschlossen.
The two-day audit was successfully completed.
CCAligned v1

Über 300 Auszubildende haben bisher ihre Berufsaus­bildung im IPP mit Erfolg abgeschlossen.
Over 300 apprentices have hitherto successfully completed their training at IPP.
ParaCrawl v7.1

Unser Tag-Konferenz in London mit großem Erfolg abgeschlossen!
Our day-conference in London is completed with great success!
ParaCrawl v7.1

Integration der Allianz Schaden- und Unfallversicherungsgesellschaften in Russland mit Erfolg abgeschlossen.
Integration of Allianz Property and Casualty companies in Russia successfully completed.
ParaCrawl v7.1

Nach eineinhalb Jahren ist die erste von drei Projektphasen nun mit Erfolg abgeschlossen.
After 18 months, the first of three project phases has been successfully completed.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurde das Projekt zum gemeinschaftlichen Besitzstand ebenso wie das Kulturentwicklungsprojekt Ende 2001 mit Erfolg abgeschlossen.
The latter project being successfully completed end of 2001 as well as the cultural development project.
TildeMODEL v2018

Unsere 87. internationale Auktion für Briefmarken und Münzen konnte mit großem Erfolg abgeschlossen werden.
Our 87th international auction for stamps and coins was a huge success.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Ihr Studium mit Erfolg abgeschlossen und möchten direkt in das Berufsleben einsteigen?
Have you completed your studies with success and want to go directly into the workforce?
ParaCrawl v7.1

Die Organisationsentwicklung vom Pionier hin zum Weltmarktführer wurde früher als geplant mit großem Erfolg abgeschlossen.
The organizational change from a pioneer to a global market leader was completed very successfully earlier than scheduled.
ParaCrawl v7.1

Geehrt wurden auch Zwei ehemalige Auszubildende, die Ihre Ausbildung mit Erfolg abgeschlossen haben.
Also honored were two former apprentices who successfully completed their training.
ParaCrawl v7.1

Idealerweise haben Sie Ihr Studium mit überdurchschnittlichem Erfolg abgeschlossen und verfügen über gute Englischkenntnisse.
Ideally, you will have completed your law studies with above-average grades and speak fluent English.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenem März konnte in Serbien der erste Kurs für Krankenpfleger mit Erfolg abgeschlossen werden.
In March the first nursing course in Serbia could be successfully concluded.
ParaCrawl v7.1

Dazu vorab eine ganz aktuelle Nachricht: Die Verhandlungen zwischen Litauen und der WTO sind gestern mit Erfolg abgeschlossen worden, das heißt, Litauen erwartet nach der Ratifizierung einen baldigen Beitritt.
Before I go on, a quick update: negotiations between Lithuania and the WTO were successfully concluded yesterday, meaning that Lithuania expects to join shortly following ratification.
Europarl v8

Auch wenn die Kampagne im Zusammenhang mit dem Euro mit großem Erfolg abgeschlossen wurde und sich seine Einführung hervorragend angelassen hat, so gibt es doch andere Herausforderungen wie zum Beispiel die institutionelle Reform und die Erweiterung, die in den kommenden Jahren noch große Anstrengungen erfordern werden.
And, while it is true that the euro campaign has turned out to be very successful and that its entry into circulation is a great boost, there are other great challenges such as institutional reform and enlargement, which will still demand a great effort over the coming years.
Europarl v8

Darüber hinaus wurden im März 2004 die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen Marokko und den USA mit Erfolg abgeschlossen.
In addition, negotiations for a free trade agreement between Morocco and the USA were successfully concluded in March 2004 and a Free Trade Agreement with Turkey was signed in April 2004.
TildeMODEL v2018

Die Aufstellung von Aktionsplänen für den Arbeitsmarkt auf regionaler und lokaler Ebene, die in Form eines von drei Pilotprojekten im Rahmen des Besonderen Vorbereitungsprogramms 1998 finanziert worden waren, konnte 2001 mit Erfolg abgeschlossen werden.
The Development of the Labour Market Action Plans at regional and local level, financed as one of the three pilot projects under the 1998 Special Preparatory Program, was successfully completed in 2001.
TildeMODEL v2018

Im Dezember 2014 wurde ein Projekt zur Unterstützung des „Struktur- und Kapazitätsaufbaus des türkischen Stromnetzbetreibers TEIAS“ (EU-Beitrag: 1,8 Mio. EUR) mit Erfolg abgeschlossen.
A project to support "Structure and Capacity Improvement of Turkish Electricity Transmission Corporation (TEIAS)” (EU contribution EUR 1,8 million) was successfully completed in December 2014.
TildeMODEL v2018

Der NCEA (National Council for Educational Awards) regelt auf natio­naler Ebene die formelle Anerkennung und Beurteilung von Studiengängen an außeruniversitären Institutionen und verleiht degrees, diplomas und certificates an Studenten, die solche Studien­gänge mit Erfolg abgeschlossen ha­ben.
The NCEA provides formal recog­nition and validation on a national basis for courses at institutions other than universities and confers degrees, diplomas and certificates on students who have successfully completed such courses.
EUbookshop v2

Das CRM und die Firma SIDMAR unternahmen diesen Versuch, der aufgrund der vorliegenden Ergebnisse mit Erfolg abgeschlossen werden konnte.
The CRM and the Sidmar company undertook this venture, which has been success­fully completed.
EUbookshop v2

Der erste Teilbetrag wurde freigegeben, nachdem der IWF die erste Überprüfung der Bereitschaftskreditvereinbarung mit Erfolg abgeschlossen hatte.
It was agreed that payment would be made in two equal instalments. The first tranche was released after the successful completion of the first review under the IMF stand-by arrangement.
EUbookshop v2

Ein Drittel der jungen Frauen von Charleroi, die ihre kaufmännische Ausbildung an einer technischen Schule mit Erfolg abgeschlossen hatten, übte zum Beispiel später nicht den gelernten Beruf aus.
Firstly, it skews participation and demand for education and training in ways that tend to result in perceived mismatches between qualifications supply and demand.
EUbookshop v2

Obwohl das Justizsystem über die Mittel zur Korruptionsbekämpfung verfügt, wurden bisher nur wenige Fälle mit Erfolg abgeschlossen, meistens auch nur dank des Einsatzes der internationalen Staatsanwälte.
Nonetheless, while the judicial system has the capacity to prosecute corruption, the number of successful prosecutions remains low, and mainly based in the activity of international prosecutors.
EUbookshop v2

Er führte erste Versuche zur Verflüssigung von Kohlendioxid mittels Druck und tiefer Temperatur durch, diese wurden erst von seinem Schüler Johann August Natterer mit Erfolg abgeschlossen.
Also, he attempted to liquefy carbon dioxide by means of pressure and low temperature, a process that was later successfully achieved by his pupil, Johann August Natterer.
WikiMatrix v1