Translation of "Mit steinen bewerfen" in English
Du
wirst
mich
nicht
mit
Steinen
bewerfen?
You
ain't
gonna
hit
me
with
a
rock?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Carson
würde
Ihnen
sogar
vergeben,
wenn
Sie
ihn
mit
Steinen
bewerfen.
Oh,
m'lady,
Mr
Carson
would
forgive
you
if
you
attacked
him
with
a
brick!
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
doch
deinen
Ehemann
nicht
mit
Steinen
bewerfen!
You
can't
throw
stones
at
your
husband!
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
Bauern,
die
einen
Giganten
mit
Steinen
bewerfen!
You
are
peasant
people
throwing
rocks
at
a
giant!
OpenSubtitles v2018
Oder
soll
man
mich
mit
Steinen
bewerfen
wie
einen
tollwütigen
Hund.
Or
better,
let
them
beat
me
up
with
stones,
like
a
mad
dog.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Explosion
begannen
Palästinenser
das
Haus
mit
Steinen
zu
bewerfen.
After
it
exploded
Palestinians
began
throwing
stones
at
the
house.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kind
mit
Steinen
bewerfen.
Throwing
stones
at
kids.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
dieser
Schelm
jetzt
hier
wäre,
würde
ich
ihn
mit
Steinen
bewerfen.
But
I
swear
if
that
rogue
were
here
now...
I
would
throw
this
black
stone
at
him!
OpenSubtitles v2018
Einige
seiner
Klassenkameraden
waren
jung
und
dreist
und
begannen
die
Vögel
mit
Steinen
zu
bewerfen.
Some
of
his
classmates,
being
young
and
brazen,
began
throwing
rocks
at
the
birds.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
sehr
nett,
dass
sie,
wenn
wir
ihnen
139 Millionen
Euro
für
die
besetzten
Gebiete
geben,
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
mit
Eiern
und
Steinen
bewerfen.
It
is
not
very
smart
for
us
to
take
them
EUR
139 million
in
the
occupied
areas
and
for
them
to
pelt
the
members
of
the
European
Parliament
with
eggs
and
stones.
Europarl v8
Das
Todesurteil
durch
Steinigung,
das
vollstreckt
wird,
indem
sie
lebendig
bis
zum
Hals
eingegraben
wird
und
die
Umstehenden
aufgefordert
werden,
sie
mit
Steinen
zu
bewerfen,
wurde
bis
nach
der
Geburt
ihres
Kindes
aufgeschoben.
The
sentence
of
death
by
stoning,
which
is
carried
out
by
burying
her
alive
up
to
her
neck
and
then
inviting
onlookers
to
stone
her,
was
delayed
until
after
the
birth
of
her
child.
Europarl v8
Doch
als
er
auf
einer
Dachterrasse
stand
und
zu
seinem
Volk
sprach,
begannen
die
Einwohner
der
Stadt,
ihn
mit
Steinen
zu
bewerfen.
Cortés
ordered
Moctezuma
to
address
his
people
from
a
terrace
in
order
to
persuade
them
to
stop
fighting
and
to
allow
the
Spaniards
to
leave
the
city
in
peace.
Wikipedia v1.0
Die
Leute
so
wütend
zu
machen,
dass
ein
Banker
und
einer
der
einflussreichsten
Anwälte
von
Lwiw
die
Polizei
mit
Steinen
bewerfen.
Infuriating
people
to
such
despair
that
a
banker
and
one
of
the
most
influential
attorneys
from
Lviv
came
to
Hrushevskogo
Street
to
throw
stones
at
the
police.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frau
darf
man
mit
Steinen
bewerfen,
bis
sie
tot
ist,
aber
einen
Mann
nicht?
A
woman
can
get
stoned
to
death
but
not
a
man?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bereit,
Stunden
mit
Steinen
zu
bewerfen
Ziele
ausgeben
für
was
wäre
die
gezielte
und
nehmen
an
Wettkämpfen
auf
Steinigungen
Ziel
geworden,
um
in
ein
paar
Wochen
in
den
Wäldern
statt.
He
is
ready
to
spend
hours
throwing
stones
at
targets
for
what
would
become
the
most
well-aimed
and
take
part
in
competitions
on
stoning
goal,
to
be
held
in
a
few
weeks
in
the
woods.
ParaCrawl v7.1
Die
Dorfkinder
durften
sie
ungestraft
mit
Steinen
bewerfen
und
beschimpfen,
wenn
sie
vorbeiging,
und
man
nannte
sie
voller
Verachtung
nur
„Christin«
oder
„Hexe«.
What
is
more,
the
other
children
of
the
village
were
encouraged
to
throw
stones
and
insult
her
as
she
went
by.
She
was
scornfully
called
«the
Christian»
or
«the
witch.»
ParaCrawl v7.1
Am
14.
Dezember,
nach
dem
Gebet
in
den
Moscheen
von
Hebron,
begannen
Palästinenser,
IDF
Soldaten
mit
Steinen
zu
bewerfen.
On
December
14,
after
the
Friday
prayer
in
the
mosques
in
Hebron,
Palestinians
threw
stones
at
IDF
soldiers.
ParaCrawl v7.1
Die
Demonstranten
näherten
sich
dem
Sicherheitszaun
des
Dorfes
Beit
Lakia,
–
dort
begannen
sie
die
an
dieser
Stelle
stationierten
IDF
Truppen
mit
Steinen
zu
bewerfen
und
anzugreifen.
The
marchers
approached
the
security
fence
at
the
village
of
Beit
Lakia
where
they
rioted
and
threw
stones
at
the
IDF
forces
stationed
there.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Mob,
der
dort
saß,
Abu
Bakr
-
Radi
Allahu
Anhu
-
und
die
Anderen
über
Allah
und
den
Islam
reden
hörte,
entbrannten
sie
vor
Wut
und
begannen,
die
Muslime
zu
schlagen
und
mit
Steinen
zu
bewerfen.
When
the
mob
sitting
there
heard
Abu
Bakr
radi
Allahu
anhu
and
the
others
speaking
about
Allah
and
Islam,
they
ignited
in
anger
and
began
stoning
and
beating
the
Muslims.
Utbah
pounced
on
Abu
Bakr
radi
Allahu
anhu
with
his
leather
sandals,
slapping
him
repeatedly
in
the
face
until
Abu
Bakr
radi
Allahu
anhu
was
knocked
down.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Demonstranten
begannen,
die
Sicherheitskräfte
mit
Steinen
zu
bewerfen,
hätten
diese
in
die
Menge
gefeuert.
When
the
demonstrators
began
to
throw
stones
at
the
security
forces
these
fired
into
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
wurden
während
des
Drachenboot-Festivals
in
China
häufiger
Teilnehmer
verletzt,
da
die
Gegner
einander
mit
Steinen
oder
Stöcken
bewerfen
durften.
Casualties
at
the
Dragon
Boat
Festival
were
common
in
China
in
the
past
as
opponents
could
throw
stones
and
sticks
at
participants.
ParaCrawl v7.1
Diese
Szene
wiederholt
sich
auch
bei
einem
der
nächsten
Dörfer,
nur
diesmal
spring
mir
ein
Kind
fast
vors
Motorrad
um
mich
zu
stoppen
und
am
Ende
eines
Weichsandabschnitts
stehen
zwei
andere
Jugendlichen,
die
meine
langsame
Fahrt
durch
den
Sand
ausnützen
um
mich
wieder
mit
Steinen
zu
bewerfen.
This
scene
also
repeats
itself
in
one
of
the
other
villages.
That
time
a
boy
jumps
in
front
of
my
motorcycle
and
at
the
end
of
a
soft
and
sandy
section
two
other
young
people
throw
rocks
at
me.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
nicht
nur
Flüsse,
sondern
auch
Baikalsee
mit
Steinen
bewerfen,
als
ob
er
ein
Tümpel
sei!»
I
can
shower
stones
on
not
only
all
rivers,
but
also
on
Lake
Baikal,
as
if
it
is
a
puddle!»
ParaCrawl v7.1
Jemanden,
der
ihn
zu
treffen
versuchte,
würde
er
mit
Steinen
bewerfen,
viele
hässliche
Dinge
sagen
und
nie
bereit
sein,
diese
Person
zu
treffen.
Anybody
who
tried
to
meet
him
he
would
throw
stones
or
say
all
kinds
of
horrible
things,
and
never
meet
that
person.
ParaCrawl v7.1
Als
etwa
1400
Gläubige
den
Vorplatz
des
Grabes
erreichten,
begannen
Palästinenser
die
israelischen
Sicherheitskräfte,
die
den
Vorplatz
und
die
Gläubigen
schützten,
mit
Steinen
zu
bewerfen.
When
approximately
1400
worshippers
entered
the
compound,
Palestinians
began
throwing
stones
at
Israeli
security
forces
who
secured
the
scene
and
the
worshippers.
ParaCrawl v7.1
Fünf
davon
waren
Polizisten
oder
Zivilpersonen,
wenn
wir
den
Moment
einbeziehen,
als
sie
einen
Bus
mit
Steinen
bewerfen,
um
ihn
zu
stoppen,
und
einen
Bürger
in
seinem
Auto
und
andere
Personen,
wie
zum
Beispiel
einen
Businsassen,
der
ziemlich
verletzt
wurde,
da
er
nicht
mehr
aussteigen
konnte
und
schwere
Verletzungen
erlitt,
als
sie
den
Bus
gegen
das
Gittertor
fuhren,
vier
von
denen,
die
das
Fahrzeug
überfielen,
oder
von
denen,
die
den
Augenblick
des
Aufpralls
des
Busses
nutzen
wollten,
um
einzudringen.
Five
were
policemen
or
civilians,
if
we
include
the
time
when
they
threw
stones
at
a
bus
to
make
it
stop
and
at
a
private
citizen
in
a
car,
and
other
people,
like
the
passenger
on
the
bus
who
was
quite
badly
hurt,
since
he
could
not
get
off
and
was
seriously
hurt
when
they
crashed
the
bus
against
the
gate.
And
four
of
the
people
who
attacked
this
vehicle
or
who
wanted
to
take
advantage
of
the
bus
crashing
through
to
get
into
the
embassy.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Schachzug,
als
Tarnung
gedacht,
wollte
man
sich
vor
den
heißspornigen
Einheimischen
schützen,
die
aus
Erfahrung
vielfach
andersfarbige
und
damit
gegnerische
Autos
versuchten
zu
behindern
oder
gar
mit
Steinen
zu
bewerfen.
This
was
intended
as
a
camouflage
to
protect
the
Germans
from
the
hot-tempered
locals
who
didn‘t
want
any
outlanish
folks
to
win
or
prevail
in
the
race
and
might
throw
stones
to
stops
their
cars.
ParaCrawl v7.1
Am
3.
September
2015
verirrten
sich
fünf
Jeschiwa-Studenten,
Touristen
aus
den
USA,
auf
dem
Weg
zur
Höhle
des
Patriarchen
in
Hebron
mit
ihrem
Auto
in
das
Viertel
Dschaber
Dschohar
im
Südteil
der
Stadt.
Palästinenser,
die
sie
bemerkten,
begannen
sie
mit
Steinen
zu
bewerfen.
On
September
3,
2015,
five
yeshiva
students,
all
of
them
American
tourists,
drove
to
the
Cave
of
the
Patriarchs
in
Hebron.
They
got
lost
on
the
way
and
entered
the
Jabel
Johar
neighborhood
in
the
southern
part
of
the
city.
Palestinians
stoned
their
car.
ParaCrawl v7.1
Er
forderte
sie
heraus,
ihn
mit
einem
Stein
zu
bewerfen.
He
challenged
passersby
to
throw
a
stone
at
him.
ParaCrawl v7.1
In
Kano
provozierte
eine
Demonstration
nigerianischer
Moslems
gegen
den
US-Krieg
in
Afghanistan
nigerianische
Christen
dazu,
sie
mit
Stein
zu
bewerfen.
A
demonstration
by
Nigerian
Muslims
in
Kano
against
the
US
war
in
Afghanistan
provoked
stone
throwing
by
Nigerian
Christians.
News-Commentary v14
Es
ist
z.B.
absolut
nicht
zulässig,
ein
Tier
mit
einem
Stein
zu
bewerfen,
um
es
in
eine
fotogene
Pose
zu
nötigen.
It
is
e.g.
absolutely
illegal
to
throw
a
stone
at
an
animal
in
order
to
force
it
into
a
better
position
for
a
picture.
ParaCrawl v7.1